Nov. 30, 2019
Ich vermisse ihr. Sie hat hinausgeht, deshalb ich bin allein. Es ist komisch: Jedes Mal, wenn sie hinausgeht, ich habe diese schlecht Gefühl in meine Brust dass macht mir sehr sehr schlecht. Ist das Normal? Bin ich zu abhänging?
Ich weiß es nicht. Die einzige Sache ich weiß ist ich liebe ihr und ich will ihr treffen.
In letzten Zeit wir hatten viele Diskussionen. Ich hasse das. Ich mochte dass alles in Ordnung ist. Ich wundere mich ob jedes Paar so oft kämpft... Ich weiß das auch nicht. Aber wird reden es immer durch. Ich glaube das ist sehr wirklich: Man musst immer an einer Beziehung hart arbeiten. Es gibt keinen Nebenweg. Damit eine Beziehung funktioniert, Man musst muhen sich jeden Tag.
Deshalb, ich mühe mich jeden Tag fur ihr, weil ich liebe ihr sehr viele und ich mochte uns gut sein.
Nov. 30, 2019
Ce mercredi je vais avoir un examen de français où j'aurai écrire beaucoup de mots en français. J'ai un peu de peur parce qu'il y aura quelque de thèmes qui je ne sais pas bon sur le, par example: l'environnement, le chômage et les problèmes sociaux. je souhait ce irai d'accord.
Nov. 30, 2019
An Mittwoch habe ich viele Freunde getroffen. Denn Mittwoch Abend war das Weihnachtsfest meiner Arbeit. Da aß ich eine Suppe, dann Lachsfilet und am Ende als Dessert aß ich Apfelstrudel. Zum Essen hatte ich ein helles Bier und auch Apfelsaft. Die Stimmung im Fest war super angenehm und ich hatte viel Spaß da.
Nov. 30, 2019
거의 1년 전에 한 선생님이 내가 일하는 학교로 새로 왔다. 그리고 그 사람은 이제 제 친한 친구가 되었고, 그 여자와 그녀의 남자 친구도 이제 나와, 그리고 나의 남자친구와, 친해지고 있다.
그 선생님은 2학기 초에 들어왔다. 학년의 절반이 이미 다 지났는데도 우리 학교에 입학하려는 아이가 너무 많아서 2학기 초에 그 아이들을 위해 하 개의 반이 새로 만들어졌다. 그렇게 늦게 들어와서 학교에 익숙해지는 것이 별로 쉽지는 않았을 텐데 그 사람은 노력해서 훌륭한 교실을 준비했다. 나도 작년에 우리 학교에 새로 들어와서 그런지 처음부터 그녀가 그 때 겪고 있었던 어려움을 조금만이라도 알 수 있었고 친해지고 싶었다.
학교에서 일하는 거는 쉬운 일은 아니라서 그 점부터 가지고 그 선생님과 이야기를 많이 한 것 같다. 학생들이 말을 잘 안 듣는 날의 끝에 그런 고민을 충분히 이해해줄 수 있는 또 다른 선생님에게 피력하는 것보다 시원한 거는 이 세상에 없을 것이다. 그리고 우리는 같은 건물에서 살고 있으니 일하는 시간 외에서도 쉽게 만날 수 있었다. 우리는 어떨 때 헬스도 같이 다녔고 집 주변에는 산책도 같이 했다. 그리고 그런 것들을 하면서 이야기를 많이 나누었지요. 학교 이야기 뿐만 아니라 우리의 사생활에 대한 얘기도 많이 나왔다. 우리는 서로 믿도 의존할 수 있는 사람이 되었다.
지난 주말과 이번 주말 그 사람하고 시간을 많이 보낼 수 있었다. 지난 주 토요일에 그녀가 남자 친구를 데리고 나와 나의 남자 친구의 집에 와서 저녁을 같이 먹었다. 우리는 그녀의 남자 친구를 처음으로 만나고 있었는데 너무 재미있었고 둘이 서로 너무 잘 어울려서 보기 좋았다. 어제도 오늘도 나의 선생님 친구와 그 친구의 남자 친구랑 같이 시간을 보냈는데 정말 편하고 재미있었다. 이런 친구는 편생 갈 만한 친구다.
