xeta's avatar
xeta

April 5, 2020

0
ゼタの日本語ジャーナル #12:私の毎日の生活

こんにちは、皆さん。今日、私の毎日の生活を書くのはします。
前これ、COVID-19はあるので、皆さんとご家族が気を付けてお願いします。
ーーー
ていたい、6時に起きます。でも、時々夜更かしをしたので、早く起きるのは苦手なので、7時も起きます。
起き時は、ちょっとヨガとエクササイズします。そして、シャワーと歯を磨きします。
その後は、朝ご飯によくオートミールとオレンジかリンゴを食べます。ちょっと水も飲みます。
ホームスクーリング人なので、勉強は月曜日と水曜日と金曜日に8時から14時までです。
私は、火曜日と木曜日に授業はあるので、経営管理授業に8時から9時20分ごろまでです。そして、生物学勉強にあります。
12時ごろに昼ご飯を食べます。勉強後で、日本語独学するのは、1時間30分ごろにします。
また、お絵かきと書きに楽しと読書は好きにします。
残り日に家族と時間にいます。そして、10時30分ごろに寝ます。
よんでくれて、ありがとうございました。皆さん、気をつけてください!

melissa's avatar
melissa

April 4, 2020

0
一番大切な番組

私を聞きなら、「Steven Universe」というアメリカの番組は一番大切な番組です。でも、最近七年後で終わりました。今年21歳になりますが、14歳から今までこの番組をいつも見ました。ばからしいと思うかもしれないけど、この番組は心ですごく大切です。

14から今の間に成長して多くの人生の体験しました。毎人はこのような番組や本のシリーズやゲームシリーズなどがあると思います。説明してみたいが、他の人は別に気にしないです。

だから、最後のエピソードを見る時すごく感動しました。見ていた時、終わった時、寂しになりました。でも、オンラインに行ってインスタグラムで「Steven Universe」を探して同じようなファンコミュニティを見つけました。その後で、一人じゃない感情がありました。

ertakeko's avatar
ertakeko

April 4, 2020

0
Les échanges internationaux

Je travaille en tant que coordinatrice d'échanges internationaux à une université ici à New York. C'est très intéressant de travailler dans ce domain parce que chaque jour est différent - ce qui est aussi parfois difficile! Pour moi, l'opportunité de voyager et de faire la connaissance de gens de partout dans le monde à changé ma vie et ma perspective sur ma place là-dedans, et j'adore bosser pour donner des opportunités pareilles à des étudiants de mon université. Il n'y a rein de mieux que d'aider un(e) jeune qui n'a jamais voyagé hors des États-Unis et qui a envie de vivre ailleurs pendant quelques mois. Les étudiants avec lesquels je travaille ont souvent peur de partir à l'étranger et c'est gratifiant de les aider à se sentir plus prêts à affronter ce défi. Pour moi, le truc le plus satisfaisant est quand ces étudiants reviennent aux États-Unis. Ils sont souvent complètement changés par leur expérience! Je les trouve plus sûrs de soi, plus ouverts, et plus introspectifs. Toutes les difficultés de mon travail - parmi lesquelles on peut compter les opinions de notre président, l'opacité des processus de visa, et les parents dominateurs - deviennent insignifiantes quand je vois l'impacte que j'ai sur mes étudiants. Avec la pandémie mon travail devient même plus difficile, mais je suis fière de tous mes collègues qui continuent de lutter pour nos étudiants autour du monde.

melissa's avatar
melissa

April 4, 2020

0
Rea(l)oveという番組

最近Rea(l)oveという番組を見終わりました。日本のロマンス番組はすごく面白いと思いうます。しかし、テラスハウスとあいのりの違ってRea(l)oveはもっとユーニックと思います。10男性と8女性がいて面々はそれぞれな暗い秘密があります。私の意見では半分の人たちの秘密は暗なくて悲しいでした。他の人に対して何人かの返事は私を怒らせました。特にまたよしさんの言ったことが本当に嫌いでした。でも、暗い秘密を聞いた後またよしさんを少しわかられました。

皆さんはRea(l)oveを観たことがないなら、ぜひ観てください!友達とNetflix Partyで観ました。本当に楽しかった。

Dee's avatar
Dee

April 4, 2020

2
3日:どう日本語を勉強しますか?

実は新しい日本語を勉強風を見つけたいです。

教科書を使ったり、Memerise/Quizletのクイズを作ったりしてみますけど、もっと面白い風もしたいです!

