oblivienn's avatar
oblivienn

Feb. 14, 2021

0
14 février

Audjourd'hui, j'ai étudié le français pour le prémier temps depuis deux semaines. Je ne practiquer pas dans quelque temps, donc maintenant mes compétences sont très mauvais. Quand j'ai fait les exercices de grammaire, j'ai sens que les questions étaient trop difficiles. Mais il y a une expression qui dit, mieux vaut maintenant que jamais. J'ai établi un emploi de temps pour etre productive, et je le suivrai.

eeprom's avatar
eeprom

Feb. 14, 2021

0
Reflexive Verben Übung

(sich ausweisen) Heute morgen konnte sich mein Freund bei der Polizei nicht ausgewiesen. Deswegen musste er zur Polizeistation.

(sich bedienen) Die Kinder haben sich die Pizza auf dem Tisch bedient.

(sich beruhigen) Das Leben ist also nicht so schlimm jetzt, man darf sich aber nicht so bald beruhigen.

(sich beschäftigen (mit)) In diesem Beitrag beschäftige ich mich mit reflexiven Verben. Deswegen verfasse ich diese Sätze.

(sich einschreiben) Ich habe mich noch nicht für die B1-Prüfung eingeschrieben, da ich noch einen passenden Termin finden sollte.

rhinoink's avatar
rhinoink

Feb. 14, 2021

0
Diary #1

今日、たくさん用事があったんだけど、おなかを壊しちゃったから、何もできなかった。でも、友達から素敵なガレンティンの日プレゼントをもらって、少し元気になった。よく文句を言っているが、そんなに優しい友達がいれば、いい人生だと思う。

short
heyyawn's avatar
heyyawn

Feb. 14, 2021

0
Diary: Bystanders

Bystanders are diverse and emotionally rich. They may be outraged, or they may be surrounded even come up gesticulate, because they put themselves in other's shoes. But in any case, the presentation of multiple perspectives and institutions continue to follow up on the incident, more discussion and analysis can be brought out rather than make a mountain out of a molehill, or poisoning the well. And the most important thing is, what should be done after the discussion?

After watching the scene of bustle, bystanders disperse in a rush. This is the perpetual state of this society, and this phenomenon is becoming more due to the popularity of the Internet. And I'm afraid that only those who have experienced the trolling and have been coerced will be able to appreciate the pain and suffering.

diary
heyyawn's avatar
heyyawn

Feb. 14, 2021

0
14/02/2021

Heute hat der Lehrer weitere 70 Bücher empfohlen. Das Leben ist zu kurz und es gibt zu viele gute Bücher, um sie zu beenden.

tagebuch
tommy's avatar
tommy

Feb. 14, 2021

0
Japanese-Language Learners in China

Going by what the newspaper said, Japanese-language learners have been increasing in China. It's just because learning Japanese is a easiest way to pass the university entrance exam. Indeed, the average score of Japanese-language participants is twenty five points higher than that of English-language participants even though full score of a subject is one hundred and fifty points.
Chinese students are used to be exposed to Japanese culture through anime and manga from their childhood so Japanese isn't relatively unknown language, unlike Dutch, French, and Spanish. Moreover, Japanese has Chinese characters "kanji" and simple pronunciation system. Since kanji was transferred from China and have been preserved for more than one thousand years, some of them have same meanings as genuine Chinese characters. Even though kanji have several ways to read and totally different pronunciation, students can easily figure out the meanings from texts.
If I were one of Chinese students, I would also choose Japanese as a second language. No matter how English is meaningful language to read scientific article or get hired at high standard business, I would be upset to compete with enormous amount of students in China. And, I also yearn for multilingual. Being good at only English is no longer outstanding feature in business.
I hope that Japanese language becomes more popular among Chinese students and then we can talk about cultural differences without English someday. If I would be satisfied with my English skills or tired of learning English, I want to struggle with learning Chinese.

macthewomble's avatar
macthewomble

Feb. 14, 2021

0
2月14日

情人节

今天是2月14日--是欧洲美国的情人节。

这是我跟老婆第十一个情人节一起--我们跟幸福呢。

早上给我的老婆休息一下我带女儿出去看我的妈妈。我们都游园了。我们看了很多可爱的狗。

回家的时候我们吃了午饭。我老婆买了一箱英国当高--它们很好吃啊。

现在我们吃饱了!应该躺在床上休息一下。

cristinnity's avatar
cristinnity

Feb. 14, 2021

0
Give your opinion about the next three statements:

1) Your “family” are the people who care about you, not necessarily your blood relatives.
I totally agree. I think that if, for example, you have adoptive parents and they are kind with you, they love you and they take care of you, they become your real parents. So for me, blood in this case would be something secondary.

