April 23, 2020
Funcionario de la cárcel: Ellis Boyd Redding, sus archivos dicen que ha servido 40 años de una cadena perpetua. ¿Siente que haya sido rehabilitado?
Red: ¿Rehabilitado? Bueno, ahora, déjame ver. Ya sabes, no tengo ni idea lo que significa.
Funcionario de la cárcel: Pues, significa que estás listo para reintegrarse a la sociedad...
Red (interrumpe): Sé lo que tú crees que significa, hijito. Para mí, es solo una palabra inventada. Una palabra de los políticos, hijito. Tipos jóvenes como tú pueden llevar un traje y una corbata y tener un trabajo. ¿Qué realmente quieres saber? ¿Lo siento por lo que hice?
Funcionario de la cárcel: Pues, ¿lo siente?
Red: No hay un día que pase que no me arrepienta. No porque estoy en aquí. Porque tú crees que deba. Miro hacia atrás en como era en aquel entonces. Un muchaco joven y estúpido quien ha comitido un delito fatal. Quiero hablarle. Quiero tratar que hacerlo entrar en razón. Decirle como son las cosas. Pero no puedo. Ese muchacho se ha ido mucho tiempo y este anciano es todo lo que queda. ¿Rehabilitado? Es solo una palabra de mierda. Entonces tú continua y sella ese formulario, hijito, y deja de perder mi tiempo. Porque, para decirle la verdad, no me importa una mierda.
April 23, 2020
Когда я было молодой, я была очень хорошая студентка, но я школу не закончила. Шла просто такая невесёлела, грустная время в моей жизни - мы переехали, я больше не могла встречатся с друзями, один из них умер (на аварии), мой парень оказался немного сумащедшым... Все эти обичные трагедии, который каждый из нас встречают хот один раз в жизни. А всё это в течение одного года было слишко много для меня. Я решила всё бросить и переехать в городу.
Я там четерые года неплоха жила-пережила, работала в офисе, потом в ночной клубе и.т.д. Но через некоторая время оказалось что меня очень бесить тот факт, что у меня нет никакой возможности поступить в университет. Большая часть из моих знакомых были студенти.
Слава богу, у нас в стране есть возможность закончить школу старшим возростом. Это у нас называется в переводе на русский "второй учённый путь".
Я сейчас три года работала как маниак (<- I'm assuming this translation is wrong, but how would you say "I worked like crazy" or "I worked my ass off") и через неделю у меня будет экзамены. Я бы обрадивалась, но честно говоря, я так устала, что ещё никак не могу понимать что это означиваеть.
Спасибо за внимание, я вернусь к повторения истории Германии последных 250 лет. :'-(
April 23, 2020
Ok, I watched this video 3 times (one time with english subtitles, one time with russian and again with english subtitles). It's really interesting video about pulleys and how they work👍
Author of the video really like snatch block. He tell about how this pulleys can help
Snatch block redirecting force in ropes and with ropes we get mechanical advantage
However, this man say about some interesting situations, when snatch block helps
April 23, 2020
April 23, 2020
- У меня А1 уровень, поэтому я учусь с книгой названием ''The New Russian Penguin Course''. Очень люблю эту книгу. Она пишет о общей грамматике, что ты нужен знать за понимать русский. Объясняет всё очень ясно и есть словарь, упражнения и истории за читать. Всё прогрессивно.
- Делаю резюме темы на блокноте.
- Делаю флешкарточки в апп названием Anki с упражнениями и историями для запомнить словарный запас, читать быстрее и делать меньше грамматические ошибки.
- Смотрю видео на русском с субтитрами. Люблю смотреть 'Мирби' , но грамматика он изпользует очень разговорный и передовой, всё ещё пытаюсь их смотреть. Фразы где есть слово, что я не знаю, делаю флешкарточки за получить словарный запас.
Это всё я делаю теперь. Я обычно учусь 4-5 дней в неделю. Я хотела бы читать новости на русском каждое утро и переводить какую-нибудь песню.
April 23, 2020
La méthodologie directe est complètement opposée à la méthodologie traditionnelle. En fait, elle est née à cause des nombreux problèmes de la méthodologie traditionnelle, jugée trop rigide et trop centrée sur l’écrit. La méthodologie directe est apparue à partir de 1901 et a eu un bon succès en France en raison de son imposition en tant que méthodologie unique aux enseignants. Ce qui diffère par rapport à la méthodologie traditionnelle, c’est que la méthodologie directe est centrée sur trois sous-catégories: directe, active et oral.
Elle est directe car cette méthodologie interdit l’utilisation de la langue maternelle. Les explications du professeur se font directement à partir de la langue cible, ce qui peut poser des difficultés à comprendre les explications si les élèves ont un niveau débutant.
Elle est active, car cette méthodologie fait agir les apprenants. Il y a peu plus d’interaction entre le professeur et l’élève, car le professeur pose des questions et les apprenants doivent le répondre.