誰か面白い日本のYouTuberとか番組おすすめを教えてくれませんか?

sambal's avatar
sambal

April 4, 2020

0
2020.04.04(土)

この臨時隔離はいつまで続くのか。ニュースによると、2年間ぐらい続く可能性があるそうだ。ずっと家にいる面倒さを実感している。最近はスケジュール通りにしていないくせがある。悪い癖を抜こうとしているけど努力が無駄にした。

そういえば、スケジュール通りにしていないのに、ここ数日ポーランドの友達と言語を勉強している。友達は私にポーランド語を教えてくれて、返礼として私は基本的な日本語を教えてあげる。韓国語が話せるの友達も中国語が話せる友達も、二人からそれぞれの言語を少し勉強している。楽しいけど、勉強するやる気がない日もあるので、時々何もしない。

どうやって日本語力を上達するのかわからない…上達していないままに書く気がする。

yumimura's avatar
yumimura

April 4, 2020

1
寂しい時に

最近、コロナヴァイルスのせいで友達と会うことができませんね。
みんながとても心配ので、そして3週前に検疫が始めました。

けど時々に私寂しいになる。友達と出てできないと運動ことできないし、何とか苦しいですね。

寂しい時に何をするがいいのかな?

本を読んでとか誰かと連絡するとか絵を描くので、全部しました。

gustavofnando's avatar
gustavofnando

April 4, 2020

0
Why?

Why some Christians have so much hate in their hearts? They only preach discrimination and separation.

fluffychipmunk's avatar
fluffychipmunk

April 4, 2020

0
Ma Nourriture Favorite

J'aime bien la soupe d'haricot rouge. C'est une spécialité de la cuisine chinoise. Elle est douce et simple de faire. On doit seulement avoir trois ingrédients: de l'eau, des haricots rouges, et de la sucre. Bien sûr, on n'a pas besoin de sucre techniquement mais sans ça, la soupe serait très insipide.

De plus, j'ai des chers souvenirs de cette soupe. La prémière fois que je l'ai eu, j'avais cinq ans et ma mère l'avait faite pour un diner comme le dessert. Chaque fois que je l'ai eu après, il était une occasion heureuse donc tous mes souvenirs qui sont associé à ça sont aussi joyeux.

famedpretzel's avatar
famedpretzel

April 4, 2020

0
Morceau préfère

ma morceau préfère maintenant est "où va la monde" par "femme". J'aime car la musique est absolument super en mon opinion et les paroles sont complets. Généralement je n'écoute pas à la musique, mais j'aime écouter les livres audio.

ekky's avatar
ekky

April 4, 2020

0
全部は過程が必要

私は気が短い人です。何事が全部速くなりたいです。例えば数年前、日本語の勉強が速く上手になりたい、速く難しいことを学びたいという気持ちがありました。

そこから難しい教科書を読み始めました。それを読んでちょっと理解できましたが勉強がすごく大変になり、たくさんの大事なことを見逃してしまいました。結局、成績があまり伸びませんでした。

やはり勉強は時間がかかることだと気づきました。いま、一歩一歩ゴールを進んだほうがいいと思います。

eeprom's avatar
eeprom

April 4, 2020

738
Übungen am Samstag

- Schau mal, da vorne ist ein Reh!, irgendwie läuft er über die Straße.

- Es gibt hier in der Gegend einen schönen See. Möchtest du ihn besuchen?

- In diesem Wald gibt es vielen Pilze. Wir sollten ein paar sammeln für das Abendessen.

- Im Geschäft gibt es viele Wanderschuhe. Apropos, gibt es hier in der Nähe einen guten Wanderweg?

croquemonsieur's avatar
croquemonsieur

April 4, 2020

2
Les challenges d'apprendre une langue étrangère

J'essaie souvent de pousser mes amis vers apprendre des langues différentes en leur disant que c'est un processus enrichissante. Mais si je suis honnête, apprendre une autre langue peut également être dur et fatiguant.

Étant apprenant intermédiaire, je trouve que la principale challenge pour moi, c'est la question de l'accent. J'ai envie d'apparaître naturelle et fluide en même temps, et je crois que j'y ai réussi en peu quand j'étais en France. Mais on m'avait également dit que mon accent semblait d'être faux, ce que je trouvais blessant. De l'autre côté, des étrangers qui gardent leur accent sont souvent moqués pour ne pas faire assez d'efforts à apprendre la langue. Alors, même si j'adore la langue française et j'adore parler avec les français, j'y hésite à cause de mon accent et mon pronunciation.