2) It’s better to be an only child than to have brothers and sisters.
I’m afraid I don’t really agree. In my opinion, to have siblings is much better than to be an only child because an only child use to be very spoiled as they are the centre of the love and attention of their parents. But if the child have siblings, they have to share those love and attention and they would learn to be more mature and less capricious.

3) When children are young it’s better for one parent not to work and to look after them.
I agree up to a point, but I don’t think this is the real solution. In many cases the mothers are who do this action and it’s unfair because after several years they find problems to reincorporate to their jobs or to find a new one. So, the ideal would be that both parents take care of their children when they are young.

Moti's avatar
Moti

Feb. 14, 2021

0
Write some sentences in Korean

나 는 한국어 를 공부 한다 : I study Korean.
저 의 어 머 니 는 식 사 를 끝 낸 다 : My mother finishes meal.
그 남자 는 음식 을 좋아 한다 : That man likes food.
나 는 왔다 : I came.
나 는 음식을 먹었다 : I ate food.
여 자 는 이 사 진 을 좋아 했다 : The woman liked this picture.
저 의 친구 는 영어 를 배 웠다 : My friend learnt English.
나 는 공 부 하 겠다 : I will study.

ines's avatar
ines

Feb. 14, 2021

0
ピンク

昨日は買い物しました。ピンクの服しか買いませんでした。どうしてか分かりません。多分二週間前から男性としか働かないからです。大抵黒く青い服をたくさん買ってます。

ines's avatar
ines

Feb. 14, 2021

0
电视

A:你吃饭的时候也看电视吗?
B:我吃晚饭的时候,我老是看中国电视。我觉得如果我每天听中文,有一我就会懂中文的天。我觉得一边看电视一边吃饭对身体不好,可是我想用这个小时做有用的东西。我也要说我很喜欢中国电视。

francisco's avatar
francisco

Feb. 14, 2021

0
Lettre sûr des événements fictionnels

Chéri Mathieu,
J’écris en retour à ta lettre, j’ai la reçue il y a une semaine mais je n’avait pas le temps suffisant pour l’écrire comme il convient jusqu’à que j’ai trouvé enfin le temps à t’écrire.

Tu as dû entendre parler de la nouvelle crise économique qui a apparu après la suspension de la mobilité dans le pays pendant 4 moins à cause de la nouvelle souche de grippe, nous n’avons pas fini avec le coronavirus et nous avons déjà une nouvelle maladie qui est pire encore, c’est une blague ou quoi ?
Ici tout à changé, je n’ai vu pas Martha depuis très longtemps mais elle m’a dit qu’elle aimerait bien que tu reviens ici quand tout redeviendra normal.

Gabriel, Louise et moi, on part discrètement à la campagne pour respirer l’air pur, c’est très facile à faire parce que personne ne surveille le chemin caché qu’est près de l'usine désaffectée.
Si tu vois la télé tu peux penser que nous sommes fous pour le faire, mais on croit que les journalistes exagèrent la situation parce qu’ils sont subventionnés et ils parlent de ce que le gouvernement veut, les choses ne sont pas si graves.

Que penses-tu de tout ça ? Je compte sur toi pour me tenir au courant.
Chaleureusement,
François.

lettrenouvelles
atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Feb. 14, 2021

0
LA HALLYU EN INDONÉSIE

La Hallyu, si vous ne la connaissez pas, se réfère à la culture populaire coréenne qui se répand comme une traînée de poudre partout dans le monde. Ce phénomène est qualifié comme une des plus grandes vagues culturelles de notre ère. Je ne sais pas si elle existe en France, mais en Indonésie, c’est une chose bien réelle. Il y a environ une décennie, quand j’étais encore au collège, la Hallyu s’est introduite pour la première fois dans mon pays sous la forme d’un genre musical qui s’appelait « K-Pop ». À cette époque-là, bon nombre de mes amies étaient amoureuses de chanteurs, de boy bands, de girl groups coréens. Elles rassemblaient les accessoires de leurs idoles, comme des photos, des posters et des autocollants, et elles écoutaient de la musique coréenne tout le temps.

