Dec. 27, 2020
Dec. 27, 2020
Dec. 27, 2020
Dec. 27, 2020
Dec. 27, 2020
I attend class from 2 to 3 pm, and then teach martial arts for an hour. At that time, the aunt left, so I looked after the little baby. We usually play in a garden. She likes making castles with mud, picking flowers, playing little cars and following insects to see what they are doing. I make dinner around 5 pm, and cut dishes and boil them in an electric high pressure pot. The child’s mom returns home at 5:30 pm. We drink tea together, talk about things that happened that day and then eat dinner together. It feels very warm. Attend class from 7 to 8, and then correct homework, take a bath, write journals, za-zen, sleep. Every day I live enrich and happy.
Dec. 27, 2020
跟很多西方人不知道IELTS和TOEFL是什么相似,中国老百姓说不定不知道中国大陆外教汉语的标准考试,就称《汉语水平考试》(HSK)。HSK分成6个水平称HSK1(最初级)至HSK6(最高级),HSK6相当于欧洲的B2或者C1。HSK考试内容只包括听力、阅读和写作,没有口语的部分。另外一个考试,所谓的“HSKK”,测试学生的口语水平,可是大学和公司通常不需要HSKK的资格,所以比较少的人参加HSKK的考试。因此已及格HSK6这最高水平的考试的学生未必会用中文交流得流利。然而据我亲身的经历,大多数关注HSK考试的学生也重视口语。
因为我住在中国好几年,所以我意识到HSK的存在以前,我已经学到HSK4初步的水平。去年我决定更认真地学习,甚至向LTL Mandarin这家教育公司寻找到一位私人老师。整今年在我的墙上挂着HSK5和HSK6的词汇表。随着我学习的进步,我把支荧光笔标出学会的生词。去年同样地学完了所以HSK4的词汇,而去年末、今年初我这样开始一齐学习HSK5和HSK6的内容。
尽管我宁愿更自由地学习而看报纸、网络等材料,而不愿针对HSK超级无聊的词汇,今年我却差点学完所有HSK5的词,以及学会一部分HSK6的词。为了看到我进步的标志,我只需要轻易地转头朝我挂在墙上的词汇表,这样具体的进步标志带来了不少动力。明年呢?现在我不知道。
Dec. 27, 2020
I usually get up at six am, and then, boil water, brush my teeth, wash my face, and za-zen. After za-zen, I change clothes, and pour the plain boiled water into a vacuum cup, and then, drink water while attending class. After the class, I go to the gym and lift a barbell. People in the gym are friendly and greet each other every day. And talk about the workout plans for that day. Afterwards, I go home and buy bread for my aunt by the way or buy discount vegetables for myself. When I return home, I pour a cup of plain boiled water and attend a class until 1 pm. And then, eat, play with my little niece and take a break.
Dec. 27, 2020
J’ai lu cet article dans Vice.com sur les jeunes dans la scène skate à Baghdad. Dans l’article, on dit que les jeunes n’ont pas de skatepark comme des jeunes en France ou en Allemagne.
Je pense que le gouvernement Irakienne doit installer un skatepark pour eux. J’y crois pour deux raisons. La premíere est la santé mentale, et la deuxième est pour éviter des utilisations des autres lieux non-désignées.
La vie à Bagdad est difficile. L'Irak est en guerre avec L’Etat Islamique, et il y a des centaines de checkpoints sur la ville qui arrêtent des mouvements. Les jeunes ont vu des centaines des jeunes, du même âge, tués par des soldats du gouvernement Irakienne pendant une contestation sociale. Un skatepark est une échappée nécessaire, qui leur permet d'oublier la guerre et d'essayer d’avoir une vie normale. Aussi, la communauté du skatepark les aide avec d’épreuves de la vie quotidienne en Irak.
Le deuxième point est que si la ville n’assure pas un skatepark, les jeunes continuent faire du skate dans les fontaines et les parcs dans la ville. J’imagine que les citoyennes du Bagdad préfèrent que les jeunes s’installent dans un skatepark, en lieu d’un parc.