Nov. 30, 2019
يعقد حزب العمال النيوزيلندي مؤتمره سنوي في مدينة وانجانوي في الجزيرة الشمالية هذه نهية الأسبوع. وقلت زعيمة حزب العمال، وهي أيضا رئيسة الوزراء البالد, جاسيندا ارديرن, امام المندوبين ان الحزب "ليست منظمة مثالية. كلنا كنا في هذا العام في رحلةً ولقد تعلمنا دروس مهمة جد".
جاءت تصريحاتها بعد عدة فضائح خلال العام الماضي تتعلق بالتحرش الجنسي.
علن أيضا في المؤتمر وزير المالية، جرانت روبرتسون، انفاقاً جديداً في مجال بنية التحتية. وقال الوزير "ستثر بشكل مباشر على النمو وسيخلق فرص العمال، حصوصا لشباب".
Nov. 29, 2019
Nov. 29, 2019
Nov. 29, 2019
Cette année le 28 novembre était le Jour de l'Action de Grâces dans les États-Unis. Comme j'habite en Corée, ce jour n'est pas une fête. Mais j'aime bien manger beaucoup de la nourriture délicieuse! J'ai invité mes amis aller chez moi pour manger un repas. Un ami a acheté du vin, et deux amies ont acheté du poulet. Mon copain et moi nous avons preparé plusiers plats pour nos amis. J'habite loin de ma famille, mais je pense que mes amis en Corée sont ma deuxième famille!
Nov. 29, 2019
An diesem Tag erinnere ich mich nicht genauso was ich gemacht hatte. Ich sollte es überlegen... Es fällt mir einfach ein! Ich denke, war ich bei der Arbeit und ich bin auch beim meinen Deutschkurs. Jeden Dienstag und Donnerstag um 10:30 Uhr habe ich normalerweise Deutschkurs. Momentan mache ich Übungen über un- und trennbare Verben. Die Hausaufgabe ist zwar nicht schwer, aber es ist doch schwer alle die Verben mich zu erinnern.
Nov. 29, 2019
मैं कल अपने पति के साथ अपने नाना और नानी के घर जाऊँगी। मैं जाने से पहले फूल और चोक्लेट खरीदूँगी उनके तोफे के लिए। वे मेरे घर से दूर रेहते हैं, बहुत पुरानी मकान में सागर के पास। ज़्यादा बिल्लियाँ घर के बाहर रेहते हैं क्योंकि मेरे नाना उनको खाना देते हैं। मुझे वह बिल्लियों नहीं पसंद है, लेकिन मेरे नाना उन्हें देखने से ख़ुश हो गए। मेरे दोनों नाना-नानी बहुत बुज़ुर्ग है इसलिए उन्हें मदद चाहिए ताकि वे उनकी दवाई लाती है या डॉक्टर जाते हैं। मैं उनके लिए देखभाल करती हूँ क्योंकि मैं उनसे प्यार करती हूँ।
Tomorrow I will visit my grandparent's house with my husband. Before leaving I will buy chocolate and flowers for their gifts. They live very far from my house, in a very old house next to the ocean. There are so many cats that live outside because my grandfather gives them food. I don't like the cats, but seeing them gives my grandfather joy. Both of my grandparents are very old so they need help to take their medicine and go to the doctor. I take care of them because I love them.
Nov. 28, 2019
Namaste. Mai hindi ko 6 maheeno se seekh rahi hu, aur mujhe lagta ki mein A2 level par hu. Mujhe pata h ki Hindi CEFR levels k paas nahi h. Mai Hindi seekh rahi h kyonki meri boyfriend ka family sirf hindi mei bolte h. Mai likh sakti hu lekin accha nahi bol sakti.
Mai January tak ~B1 level chahti hu.
Nov. 28, 2019
I already bought Christmas presents for my son and hubby.
For my son, I bought a car toy that he has been wanting and a “cars” DVD.
For my husband, I bought a dragon ball designed hair wax!
And for both of two, I got matching clothes!
I’m really really looking forward to giving those presents to them!
