March 27, 2020
March 27, 2020
Ich lerne gern, aber ich kann nich immer mich konzentrieren. Besonders, wenn das Subjekt mich nicht wirklich interesiert. Zum Beispiel: jetzt mache ich eine pause von Chemie lernen. Ich hasse nicht die Chemie, aber ich finde sie sehr... lass man sagen, dass sie nich meine Tasse Tee ist. Ausserdem ist sie nicht wichtig für mein Studium. Ich programiere lieber. Ich mag das gefüll der totalen Konzentration. Der Fokus, der kommt, wenn man ein Problem muss lösen. Das erfolgt mir auch wenn ich eine Mathe oder Physkaufgabe löse. Wenn ich über das denke, freute ich mich über meiner Studienwahl!
March 27, 2020
Ik leer graag Nederlands. Ik vind het niet zo moeilijk om te leren, omdat ik ook Duits spreek. Ik ben al eerder in Nederland geweest, dat was zes jaar geleden. Daarna ben ik begonnen een beetje Nederlands te leren. Vorige maand was ik in België, maar helaas durfde ik niet Nederlands te spreken, omdat ik zoveel vergeten ben. Nu heb ik zin om weer te beginnen. Het is echt interessant: Als ik iets in het Nederlands lees, begrijp ik veel. Maar als ik programma's kijk, begrijp ik bijna niets. De enige programma's die ik kan in het Nederlands kijken zijn Peppa Pig en SpongeBob! Nu weten jullie waarmee ik mijn tijd in quarantaine doorbreng.
March 27, 2020
I study three languages: english, portuguese and russian.
I started to learn english at school because it was a compulsotary subject. It is important to understand and to speak english because it is a language spoken in all the world. In addition, as I am a scientist, I have to read articles in english and to communicate in english with others scientists.
Next, I learn portuguese because my wife is brazilian, so I am interested in her language, country, culture. I think that portuguese is easier than english, as portuguese is closer to my native language (french).
And finally I study russian because it is an old dream. I like the writing and the songs of this language.
March 27, 2020
March 27, 2020
最近、平日に職場の近くに住むことにした。
やばい渋滞のせいで、毎日の運転は僕に疲れさせて、うちに帰ると休むしかできないくらい状態になっちゃうから。もちろん、休む前には晩ご飯だ。
最初には家族が反対した。さもしいことだと言った。これじゃ一緒にいられないと言った。
「妹が兄さんの手伝いは必要なら?」と母が言った。
「電話で話せるからだいじょうぶだよ!」と僕が返事した。慣れるよ、きっと慣れる。
これはもう二回目。前は千キロに離れて、外国に住んだことある。今は8キロの距離だけで離れている。でも前には、距離のおかげで毎日会いたくて、そばにいるくらいな電話をしてきた。今は、短い距離のせいで、少し違う。電話をたいていしていないままでいた。また週末に会うからと僕はそう思ってた。
今はロックダウンのため、また家にいる。自分の部屋にいる。家族と一緒にいられるのは本当に嬉しいことだよね。でも、パソコンで色々やらなきゃいけないことをしている毎日に、忙しいくなっちゃう。一日中に家にいるなのに、いないみたいな感じが少しする。
急に、冗談で、妹に落ち着けよ!と言わせた。びっくりした僕は笑って何も言えなかった。
近いべきな距離感は物理的ではないと気づいた。一番大切なのは、どこにいても、精神的な距離感を消しておこうね!
March 27, 2020
March 27, 2020
pára Motivacíon me gusta leer historías pequenas o escuchar musica o ver una pelicula. Me siento que estas formas de medios provienen de personas creativas. viendo otras personas crear cosas desde la imaginación ayudarme perseguir me suenos. !uiero hacer peliculas. Quiero hacer mis suenos una realidad. Mí infancía no fui muy bueno. Creo vida puede estar mucho mejor que mi inancía. Quiero trabajar para demostrar que vida puede estar mejor. Este es mi motivacíon.
March 27, 2020
March 27, 2020
Ich war eine Austauschschülerin in Ungarn, aber ich musste leider zurückgehen nach Neuseeland wegen dem Coronavirus. Ich wollte es gar nicht, aber die Schule hat es gesagt, es gibt keine Wahl. Jetzt weiß ich überhaupt nicht, was ich mit mich selber anfangen sollte. Also lerne ich Deutsch. Ich hoffe dass ich nächstes Jahre wieder nach Ungarn gehen kann und das Abitur machen. Mann musst in Ungarn aus fünf Fächer das Abitur machen: ungarische Grammatik und Literatur, Mathe, Geschichte, ein Fremdsprache und noch ein frei gewählt Fach. Danach Ungarische nicht meine Muttersprache ist, darf ich aus Fremdsprache machen, anstatt die Grammatik und Literatur. Falls ich darf, ich würde als Fremdsprache Englisch wählen, denn es meine Muttersprache ist und ich am höher Niveau machen könnte. Und schließlich würde ich Deutsch wählen. Also heutzutage versuche ich Deutsch und ungarische Geschichte zu lernen. Die Geschichte interessant mich sehr, aber es ist ein bisschen schwer für mich, weil ich es in der Vergangenheit nicht wirklich lernen habe. Ich glaube es ist für Heute alles!
March 27, 2020
March 27, 2020
We have often heard of the word "Rokku Appu(ロックアップ)" in Japanese Katakana on the TV and everywhere recently. My wife asked me how the spelling it is.
Me: (With a confidence) It is "Rock up".
Wife: (With a chuckle) Booo! Correctly it is "Lock up".