Dans le même article, Haider, un jeune irakienne a dit que le ministre du gouvernement avait promis un skatepark pour eux. J’espère qu’il fait ça, pour améliorer la santé mentale des jeunes et l’expérience des autres parcs de la ville.
https://www.vice.com/fr/article/7k9x79/avec-la-scene-skate-de-bagdad-entre-guerre-et-galeres
Dec. 27, 2020
Una de mis metas para el año que viene es volver a tocar el piano. Empecé a tocar el piano cuando tuve tres o cuatro años y aprendí rápidamente. Mi profesora y mis padres me obligaron a participar en competiciones. No obstante, odiaba practicar y los recitales me hicieron nerviosa.
El verano después del quinto año de la escuela primaria, mi hermana y yo nos inscribimos en un curso de tres semanas de orquesta de jóvenes. Quería aprender a tocar el chelo y mi hermana quería aprender la viola. Nos encantó tocar instrumentos en grupo tanto que mi madre me ofreció que podía dejar de practicar el piano si empecé a tomar lecciones de chelo, y seguí con el chelo hasta que me gradué del colegio.
En el tercer año del colegio, tomé una clase sobre la historia de música. Esta clase requería que también tomase la clase de orquesta, coro, banda o piano. Decidí tomar la clase de piano porque mi nivel de chelo fue superior de la de la orquesta de mi escuela. En esta clase, aprendí a tocar canciones del oído y tocarlas solo leyendo los acordes. También empecé a componer melodías cortas.
Tomé lecciones de nuevo en el tercer año de la universidad pero no dedicaba mucho tiempo a practicar. Espero practicar con más disciplina si decido empezar de nuevo.
Dec. 27, 2020
I have been learning Chinese for one hour every day since two months ago. Recently, I also learned English for one hour as well. I found that you must try your best to learn English. Although I have been learning English for a long time, I don’t think I have made great progress in it. I think Australia is a suitable country to live in and it is really nice that I can come here. I want to improve my English skills as soon as possible. persistence will make success. What is your goal in learning next year?
Dec. 27, 2020
J'ai toujours eu une mauvaise vue. Il m'a fallu utiliser des lunettes depuis que j'étais enfant. Lorsque j'étais lycéen, j'étais gêne dû à ça, parce que je croyais que j'avais l'air d'un "nerd". C'était pire encore parce qu'il me fallait des appareils dentaires et j'étais un bon étudiant... Maintenant, je suis plus sûr de moi-même et utiliser des lunettes ne me derange plus. Mais mes lunettes sont très vielles, donc j'ai eu besoin de m'en faire des nouvelles. Je me suis fait un examen des yeux, et il semble que ma vue a amélioré dans mon œil droit, mais elle a empiré dans mon œil gauche. Bref, mes nouvelles lunettes vont arriver le lundi ou le mardi.
Dec. 27, 2020
Yesterday, my net storage system was attacked by blackmail software. This system could store up to eight terabytes. I have six terabytes of movies and TV shows in the system and I am mad at it. However, before the blackmail encrypted the movies and TV shows, I turned off the equipment quickly. I wanted to rescue the files.
Dec. 27, 2020
Dec. 27, 2020
Dec. 26, 2020
Dec. 26, 2020
최근에, 나는 Penpal한테 편지를 썼어. 우리는 다 한국어를 배우. "한국어 다음에 너는 언어를 뭐 더 공부할래?" 나는 몰었어. Penpal씨는 프랑스어랑 러시아어를 공부 할래. 초등학교에 나도 프랑스어를 공부했어. 그런데 새 초등학교에 전학핬어서 나는 프랑스어를 다 앚었어!! 아무도 프랑스어를 학교에서 안 말했어. (학교는 프랑스어 immersion이 없었어. 프랑스어 immersion는 프랑스어로만 학교에서 말하는 것 이야.) 한국어 다음어 나는 크로아티아어랑 일본어를 공부할래. 나는 실은 크로아티아어를 아직 배우. 크로아티아말 많이 알서 크로아티아랑 한국어를 공부할 수 있어. 일본어도 4년 공부해했어. 지금 일본어하고 한국어를 조금 어렵운 공부하는 것 이야. 문법 때문에 일본어하고 한국어를 비슷해. 그래서 나는 한국어를 더 공부하고 일본어를 배우는 것을 계속 할 거예요.