Une fois que je dépasse la question d'accent, je trouve que la deuxième challenge est celle de la vocabulaire. En anglais, j'ai une vocabulaire riche et varié, qui me permet de préciser mes pensées. Mais en français, ma vocabulaire est plus limitée, et il faut souvent se débrouiller avec des phrases très limitées. Je suis souvent très frustrée quand je n'arrive pas à préciser mes pensées ou mes émotions, où quand je me sens perdue pour ne pas comprendre des mots informels ou argotiques.

Malgré mes challenges, je continuerai d'apprendre français, parce que je me sens très fière de ma progression. J'ai réussi à prendre des cours en français, d'écrire des textes académiques (mais très courts!) en français, et de faire des présentations en français. J'espère qu'un jour, je puisse écrit des textes plus profonds, ou même des courts histoires en français. On dit que les gens qui apprennent une deuxième langue ont des limites - moi, j'ai envie de casser ces limites.

lulu's avatar
lulu

April 4, 2020

0
スピーチの原稿を直していただけますか。ありがとうございます!

皆さんは自分の体型を気になることがありますよね。私も、大変気になりました。もっと痩せたらいいなあと思っていました。そしていろんな方法を試しました。ダイエットとかフィットネスとか、もちろん全部失敗しまいました。
初めは、レシピを選んでダイエットをしました。苦しみ過ぎて、やめようかと思って、そして肉を差し控えないで食べていました。ちがちが意志を新たにして、必ず成功すると決心しました。どうなりましたか。もちろん、失敗しまいました。そして繰り返し繰り返し、痩せなくても数日後太になってしまいました。では、食事を適当に減らして運動したらどうですか?残念ながら、我慢できないので、結果は同じでした。今にも成功しなかった。やらり踏ん張らなければ成功できません。
そう言っても、ダイエットする必要がありますか?少し太っても可愛いではないでしょうか。太っている人と痩せている人にはそれぞれ美しさがあるでしょう。それなら私たちはなぜ自分の体型を受け入れて、美食を楽しましょうか!そう思ってから、毎日が気楽になります。

jaicoholic's avatar
jaicoholic

April 4, 2020

0
entry 5

最近勉強に圧倒されるんだから今後もとゆっくり勉強しおとした。

bb779's avatar
bb779

April 4, 2020

0
语法的语句: 用/通过...来...

1) 我一个女同事用面具来吓朋友。
2) 飞机总是用跑道来降落。
3) 相比之下这个方式, 用那个的来更有效。
4) 你用哪一种调料来做好吃的饭?
5) 我通过网店订来了三张到重庆的火车票。

bb779's avatar
bb779

April 4, 2020

0
Sentences With Idioms

1. I'm off to paint the town red with my buddies downtown, so don't call me, ok?
2. She is on cloud nine: her brother has recovered from a chest wound.
3. George was over the moon because that liability wouldn't interfere in his business ever again.
4. He's on the edge of his seat whenever I tell him my mystery stories
5. -How was your weekend?
-We had a whale of a time hiking Mount Fuji.
6. Browsing social networks from dusk until dawn is their guilty pleasure.

troutfarm's avatar
troutfarm

April 4, 2020

0
将来でビデオゲームはスポーツみたいに有名になりますか

将来にビデオゲームは伝統なスポーツのように有名になれると思いますか。今、みんなはサッカーやテニスなどを知っていますが、世界で一番大きいeスポーツのリーグ・オブ・レジェンドを知っている人は少ないです。eスポーツが好きな人にとって、今は一番人気のリーグやフォートナイトみたいなコンピューターでするゲームは多分将来にサッカーと同じで有名になれる可能性が一番高いと信じますが、私はそう思いません。

どうしてスポーツは有名ですか。三つの理由があります。世界で有名なスポーツは全部簡単で、誰もできて、見ている時にすぐに選手のすごさが見えることです。例えばサッカーのルールはかなり分かりやすくて、必要な物はボールだけです。それでも、プロのサッカー試合を見ればたくさんすごいな動きを見えます。今のeスポーツと比べると、必要コンピューターやゲーム機は高いから、ゲームをする人はそんなに多くなりません。そして、スクリーンで何があるかがすぐに分かりません。簡単な目的があっても、どうやってその目的を完成かはよく難しいです。例えばフォートナイトの目的は多分ビデオゲームの一番分かりやすい目的です。他の人を殺して、自分の命を守ります。でも、もしフォートナイトが知らない人はフォートナイトを見れば、ルールが分かりませんので、どうしてある人の銃は他の人の銃より強いか、どうしてそんな場所へ逃げるか、みたいな問題が全然知りません。だから、そんなに楽しくないと思います。