Dans la plupart de cas, ce sont les filles qui sont férues de la K-pop. Pour les garçons, même s’ils l’aiment, ils ont tendance à dissimuler leur engouement car cela risque d’être un objet de moquerie parmi d’autres garçons. D’après un stigmate qui circule dans la société, les chanteurs coréens ne constituent pas un bon exemple pour les jeunes garçons parce qu’ils montrent trop de leur côté efféminé. Plein de gens traitent ces chanteurs coréens de « plastiques », ce qui renvoie à la chirurgie plastique que beaucoup d’entre eux ont subie. Une autre raison de cacher son amour pour la K-pop, c’est que les communautés de la K-Pop se montrent souvent immodérément fanatiques. Elles vénèrent leurs idoles comme dieux et cette situation accouche d’une plaisanterie : l’Indonésie est en proie à deux cultes toxiques : les ultra-religieux et les fans de la K-pop.

Pendant que l’existence de la K-pop continue de semer la discorde parmi les Indonésiens, il me semble que les autres formes de la Hallyu sont impossibles à arrêter. La cuisine coréenne est pratiquement omniprésente, de petits snacks vendus dans de petits étals sur le trottoir aux plats coréens authentique servis dans des hôtels cinq étoiles. Quand je vivais seul, j’avais pour habitude de me faire livrer des plats coréens. Le manhwa, la bande dessinée coréenne, pris également de l’ampleur ici, merci à LINE qui le promeut. LINE lui-même est une messagerie instantanée très prisée en Indonésie, et il est développé par une filiale japonaise d’une entreprise coréenne. Dernièrement, regarder des films ou séries coréens est également devenu une pratique commune. Bien que je n’aime ni ne déteste la culture coréenne, ces derniers temps je trouve que je m’abreuve souvent de séries coréennes. J’ai l’impression que La Corée du Sud a fait un bon travail de propager ses cultures. Cette entrée de journal m’a remis en mémoire ce que j’ai dit à un de mes professeurs : il faut avouer que la culture coréenne est vraiment sur la pente ascendante !

charles_spence's avatar
charles_spence

Feb. 14, 2021

0
14. Februar - Tagebuch - Feierabend

Am Abend, gehe ich nach schweren Arbeitstag ein bisschen spazieren. Als wahrend spazieren gehen bin war, lerne ich mit Karteikarten Deutsch. Normalerweise esse ich jeden Tag das Gleiche, Risotto und Salat.

Als Während esse ich 30 Minute lang deutsche videos auf YouTube oder auch mal Netflix. Wenn ich zeit habe ich koch mir was Schoenes.
(Is there a simpler way to say this? Whilst eating I watch about 30 minutes of YouTube videos in German or a little netflix).

Vor der Korona Krise mache ich täglich, wenn es geht, zu Kickboxing gegangen. Jetzt kann ich nicht zu gym gehen aber kickboxe ich jeden Mittwoche mit mein Freund draußen.

ponta's avatar
ponta

Feb. 14, 2021

0
A Big Earthquake

Last night there was a big earthquake in Japan, the Tohoku region. The earthquake was estimated at magnitude 7.1, which is the biggest one I've ever experienced. The vibration was strong, so some of my dishes fell and broke, and my humidifier spilled water on my carpet. It was just before going to bed, but I had to clean my room and stayed up for a while to evacuate if I needed to. Fortunately, a tsunami didn't happen and I didn't get hurt. However, an elevator in my apartment still doesn't work. I also can't use gas, so I can only use cold water. This earthquake is said the aftershock of the Great East Japan Earthquake, which happened 10 years ago.

marina_va's avatar
marina_va

Feb. 14, 2021

0
読書

週末に私はロシアのチャネルに日本の旅行について放送を見ました。二人演者は全国を旅行し、様々は専門家と会いました。経済学者とかジャーナリストとか史学者とか東京都長と話しました。
演者は漫画を読む現象研究しました。日本に1億2000万の住民います。漫画は年間16億冊の本が印刷されています。5歳から90歳まで漫画を読んています。そして、日本人は20分で320ページの本を読めると言いました。
子どの頃、私もコミクスを読んでいました。12歳にぐらい辞めました。どうして日本に大人は漫画を読むことが理解しにくいです。放送の演者はびくりしました。
学校にドストエフスキーやチィーホフやトルストイ 作家の本を読みました。もちろん、子供ためにドストエフスキーの作品 はとても難し買ったです。でも、トルストイの「戦争と平和」が面白かったです。写真なしで本読むとき想像力が発達すると思います。
今はサハリンの民話を読んでいます。この本はロシア語、英語、日本語で書かれています。あそこはたくさん漢字 があるから、私はゆっくり読んでいます。でも、読書は言語を学ぶ良い方法 です。