Dec. 26, 2020
My dad always wanted my siblings and I to read or play games that made us think. He usually had puzzles at his place. Not the ones with several pieces that you have to put together, but wood or metal ones.
I liked one in which the objective was to form specific 3D shapes with different shaped blocks. He had others that I couldn't solve. I don't think I'm smart enough to solve them, but I still like trying. However, my parents are divorced and I haven't been to his house in years.
Yesterday, I solved a puzzle that was given for Christmas to one of my brothers. It took me a bit less than half an hour. My brother was able to solve it first, but it took him the same amount of time as me. Up to now, we are the only ones in the family that were able to solve it. Now I want more puzzles!
Dec. 26, 2020
I spent my Day of Christmas quite well. My parents and I did many things in order to spent a great night, but we are only three people in my family, so normally we invited other people to our reunions.
We invited only one person very close to our family, because in these times we wanted to do that.
But, In spite of that, we spent a great night and day.
I Thank God for that.
Dec. 26, 2020
Dec. 26, 2020
Je préfère le chien en lieu que le chat parce qu'ils sont mignons et affectueux. Les chats sont plus indépendants que les chiens, et ils prennent soin moins dans cettes humaines. J’ai trois chiens, et ils sont une partie de ma famille. Un chien est petit, mais les autres sont grandes. Cependant, le petit chien est le boss dans les autres chiens.
Dec. 26, 2020
Dec. 26, 2020
Dec. 26, 2020
Dec. 26, 2020
Olá, se houver alguém lendo isso -- muito obrigada. Pode me enviar uma mensagem - tal vez possamos entrar num acordo para ler e corregir o diário do outro. (O meu idioma nativo é inglês - gostaria de ter nativos de português e espanhol porque vou escrever nos dois.)
Trabalho no campo de mudança climática ou meio ambiente. Trabalho com um ONG internacional, onde tenho a oportunidade de trabalhar com governos locais na America Latina. Por isso quis aprender português. Antes trabalhava em Colombia (na Colombia?) por um ano e falava espanhol todo o tempo. Podia falar fluentemente naqueles dias, agora é mais dificil para mim depois de aprender português e preciso de voltar ao espanhol um pouco.
Então, passei os primeiros meses da quarentena estudando português brasileiro. Acho que passei 5-6 meses de estudos intensivos de português -- usei quasi todo o meu tempo livre para estudar português. Nos dias de trabalho seria só 1-3 horas, mas no fim de semana, poderia ser até 8-9 horas ao dia. Sou assim, durante o início de aprender alguma coisa nova, tenho muito boa atenção. Pois, não dura para sempre.
Por isso, agora não estudo muito (é chato neste punto para mim). Como ´aprendo´ português, ou pelo menos como tento manter o nivel que consegui, agora é: ouvir podcasts, ter conversas de intêrcambio (agora só ~1 por semana, preciso de tentar ter mais conversas na semana), ler (livros, gostaria de ler artigos também mas não encuentro um site bom), e às veces assistir netflix ou youtube. Então tenho: escutar, falar, e ler, e preciso ainda de escrever. Por isso, estou aqui. Gostaria de escrever dois diários semanais aqui, um em português e um em espanhol.
Acho que vou escrever sobre o que sei: o mundo de meio ambiento, o meu trabalho, os livros ou artigos que leio, tal vez minhas intenções (quero definir intenções para seguir cada mês). Ok, aqui o primeiro em português --- o próximo será em espanhol.
Dec. 26, 2020