私の意見は、今の人気なeスポーツは永遠に一番のeスポーツではありません。将来で多分チェスみたいな活動になります。みんなは名前だけ知っていますが、特に興味がある人だけは本当に気に入ります。でも、私はまだ将来でeスポーツは有名になれると思います。今はまだコンピューターゲームの時代ですが、みんなはもう買ったゲーム機はスマホといいます。スマホゲームは誰でもどこでもできますので、私にとって一番サッカーみたいに世界で有名になれるゲームはコンピューターゲームではなく、スマホゲームです。

iamwalrus's avatar
iamwalrus

April 4, 2020

0
Mi primer recuerdo

La más antigua cosa que todavía recuerdo de mi infancia es cuando en el parvulario fui castigado por los supervisores porque había arreglado mi pelo en une cresta. Pensaban que, como los otros muchachos de la escuela, había usado agua del grifo para eso (lo que fuera prohibido para razones "ambientales"). Intentó explicarles que no estaba la verdad, y que porque mi pelo ya estaba mojado de sudor por correr, no había tenido que utilizar agua del grifo. No me creyeron, y fui castigado a pesar de ser conocido como uno de los estudiantes más inteligentes y considerados. Todavía no he perdonado la supervisora responsable de la primer gran injusticia de mi vida.

sabiner's avatar
sabiner

April 4, 2020

0
Samstag

Heute ist Samstag und ich plane fast nichts zu tun. Vielleicht gehe ich spazieren oder lese einen Buch, aber sonst nichts. Ich bin sehr müde weil meine Kinder Zuhause den ganzen Tag sind (wegen der Pandemie) und haben Distanzschule. Die sind zu Jung um es selbstständig zu machen können und ich muß ihnen viel helfen. Außerdem sollte ich eigentlich einen wissenschaftlichen Artikel schreiben, aber mir ist schwer die Zeit dafür zu finden und wenn ich Zeit habe, bin ich zu müde.

Nim's avatar
Nim

April 4, 2020

0
Un Nuevo Paso

Hoy he decidido a intentar algo nuevo. Yo quiero a aprender Español, pero es muy difícil quedarse motivada si no tienes un maestro. Por lo tanto, commencé a usar esté sitio. Espero mis resultados!

homemadepho's avatar
homemadepho

April 4, 2020

0
今日の考え

みんなでコロナがどこもにあることをわかっていますね。3週間家にいたっけ。食べて寝て勉強するしかないです。でも、たくさん宿題があるから、まだとても忙しいです。ときどき友達とオンラインで話しますけど。オンラインで話すのは友達と一緒に出掛けるのと違います。毎日一人でゆっくり勉強します。勉強しながらよく音楽を聴きます。最近、もっと日本の音楽を聴くことを始めていました。ヨルシカの音楽が大好きになりました。私は一日中家にいるから、人生がすごくつまらないですよね。3時ぐらいに寝て、十一時ぐらいに起きます。いつでもゲームをして、いつでも勉強して、いつでも食べができますが、毎日は同じです。たぶん夏コロナがまだあるから、夏のアリバイとはありません。こんな悲しくてごめんなさい。みんなが悲しいのは確かです。それだから、頑張れ。読んでくれてありがとうございます。

sabiner's avatar
sabiner

April 4, 2020

0
Meidän kissa

Moi! Onko meidän kissa teidän luonalla? Minulla on lääkkeet hänelle ja nyt en löytää häntä missään. Jos hän on teillä, voinko tulla hakemaan hänet?

Minusta on kiva että te tykkäätte kun hän tulee teidän luonalle vierailemaan. Toivottavasti te vielä muistatte että hän on kala-alergikko jos te haluatte antaa hänelle ruokaa.