heavensblade13's avatar
heavensblade13

Feb. 14, 2021

0
泥棒

今日は「泥棒」が「泥」と「棒」を気づいた。なんか変だと思う。どうやって「泥」と「棒」の組み合わせから「泥棒」の意味が浮かんだ。

julia00's avatar
julia00

Feb. 14, 2021

0
A double consonant "sokuon"

About "sokuon"
「促音」について
The Japanese word "tsu" (a small ”tsu” letter) is called a sokuon.
日本語の「っ」(小さいつ)は、促音と言います。
Sokuon means a sound like a something got stuck in your throat only for a moment, such as "yatta (did)", "gakko (school)", and "happy".
促音とは「やった」「がっこう」「ハッピー」など、小さな「っ」「ッ」で表される詰まる音のことで、一瞬のどが詰まるように聞こえる音です。
Let's think as rhythm, to explain that more simply.
分かりやすく音で例えましょう。
The sound of you clapping your hand only once is considered one clap.
1回だけ手を叩いた音を、一拍と考えます。
The "rabbito (rabbit)" as an example, you would clap your hands four times.
「ラビット」を例にしてみると、手を4回叩くことになります。
In other words, this sound has four pronunciations.
つまり、この音は4つの音で発音します。
As another example, "bukku (book)" claps your hand three times.
他の例で「ブック」は、手を3回叩きます。
So this sound is pronounced three times.
だから、この音は3回で発音します。
However, the pronunciation of the book is pronounced in one syllable in English.
しかし英語では、「ブック」の発音を1シラブルで発音します。
That's the reason why it's hard to how to read small "tsu" sound.
小さい「っ」を読むのは難しいですね。

DYY's avatar
DYY

Feb. 14, 2021

0
pf

Perfume has revealed their favorite chocolates. Let’s take a look!

The iconic Japanese electronic music trio, Perfume, has introduced each member’s favorite chocolate. The introduction started with an Instagram post on Feb. 11 that says, “In the spirit of ‘Chocolate Disco’, Perfume is sharing their favorite chocolates just in time for Valentine’s Day!”

Turns out, Yuka Kashino and Ayano Omoto picked My Honey’s Honey Chocolat Sand Leap and La Maison du Chocolat’s Cognac Truffles, respectively. On top of that, Ayaka Nishiwaki chose Mathez’s French Cocao Truffles. To many fans’ surprise, the prices of these products range from $40 to $60.

In addition to introducing their favorite chocolates, Perfume is set to live stream the “P.T.A. TV Vol. 12 -Bar KAORI” to celebrate the 13th anniversary of their fan club, “P.T.A.” The event will be held tonight at 6:00 p.m. JST.

“Chocolate Disco” is a track included in “Fan Service,” Perfume’s 9th single album released Feb.14, 2007. Full of jolly lyrics about Valentine’s Day, “Chocolate Disco” is one of Perfume’s many hit songs.

fabledlamb's avatar
fabledlamb

Feb. 14, 2021

0
Fresas

Estamos en la estación de fresas donde vivo. La fresas son grandes y muy baratas en el supermercado y estoy muy contenta porque me encantan. Cada año hay un festival de fresas, pero tendré que esperar hasta el año que viene para asistir a mi primer festival.

dragonzy's avatar
dragonzy

Feb. 14, 2021

0
Який тебе улюблений десерт?

Який тебе улюблений десерт?

oblivienn's avatar
oblivienn

Feb. 14, 2021

0
2月13日

我今天感激一个app叫《notion》。我所有的安排、笔记、时间表都记在这个app上。把我一天需要做的任务都放在一个地方是一个很有组织的方法。就可惜我不是一个问责性的人,今天没有完成我自己计划内的任务。可是因为我用了三个小时让我的notion便好看,我不能放弃我的目标。希望我明天能奋斗的实现我的计划。

Aviva's avatar
Aviva

Feb. 14, 2021

0
Сочинение об аутизме

Кажется что в России, многие считают, что аутизм – это болезнь, тогда как в США и в Европе, у специалистов другое мнение. Принято считать, что аутизм – это состояние, с которым человек рождается. Официальное название – проблема расстройства аутистического спектра (РАС). Так как РАС является спектром, бывают лёгкие и тяжёлые формы РАС.