Nov. 28, 2019
오늘 새벽 5시 반쯤에 잠을 깨고 바로 외국어 공부를 시작했다. 나는 원래 언어 공부를 많이 좋아하는 편인데, 일하기 때문에 공부할 수 있는 시간이 많지 않다. 그래서 매일 아침 잠을 깨자마자 공부를 해요.
보통 단어 복습부터 시작하는데, 프랑스어 단어를 다 복습한 뒤 한국어 단어, 한자, 일본어 단어, 중국어 단어를 그 순서대로 복습한다. 단어 복습만 하는 데 대량 40~50분이 걸리고, 다 마친 후에 문법 공부를 조금 한다. 아침에 프랑스어 문법 공부는 잘 되니까 보통 프랑스어 공부를 하고 출근할 준비를 시작한다. 전날 밤에 샤워했으면 샤워를 안 하고 아침을 먹기 전에 세수만 간단하게 하는데 전날 밤에 샤워를 안 했으면 공부를 조금 덜 하고 아침을 준비하기 전에 샤워를 한다. 아침 준비는 6시50분부터 하고 7시에 밥을 먹고 난 뒤 설거지를 하고 7시45분까지 버스를 탄다.
나의 직업은 초등학교 선생님인데 매일 할 것이 많다. 수업 계획표를 쓰기, 학생들이 제출한 과제를 확인하기, 학습지를 인쇄하기... 한 시간이나 동안 그런 것들을 다 하고 9시 10분부터 아이들을 가르친다. 아침에 글을 읽는 데 어려움을 겪는 아이들만을 도와주고 오후에 한국 학교의 도덕 수업과 비슷한 수업을 가르친다. 어떨 때 학생들이 너무 많이 떠들고 집중을 잘 안 하는데, 다행히도 내가 일하는 학교 아이들 대부분은 말을 잘 듣는 편이다!
오후 4시부터 퇴근할 수 있느데 어떨 때 할 일이 너무 많이 미뤘으면 더 늦게 집에 간다. 집에 도착하고 청소를 하고 남자 친구가 집에 돌아오는 것을 기다리면서 언어 공부를 또 한다. 남자 친구가 집에 오면 우리는 저녁을 같이 먹는다. 텔레비전을 보고 이야기를 조금만 하면 우리의 하루는 끝이 난다!
Nov. 28, 2019
Am Montag hatte viele Besprechungen, denn viele Projekte bei der Arbeit müssen weitergehen. Leider kann ich nicht so viel über meine Arbeit erwähnen. Ich arbeite als Programmierer obwohl ich keine Programmiere-Ausbildung habe. Ich habe nämlich Ingenieurwissenschaft in der Uni studiert. Aber das war vor langer Zeit.
Nov. 27, 2019
Nov. 27, 2019
Bonjour à tous! Je m’appelle Suzanne. Je viens des États-Unis. Il y a des années, j’ai étudié le français pour quatre ans au lycée. Maintenant, j’étudie le français à nouveau.
Je fais plusieurs choses pour apprendre le français. Pour example, je fais des leçons à Duolingo, je regarde les films et les séries à Netflix, et je vais à un groupe de pratique de conversation. Ma compréhension en lecture est bonne. Mais j’ai besoin de beaucoup de pratique en écriture.
Nov. 27, 2019
Nov. 27, 2019
Nov. 27, 2019
Few weeks ago, I had forgot my brother's cap at the train and when I had realized, the train had left to staition. I had been looking at behind of the train like a little child who lost her candy. I thought to replace with same or buy a different cap. This was hard to decide, I ended up buying new one. The new cap is arrived yesterday and I put it at him head, and it didn't suit on him.
Now, I have a new cap.