Elle est orale, c’est-à-dire que les apprenants ne travaillent autant sur le texte sinon que les textes sont oralisés.
Ainsi, l’objectif principal de cette méthodologie est d’apprendre à communiquer.
April 23, 2020
April 23, 2020
Ich benutze die Website Deepl.com öfter, als mir lieb ist. Deepl ist ein Online-Übersetzer, der hervorragende Ergebnisse gibt.
Warum benutze ich Deepl anstatt einfach den Text auf Deutsch zu lesen? Manchmal habe ich wenige Zeit oder bin ich müde. Andere Zeit habe ich keinen Bock auf Deutsch zu lesen. Bin ich faul dafür?
April 23, 2020
Aujourd’hui, le 23 avril, c’est le 41ème jour de confinement depuis que j’ai arrêté de travailler.
La boîte où je travaillais nous a convoqué le 13 mars pour nous informer que, certains parmi nous, ne pourrions plus continuer notre travail. Depuis le 13 mars je suis à la maison et je ne peux sortir que pour aller faire mes courses au supermarché et à la boulangerie. Maintenant que je n’ai pas de travail je m’occupe comme je peux. Le matin je fais beaucoup de sport, mais malgré cela, j’ai l’impression de ne pas avoir guère maigri, je suis un peu plus forte, c’est tout. Après le sport, c’est le moment des révisions pour mes examens de français. L’après-midi, c’est le moment de la journée le moins productif.
April 23, 2020
私は、ケンブリッジと言う町に住んでいます。イギリスにあって、ロンドンの北にあります。ロンドンからケンブリッジまで電車で五十分かかります。渋滞がたくさんあるし、駐車するのが高いし、駐車場があまりないので、車で来るのはおすすめません。しかし、町の中央の近くないので、電車も少し不便です。駅から町の中央まで歩いて四十分ぐらいかかります。おすすめはバスで来ます。バスは町の中央に止まるし、安いし、便利です。
ケンブリッジを訪ねるとき、もし見物が面白ければ有名な大学があります。学院がたくさんで、別々ので、学院を全部訪ねるのがしにくいです。しかし、ビルが古くて美しいので、一つ二つを見るの方がいいですと思います。買い物なら、グランドアーケードと言う大きいショッピングセンターがあります。イギリスに来る場合、ケンブリッジを訪ねるの事を考えてください。
読んでくれてありがとうございます!=)
April 23, 2020
La première méthodologie suivie par les professeurs de français langue étrangère a été la méthode traditionnelle, aussi appelée “grammaire-traduction”. Cette méthodologie a été utilisée jusqu’à la fin du XIXème siècle.
Elle se caractérisait par un enseignement très rigide, où le professeur était le détenteur des savoirs langagiers et les élèves, très passifs, recevaient seulement les enseignements mais ne pouvaient pas interactuer avec le professeur.
Dans ce cadre, les enseignements étaient basés sur la littérature, où les élèves travaillaient les textes choisis par l’enseignant et en faisaient une traduction à leur langue maternelle. La langue cible était très peu employé lors du cours, étant principalement utilisé la langue maternelle pour faire les explications.
Ainsi, l’apprentissage de la grammaire consituait un des principaux objectifs des cours de langue. Celle-ci était enseignée de manière déductive et de manière explicite, en présentant les règles.
En ce qui concerne le lexique, il était tiré des textes littéraires étudiés dans les cours et finalement constituait une liste très longue des mots qui devaient être appris par coeur.
On a vu, donc, que l’apprentissage se faisait à partir de l’écrit et l’oral était complètement négligé
April 23, 2020
April 23, 2020
Am Anfang dieser Woche öffnete die größte Restaurantkette der Welt ihre Drive-ins. Innerhalb weniger Stunden kam es zu kilometerlangen Autoschlangen, die viel Frustration und Nervosität unter den, auf den Burger mit Pommes, Wartenden erregte. Zwischendurch gab es auch Schlägereien und demzufolge musste die Polizei angerufen werden.
Berichten zufolge, soll gegen einen 24-Jährigen wegen der Körperverletzung eine Anzeige erstattet worden sein. Er soll nämlich einen 47-Jährigen auf den Kopf geschlagen haben, weil er sich mit seinem Auto vordrängt haben soll.
Ich verstehe nicht gerade, warum die Leute sich so verhalten würden. Ich vermute aber, dass solches Verhalten in erster Linie etwas mit Gewohnheiten der Menschen und auch mit der Tatsache, dass süße und fettige Nahrungsmittel süchtig machen, zu tun hat. Ich denke nämlich nicht, dass man diese Ereignisse mit denen, wenn die Leute stundenlang in der Reihe stehen, um einen Platz in dem irgendeinen, mit Michelin-Sternen geschmückten Restaurant, zu bekommen, vergleichen kann.