(With a sigh on purpose) Your English ability is not good.
Incidentally, do you know the meaning of "Rock up"?
M: I think it originally means to raise a rock. It turned to struggle or endure. Is that right?
W: (Seeing the dictionary site) Booo. It says the meaning is to arrive somewhere.
(With a deap sigh on purpose again) Your English ability is really not good.
I locked myself up from her and sobbed in my room.
March 27, 2020
If you were on holiday and you lost your passport, would you know what to do?
I think that if I lose my passport when I am abroad, I should try to find the ambassy of my country.
If I can´t go to the ambassy, because the embassy is far for instance, I should try to phone to the ambassy. If the embassy is not available, I should contact the police of the country I visit.
March 27, 2020
L'Argentine est drôle. J'ai dix-neuf ans et depuis que j'ai des souvenirs on ai toujours eu de l'inflation de deux digits. En fait, une de mes premiéres mémoires concerne l'argent. J'avais six ans, et ma mère avait decidé de agrandir mon budget, et pour premiére fois m'a donné un peso pour aller achetter quelque chose de riche au magasin à l'école. Jusque a ce moment je n'avais pas jamais reçu que des monnaies, et alors je ne savais pas ce que c'étais un peso. Je pensais que j'avais 100 centimes! Il-y-a 14 ans, ce peso m'a suffit pour achetter un bonbon - oui, c'était três bon. Aujourd'hui ce même bonbon coûte 40 pesos. Entre 2006 et 2020, mon pays a vu une inflation du 4000%. Pendent mon adolescence j'ai vu quatre monnaies sortir de circulation, deux billets et un autre est aussi en train de sortir. Ouais, mon pays est paticulier.
March 27, 2020
Algonas personas quieran visitar y vivir en marte. Yo no comprende que. Marte es muy frio y oscuro. No es árbols en marte, y me gusta mucho árbols. Yo tengo una familia grande, así que no todo el mundo podría vinir. Sin mi familia y amigos, yo siente triste. Tambien, marte es lejos de mi casa. Me gusta mi casa.
Lo siento para mi español mal :/
March 26, 2020
Mein bester Freund heißt Santiago. Ich habe ihn im Kindergarten kennengelernt, als wir nur zwei Jahren alt waren. Dann haben wir an den gleichen Grundschule und Gymnasium studieren. Und auch studieren wir an der gleichen Uni, aber das ist nur ein Zufall. Was ich wirklich an ihm gefällt, ist, dass er verständnisvoll und chill ist. Und nach allen diesen Jahren von Freundschaft, gibt es echtes Vertrauen zwischen uns. Ich bin dankbar, dass ich einen Freund wie ihn habe, denn ist es shön, einen Lebenskumpel zu haben.
March 26, 2020
March 26, 2020
March 26, 2020
Eu fiz esporte para última vez hoje a noite.
Eu gosto de correr, mas infelizemente nâo posso ir embora por causa de Coronavirus.
Mas eu tenho sorte, eu compri um esteira para correr no apartemente duas semanas atras.
Então eu posso correr na casa, e bom para o moral.
March 26, 2020
코로나바이러스 때문에, 나는 집에서 머무르고 있다. 우리 나라는 이주일 동안 비상사태를 있어서 밖으로 나가면 안 된다. 그래서 나와 내 친구들 다 집에서 있고 못 만난다. 그렇지만, 우리는 같이 컴퓨터 게임을 하고 음성 채트에서 이야기해서 괜찮는다. 엄마가 여기 있고 우리 고양기도 있어서 나는 혼자 아니다.
지난 금요일에 "동물의 숲"이 발매했는데 나는 그것을 놀고 있다. 재미있다! 그 게임을 너무 좋아한다. 나는 토픽 시험을 위해 공부하고 있는데 코로나바이러스 때문에 한 달에 미루됬다. 그렇니까 지금은 좀 쉰다.
근데 집에서 항상 머무르기 너무 피곤하다. 이 사태를 빨리 끝났으면 좋겠다... 밖으로 가서 산책을 다니고 싶다!
March 26, 2020
Évidemment, je ne peux pas sortir sans mes clés. Mais, généralement, j'ai aussi besoin de mon portable. Si j'ai envie d'acheter quelque chose, de prendre le métro ou l'autobus, ou d'aller à la bibliothèque, je prends aussi mon portefeuille. Ces trois choses, c’est tout ce qu'il me faut. Le reste n'est pas si nécessaire.
Aujourd'hui, les portables peuvent être très utiles. Avec le mien, je peux regarder les horaires des trains ou de l'autobus, écrire des mémos et consulter des cartes. Mais je peux encore aller loin de chez moi sans le prendre. Je connais bien la ville, et il y a un plan de ville à beaucoup des arrêts de bus.
March 26, 2020
Ich hole das Paket ab. Mein Vater holt jeden Tag meine Mutter von ihrer Arbeit ab.
Ich rufe den Arzt. Cristina ruft mich später an. Sie hat mich später angerufen.
Nachdem sie die Tür aufgemacht hat, habe ich die zugemacht. Dann hat sie die Heizung angemacht und das Radio angeschaltet.
Nach 30 Minuten, habe ich die Flasche aufgekriegt.
Könnt ihr das Fenster aufmachen? Nein, gerade haben wir etwas vor, sorry.
Die Schüler schreibt im Unterricht mit.
- Entschuldigung Lehrerin, können wir jetzt gehen?
- Jonas fährt später los aber Sarah darf jetzt losfahren.
March 26, 2020
March 26, 2020
March 26, 2020
14:37:16 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)