Например, у людей с сидромом Аспергера есть нормальный или высокий уровень интеллекта и речь нормально развивается. У других аутистов бывают проблемы с речью, в социализации, агрессия, стереотипность поведения и иногда ментальная отсталость. Хотя симптомы могут быть разные для каждого человека, при аутизме всегда бывают какие-то дефициты эмоциональных проявлений и сферы общения. Аутизм невозможно лечить, но существуют разные формы обращения, которые могут помогать с эмоциями и адаптировать человека к социальной жизни.

У меня был вопрос как относятся к аутизму в России, и как это повиляет на семей, особенно на матерей детей с аутизмом?

В США и Европе, ставят диагноз в период от года до двух лет. В США обычно не сложно получить диагноз, дети имеют право на образование в обычных школах, страховка покроет расходы на терапию и можно найти социальное сопрождение. В противоположность этого, в России аутизм диагностируется в пять-семь лет и государство не делает попыток образовать аутистов, ни научить профессии ни встроить в общество, поэтому семьям приходится справляться со всеми этими вопросами сами. Кроме того, в России людям с РАС, достигшим 18 лет, диагноз аутизм меняется на диагноз шизофрения.

Чтобы ответить на этот вопрос, я прочитала интервью с матерями, у которых детей – аутисты. Я во-первых хотела узнать, какие у них были реакций на диагноз. В целом, кажется, что родители были в ужасе, что первой реакцией был шок и непринятие. Одна мать сказала, "Мы не верили, что у нас мог родиться ребёнок с малоизученным тогда диагнозом "аутизм". Другая сообщила, что "когда я услышала диагноз, мой мир ризнул". Проблема усугубляется тем, что матери не получили никакую поддержку от специалистов и не получили план дальнейших действий. Даже сообщили, что друзья отвернулись от них из-за диагноза и детей отказывали из детских садов. Мне кажется, что надо бороться с остракизмом и по сравнение со США, ситуация в России гораздо хуже. Здесь нелегко быть мамой ребёнка с аутизмом, но есть много информации и систем поддержки.

Во-вторых, меня интересовали отношения в семье. В одной семье было особенно сложно, потому что старшему брату всегда приходилось убирать о ребёнка учебники, тетради и другие вещи, которые он может уничтожить. Почти все матери объяснили, что трудно уделять достаточно внимания на других детей в семье. Это бывает легче если есть бабушки-дедушки или деньги, чтобы оплачивать няню, но я предпочитаю, что для многодетных, малооплачиваемых семей у которых дедушек и бабушек нет, является очень сложно.

В заключение, я нашла в интервью некоторых общих темы. Во-первых, понимание ребёнка приводит к пониманию его поведения. Матери научатся смотреть на мир глазами своего ребёнка и понимать, почему он ведёт себя определленым образом.

Во-вторых, неизбежно являются негативные эмоции, и это просто логично, потому что сколько бы родители любили детей и заботились о них, ситуация нелегка. Диагноз является настоящим стрессом и родителей страшит будущее своего ребёнка. Но в конце-концов, самое главное – принимать и просто любить ребёнка таким, какой есть. И по-моему общество несёт коллективную ответственность за уважение и поддержку людей с аутизмом. Если в России следуют модели европейских стран и США, мне кажется, что было бы намного легче воспитывать детей с аутизмом и включать люди с аутизмом в общество.

maartijn's avatar
maartijn

Feb. 13, 2021

0
Sentences 020: Next Visit, The Dead Horse, Latest Fad

When I fly over to the US next time, I will call on you.
We are just flogging a dead horse trying to revive this relationship.
Transparent round umbrellas are the latest fad in New York, it seems.

nueli's avatar
nueli

Feb. 13, 2021

0
유창하게 말한다

언어들을 유장하게 말하는 것이 재미 없어요. 이야깃거리를 고르고 공부하는 것이 더 재미있어요. 저는 음악, 여행과 테이블 탑 롤플레잉 게임을 골랐어요.

한국어 전구 공부하기 너무 걸려요. 그리고 안 끝나고 못 끝나요. 단어는 형편을 있어서 지금은 형편을 골라야 해요.

안키는 달 쓰고 재미 책과 비디오를 볼 거예요. 제가 좋아하는 책과 비디오를 볼 거예요. 그래서 많이 배우고 재미있을 거예요 :)

dailylife

01:27:29 (UTC)

Streaks reset at midnight (00:00)