Meines Wissens nach, steht das McDonalds Restaurant, trotz etlichen Versuchen, noch nicht für ein unvergessbares kulinarisches Erlebnis, von dem man seinen Kindern erzählen soll. Es sind aber in der Tat die Kinder, die mit ihren Eltern zusammen viele schöne Erlebnisse in erwähnten Restaurants weltweit machen und gemacht haben, die später im Leben, wenn sie aufgewachsen sind, nach dieser schonen vergangenen Zeit während ihrer Kindheit verlangen. Das könnte allerdings ein Teil des Grundes sein, warum die Schlangen vor den Restaurants momentan so lang sind.
April 23, 2020
今日はカタロニアで「Sant Jordi」と言いう日です。この日、人々は親友や恋人など本かバラを上げってもらいます。伝統的に、男性は女性にバラをあげるが、女性は男性に本を上げます。でも、今度、色々な人は伝統的な事が従いません。例えば、私は女性の友達に本を上げますが、本とバラをもらいます。私は本がとても好きな人だので、「Sant Jordi」はとても好きです。色々な本をもらうで、友達たちに会うのです。
毎年、たくさんの街と「バルセロナ」で道には売店がたくさんあります。その売店では本など売れって、作家はサインをしてもらいます。でも、今年はコロナので、バルセロナの道は虚しいですよ。それでも、私は友達に本を1冊もらいました。とても嬉しかったですよ。でも、本日はバルセロナに行ってはなりませんから、ちょっと寂しいですね。更に、友達たちにも会ってはなりません。でも、コロナの終わり時、一緒に大きなパーティーをするつもりです。楽しみですよ。
April 23, 2020
Una tarde el padre de Matilda volvió a casa de mal humor y a verla disfrutando de un libro se enojó, lo agarró y empezó a rasgar las paginas.
A fin de vengarse, Matilda se fue a un amigo suyo que tenía un loro que sabía hablar unas palabras.
Matilda le pidió a su amigo si pudiera llevar el loro a su propia casa por la noche.
Su amigo acedió a la domanda pero solo a cambio de que Matilda le diera su paga (monedad de bolsilla?) de la semana, y con la promesa que le devolviera el loro el día siguiente.
Matilda se volvió a casa y discretamente colgó la jaula del loro adentro de la chimenea.
Esa noche, mientras la cena, el loro se puso a hablar y todos salvo Matilda se imaginaban que hubiera alguien en la casa.
Los padres de Matilda eran particularmente aterrorizados.
Aprovechando de la situación, Matilda les hizo creer que fuera un fantasma.
April 23, 2020
今日、私は昼寝しないようにする。日中に昼寝すると、夜に寝ることは難しくなるだろう。安眠したいなら、睡眠の日程は必要だよ。コロナウイルスの場合ので、私の睡眠はあまり上手になかった。仕事に行けないし、友達に会えないし、出かけられないし、7時に起きなくていいよ。時々、眠られるように薬を飲んでいる。それと、眠られたいなら、カフェインを飲んではだめよ!たとえ短くても、もっと記入を書いてみる。人々私に日本語で話すとき、だいたい分かれるけどまだ上手に応答できない。言語を読むことと言語を書くことがとても違うだね。毎日、短い記入を書くようにする。それは時々恥ずかしいけど、練習するだけが上がるの方法だよ!
April 23, 2020
April 23, 2020
If you could be famous, but poor forever would you do it?
My answer is clearly no. I have never wanted to be famous.
I think we can't be famous and happy. To be famous mean that if you go out people would recognize you and bother you. With social medias it is worth, if you fell on the street someone would film you and load it on the Internet.
To make a long story short, I think that to be famous is hell.
April 23, 2020
Conocí a mi marido cuando estaba en el último año de la universidad. Tenia un cuarto disponable en el apartamento en lo cual estaba viviendo porque mi companera de cuarto fue a vivir con su novio. Tenia un amigo que tambien tenia un amigo que hacia faltaba un apartamento deprisa. Tenia suerte porque el piso tenia dos cuartos y dos banos asi que no me molestaba vivir con un chico. Cuando el vino a ver el piso yo sabia que iba a casarme con el. Tras unos pocos meses le converte del companero de piso a mi novio. El resto es historia! LLevamos casi quince anos casados.
April 22, 2020
Today, it seems enviable that you can spend your free time on books. I mean the more we get busy, the less we can spend on them. Not a few people think that reading books is not one of hobbies but a cultural heritage we should pass to our children. Because I am such a person who cannot do without books, I would do anything to spread the joy of reading.
April 22, 2020
Long ago, it was said that some kind of medicine improved your mind, or some kind of food stimulated your brain. Now, it is not proved, however, that those things itself does not do anything good to your brain. Then, what can make your brain work better? Use it. The more you work out your brain, the more it develops.
April 22, 2020
April 22, 2020
April 22, 2020
April 22, 2020
12:19:18 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)