Nov. 27, 2019
Choosing the better bread is key, it is needed to be given many moments of thinking, but when it is decided, your are almost in the middle of the way to being complete over at the end of the road. In person, i prefer the holegrain bread because it creates a very good crips on the edges with the oils or the butter, and retains moist in the center to keep fluffy and rich. The dress has to be also give many thoughts, because it should be some simple like mayo or some more complexion like olive oils garlic parsley for better gusto. In person, i could suggestion the later option for it giving better gusto to all ingredients that build into the bread to do the sandwich. After the bread and dress concluded the decision, a lettuce must to be decision too, sins you can decision iceberg, butterhead, or leaf, but for to be honest, in person, I choose always the spinach because if flavors delicios and crunches better when the teeth bite into the sandwich. Still is option you must to choose for you, only do not forget to chopp in fine threads and lean as it can be choped to keep the gusto of the green choice in level with the dress and the bread. Now, the meat. This is the most important decision to make, after the bread and the green of choice, so it most to be make carefuling to not distress the balance you hope to create at the end of the build. Keep in mind, the process, and the result when you make it finished. Turkey is better for lean likers, in addition ham or pastrami is good choices to because this meats marry very good with the parsley in the mayo, if you decide that, or if it was only mayo, you can choice sausage or pig too. Not a second to waste, use the meat to fold a bed of meat that sets tight on top of the dressing and the greens and push down but not strong to keep in place, and appreciate if sandwhich this far looks pretty like the pictures of sandwhiches on the TV. If you satisfaction with the results in this moment, fetch a tomato, the big kind, the tomatoes for burgers, but remind that we did not build a burger but a sandwhihc, and it is no problem, because we thinned the tomato with a knife that could to cut even paper or hair, like japanese katanas. One time you have chose the tomato, use you're knife to cut the tomato in disks, but not fat disks, but very slim disks to make contributions to the dress and the greens and not make damp the meat, because the meat is still fresh, and too much freshness of the tomato can make the sanwhich soft and not very pleasing. Collect two or three disks of slim tomato and place on the meat in progression one on top of the other but only half way of each other to make it look pretty. Now we are 65 percent complete with the build. Now you choose the toppings and no better topping than bacon cut in little blocks, and sugarized onion, and fresh leaves of alfalfa. Use the spoon to collect the onion you sugarized before, and spread the onion over the disks of tomatoes until you have centainty all are smeared. Then collect a bunch of leaves of alfalfa and break them away from all the others at a distance from the sanwhich that you calculate in 25 to 27 centimeters above and sprinkle. This will created a spreading distributions which will make the onions on the disks of tomatoes have green alfalfa sprinkles, and it is perfect moments to take picture master chef style. Top with the little blocks of bacon you created before with the knife, and only things left for addition now are the bindings liquids. In person, i am famous for the use of olive oils, and this sandwhich is perfect for those. Olive oils with peppers and salts, and in person, i make the suggestions you go the extra mile and fetch the pink salts from the mediterranean because the make perfect fusion with all elements in the sandwhich you choice before. Only the final dress is not on yet. The last dress must to be mayo and mustard. Mix deeJohn mustard and low fat mayo with the help of a fork, and mix fast as you can to take them to liquidity. Use pipet to dropf 7 or 8 drops of deeJohn mayomustard over the built finsihed sandwhich and top with the second coverd of bread. Push to sticks for the teeth on each part of the sandwhich, impale two olives on each teeth stick and use the knife to cut the end built sandwhich to the half. Create opening in acute angle, maybe 45 degrees and take last picture before eat. Enjoy to the last bite.
Nov. 27, 2019
Nov. 27, 2019
Jeg heter Magda. Jeg er fra Polen og jeg lever i Katowice. Jeg studerer ved Schlesiske Universitet. Jeg studerer engelsk og fransk, men jeg snakker polsk, engelsk, fransk og koreansk. Jeg begynnete å lære norsk i år. Det er min siste året på universitet, derfor jeg må gå på universitet kun mandag, torsdag i fredag. Jeg jobbe noen ganger som en lærer. Jeg liker spise mye, men jeg liker ikke hurtigmaten. Jeg driver mye med sport, bak jeg er tynn.
Nov. 27, 2019
공부하지 않은바람에 강의 내용을 못 배우고 미역국을 먹었어요.
내 친구랑 한 회사에서 일을 시작해부터 한솥밥을 먹어요.
회식 후에 술이 취해 집에 돌아왔으니까 엄마한테 욕을 많이 먹었어요.
회사에 직장을 못 구해서 대학교에 돌아가기로 마음을 먹었어요.
백수로 집이 없고 친구의 집에 모물면서 눈칫밥을 먹고 있어요.