Ensi viikonloppuna, hänen oikea omistaja tulee takaisin Australiasta, mutta hän tullee asumaan meillä ainakin muutamia kuukausia joten hänen kissa tulee varmasti myös tulevaisuudessa tervehtimään teille. Mutta luultavasti hän pysyy enemmän kotona ja tulee teidän luokalle harvinaisempi nyt.

profitendieu's avatar
profitendieu

April 4, 2020

0
Le site web Stack Exchange

Stack Exchange est un de mes sites web préférés. Il est en fait un réseau de sites web qui concernent des sujets divers, comme la chimie, le judaïsme, la science-fiction et la langue française. Les utilisateurs peuvent demander des questions sur ces sujets-là et les autres peuvent y répondre. Le plus connu d'entre eux est Stack Overflow, un site web pour les programmeurs. Il est toujours très fréquenté. Une fois, j'y ai écrit une question, et, très bientôt, je ne pouvais plus la voir quand j'ai actualisé la page d'accueil, où il y avait une liste de nouvelles questions.

Je n'aime pas tous les sites. Certains sites ont une équipe de modération très désengagée, donc quand j'essayais d'améliorer un tel site, personne ne m'aidait et je l'ai quitté parce que j'étais trop frustrée. Des autres ont une culture que je déteste : je trouve la plupart des questions du site inintéressantes ou les réponses souvent fautives.

Cependant, il y a beaucoup d'autres sites me font plaisir. J'adore lire les questions telles que « Comment résoudre ce fameux problème sur une grille infinie de résistances ? », « Comment dire snow day en français québécois ? » et « Si je brûle ma nourriture, consommerai-je moins de calories ? ».

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

April 4, 2020

0
DÉBROUILLEZ-VOUS AVEC VOTRE PULL !

Nous ne voulons jamais que nos pulls en laine manquent à l’appel pendant un temps frisquet. Ils sont comme une pizza alléchante – ils plaisent à la plupart d’entre nous. Venant des fibres animales, il s’agit d’un produit fourni par Dame Nature, bien sûr avec l’ajout de produits chimiques, comme notre pizza bien-aimée. Le problème, c’est qu’une fois que la pizza atteint l’estomac, nous n’avons plus besoin de nous en soucier, mais ce n’est pas le cas pour les pulls. Il faut faire quelque chose pour qu’on puisse le remettre. Malheureusement, le lavage des pulls, notamment ceux en laine, n’est pas une tâche facile. Par exemple, il y a toujours un risque qu’un pull rétrécisse au lavage. Pour qu’il soit plus ridicule, je rajoute un fait bizarre : ils trouvent la chose même dont ils nous dotent – la chaleur – insupportable. Quelle ironie ! Cette fois, je vous précise les astuces simples à suivre pour que cette activité peu ardue soit moins compliquée.
1. LISEZ BIEN L’ÉTIQUETTE !
Non, aucun monstre vous pourchasse… personne ne vous menace. Alors, prenez votre temps et décryptez l’étiquette ! Il vaut toujours la peine de connaître les informations utiles qui nous aideront à prolonger la durée vie du pull.
2. N’HÉSITEZ PAS À UTILISER LES MAINS !
Selon la règle empirique, même si l’étiquette indique que la machine à laver est un choix, n’hésitez jamais à laver le pull à la main ! Mine de rien, les frottements d’un cycle de lavage feutreront la laine. De plus, la chaleur et la lessive enlèveront sa texture moelleuse. Oui, c’est nul !
3. DÉTERGENT + DE L’EAU FROIDE !
Le détergent est au lavage ce que le bouillon est à la soupe au poulet. C’est carrément indispensable ! Ainsi, sacrifiez une petite somme d’argent pour acheter un détergent de meilleure qualité. Ensuite, en termes de quantité, soyez « économe » ! Une cuillère à soupe de détergent sera suffisante. N’oubliez pas d’utiliser de l’eau froide, tant pour le trempage que pour le rinçage, car de l’eau chaude le rétrécira.
4. FAITES ATTENTION À LA FRÉQUENCE !
Il n’est pas nécessaire de laver trop souvent un pull en laine, surtout si on l’aére tout le temps. Après 4 à 5 utilisations, c’est acceptable !
5. APRÈS LE LAVAGE !
Tout ce que vous devrez faire est de poser le pull à plat dans sa forme naturelle pour que l’eau absorbée au lavage ne l’élargisse pas. Assurez-vous qu’il est déjà sec avant de le plier soigneusement.
IMPORTANT : ne le laissez jamais à la lumière directe ! Notre cher ami ne supporte pas une telle chaleur. Pour la même raison, repassez-le à température faible.