변태한테 초소형 카메라를 판매할 때마다 재미를 봐요.
이 선생님의 소설은 출간을 못 돼서 학생들이 다 순수 문학 대해 생각을 말하면서 눈치를 봐야 한다.
한국에서 처음으로 장을 보러 갔을 때 평생 본 적이 없은 과요일이 많았어요.
내 남친이 우리 친구 앞에서 나랑 헤어졌을 때 첨으로 매운 맛을 봤어요.
그 사람의 사업이 망했을 때 가족 다 몆 년 동안 피를 봤어요
Nov. 27, 2019
I ate lunch with my colleagues at a cafe today. The topic we talked about was the Japanese expressions used on TV programs including News programs became strange.
On a TV show I was surprised at the other day, the telop expressed a caucasian woman from America who have married a Japanese man for 6 years as a "foreigner".
The Japanese have a bad custom of calling "foreigner" as soon as they see those who don't look like Japanese.
This woman has already got Japanese nationality, so obviously she's not "foreigner". We were wondering why Japanese expressions on TV became depleted. A colleague said, "This woman should have been introduced as American-Japanese, but what they try to draw a line between Japanese and non-Japanese about anything is wrong from the beginning". I agreed with her.
Nov. 27, 2019
몇 년 동안 한국 학교에서 일을 하면서 다문화 가족의 아이들이 일반적인 한국 사람이 생각하는 "한국 아이"들에게 받는 취급을 많이 볼 수 있었다. 그 다문화 친구가 태어날 때부터 계속 한국에서만 살았더라도 반친구들이 가끔씩 그 아이의 젓가락질이나 보면서 "와, 가락을 잘 쓴다"고 신기해한다. 그 이유는? 그 아이들이 생각하는 한국 사람 처럼 생기지 않아서인 것 같다.
내가 봤을 때 한국인들은 "한국인"이라는 말을 들으면 떠올리는 사람은 머리가 까맣고 피보가 하얀 사람이다. 한국에서 자라난 금발머리에 파란색 눈을 가진 러시아 아이는 어떡하죠? 한국말밖에 모르는 흑인 아이는? 물론, 외국 사람들도 "한국인"이란 말을 들었을 때 흑인 얼굴이 가장 먼저 떠올리지는 않을 텐데 어쩌면 흑인 한국 사람이 충분히 존재할 수 있다고 생각할 것 같다. 그런데 한국의 현실은, 한국 사람들이 생각하는 한국인 처럼 생기지 않았을 것이면 "네, 저 사람이 한국인이다"라고 해줄 사람이 거의 없을 것 같다. 한국에서 태어난 아이마저 한국인 취급을 제대로 받지 못한다면 한국으로 이민오는 성인들은 그런 꿈도 꾸지 못할 것이다.
나는 한국 사람은 아니고 한국 사람을 되려고 하는 것은 아니다. 그러나 나는 한국어를 배운 지 9년이 넘었고 한국에 온 지 6년이 넘었다. 9년이나 동안 영어를 유창하도록 배우고 미국 같은 나라에 가서 6년 동안 살고 미국 문화를 배우면서 미국 사람들과 잘 어울리려고 하는 사람이 있다면 어떻게 생겼든 누구나 그 사람이 미국인이 다 됐다고 할 것 같아요. 그런데 한국은 그런 면에서 미국과 많이 다르다. 미국 사람은 영어를 유창하게 하는 외국인을 만나게 되면 "와, 영어를 잘 한다!"는 말을 안 하고 그대로 받아들인다. 그런데 나는 한국 사람을 새로 만날 때마다 "안녕하세요"밖에 말을 안 하더라도 "와, 한국말을 잘 한다!"는 말을 듣게 되고, 1학년 때부터 해오던 젓가락질을 하면 "오, 젓가락질도 잘 하네"라는 말도 듣게 된다.
한국 사람들에게 하고 싶은 말은: "한국말도 잘하고 젓가락질도 잘하는 외국인 처럼 생긴 사람이 얼만아 많다. 그 사람은 외국인 일수도 아닐 수도 있고. 앞으로 그 사람을 신기해 하지 않고 그대로 받아드렸으면 좋겠다."
23:06:04 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)