April 16, 2021
April 16, 2021
I graduated from university, I have a lot of time by studying abroad. However, I have to do many things. At first, I have to make money for studying abroad. Studying abroad, I have to save money about 5000$. I noticed that I can't save a lot of money to do some part-time jobs, so on top of that, I have started my business which is to buy and sell something. Second, I have to brush up on my English skills. If I went to the United States, I couldn't communicate with foreign country people. So, I have started an English conversation. I enjoy communicating with different country people. I can know their culture and what they are doing now. I not only for studying abroad, but also spend time on my hobby. I love Djing, and Playing video games, Drinkin with my friends. However, when I do all things I want to do, I have no time to sleep. I'm troubled these days.
April 16, 2021
April 16, 2021
Después de denunciar la pérdida, volví a mi casa. A la noche recibí una llamada por el servicio de cliente de compaña de mi identidad estudiante. Me dijo que se busque la cartera y me llamó porque un policía se lo dijo. Llamé a la delegación y la policía me pidió venir a llevarla, pero son las 8 y no quise irme. Al final decidimos encontrarnos en la delegación a las 11 de la mañana. El próximo día anduve en bici pública hasta la estación cerca de esa. Le conté qué pasaba en detalle, donde se me cayó, etc. Me alegra de que pude llevarla otra vez y di las gracias mucho a alguien que traje la cartera a la delegación. No me creí que la llevé de hecho.
April 16, 2021
Mes plus grandes luttes sont la grammaire et l'usage. Principalement, j'ai des difficultés avec passé. Je ne sais pas comme il est utilisé et français a beaucoup de passés. Deuxièmement, l'usage est une énorme lutte pour moi. Bien sûr, il n'aide pas que je ne sache pas encore la grammaire.
April 16, 2021
April 16, 2021
È stata la prima volta per me...
Avevo 15 anni e lui ne aveva 29
Per la prima volta eravamo soli
Sapevo quello che lui voleva
Era la prima volta...
Alzavo la testa
Lui mi toccava il posto con le dita
Trattenevo il fiato...
“Ho paura”, gli ho detto
Lui mi ha chiesto di alzarmi un pochino
Gemevo.
Quello cominciava a farmi male.
Il sangue scorreva, ma mi comportavo come una donna
Non ne potevo più
Riempivo la sala di gemiti... ... ...
È stata la prima volta...
Che qualcuno mi estraeva un dente. =)
Ho cercato di tradurre questo piccolo testo dal francese ma non so se sono riuscita a farlo bene... =(
April 16, 2021
Este fin de semana pasado fui a mi primera reunión del club de lectura. Tenía muchas ganas de contároslo pero quería seguir con los temas diarios y este asunto no cabía en ellos.
En la reunión virtual había nueve o diez miembros, algunos de mi ciudad y otros de Colombia. Comentaron que parecía muy joven y pidieron que me presentara a ellos. Como no sabía por dónde empezar, les di mi edad, por cuánto tiempo he estudiado español y por qué me interesaba unirme al club. ¿Recordéis de que el libro del mes pasado fue "La fiesta del chivo"? Hablamos un poco sobre Vargas Llosa y su estilo de escritura pero pasamos la mayor parte de la reunión discutiendo las dictaduras. El padre de un miembro vivía en la República Dominicana durante la dictadura y ella compartió su historia.
El libro para el mes que viene es "El diario de Anne Frank" y creo que su estilo de escritura (más informal) me venga bien para aprender frases apropiadas para la conversación.
April 16, 2021
I asking. Which is the most efficient way to improve the process of learning. Maybe, the reflection or the memorization. The experience or the exchange. Listen or writte. maybe a mixing of everything. It can exist a universal method of learning. It depends of everyone Nature, yours purposes, yours goals. Out of this. Really exist a unique method for which everyone it can learn out of your proper habilities. Seems interesting to know.
April 16, 2021
Русский говорится на огромной географической зоне. Конечно, это официальный язык Российской Федерации, но во всех страннах бывшего СССР, русский остаётся важным языком, например в Латвии, Летве, Армении, Азербайджане, Казахстане, Белоруссии и особенно в Украине, где русский - родный язык большой части населения (во восточной Украине). На самом деле, часто разговариваю по-русски с русскоговорящими друзьями, и некоторые живут в Украине и Казахстане.
Надо сказать, что они мне дали желание посетить Украину. Но мы всё ещё находимся в трудной ситуации по коронавирусу, и вероятно, международные напряжённости увеличивают ещё раз в этом регионе, между России и странами НАТО, и так... Я не знаю, что произойдёт. Я лишь надеюсь, что у всех людей тут, всё будет в порядке.
April 15, 2021
Ich hatte gedacht, dass der Bus am Morgen in Brüssel ankommen wird. Genauer gesagt hatte ich gedacht, dass es noch hell sein würde. Es war aber noch dunkel. Der Bus hat uns an einem Bahnhof aussteigen lassen. Ich habe mir gedacht, dass es besser wäre, innerhalb des Bahnhofs zu warten. Es gab kostenlos WiFi und ich konnte mir meine E-Mails usw. ansehen. Ich habe eine halbe Stunde dort gewartet, aber es hat nich nicht gedämmert. Ich wusste nicht, um wieviel Uhr es hell werden würde. Mein Hostel war nur 10 Minuten weit entfernt. Ich habe mich dann entschieden, nicht mehr zu warten. Es waren doch nur zehn Minuten zu Fuß! Was könnte dabei schiefgehen? Es ist auf keinen Fall gefährlich! - habe ich gedacht. Dabei war ich aber gründlich getäuscht.
(wird fortgesetzt)
April 15, 2021
Je ne suis pas quelqu'un qui peut être amis avec tout le monde, alors ça a été difficile pour moi de tenir les liens avec les amis de mon enfance. Par contre, j'ai plusieurs amis du lycée et de l'université avec qui je voudrais continue à contacter et à être amis. Ils sont ceux qui m'ont aidé quand j'ai des difficultés (et les inverses sont arrivés aussi) ou ceux avec qui je peux parler des sujets sérieux. Parce qu'au Japon, se parler de la politique, de l'environnmenet, et d'autre sujets un peu polémique n'est pas du tout normal, ce type d'amis avec qui je peux discuter à l'aise sont très très importants. Je voudrais continuer à tenir aux liens avec eux.
April 15, 2021
Also, ich war sehr unzufrieden und gestresst. Erst musste ich raus aus meinem Job und einen Moment in Ruhe nehmen, um nachzudenken. Ich habe gedacht, dass ich Dinge aus meiner täglichen Routine machen wollte. Weißt du, neue Erfahrungen zu sammeln. Spannende Erfahrungen. Das wollte ich. Wofür ist das Leben, wenn nicht, um es zu genießen? Deswegen habe ich eine Entscheidung getroffen. Ich wollte das schon lange...eine Weltreise machen. Verschiedene Länder kennenlernen. Neue Kulture entdecken und lernen. Für drei Monate würde ich niemand hören, nichts sehen.. und würde endlich zu meiner geschätzten Ruhe kommen. Wenn ich zu Hause noch einmal war, habe ich bemerkt, dass ich mein ganzes Leben verändern musste. Ich würde keine Zeit mehr mit Dinge verschwenden, die nicht mir voll glücklich machen. Deshalb würde ich nach eine Iberischen Halbinsel ziehen, um ein neues Leben zu beginnen. Ich habe Sparen, damit ich ein neues Unternehmen, vielleicht ein Café oder ein Restaurant, gründen kann. Oh Gott, ich kann mir schon vorstellen, stundenlang am Strand zu liegen...
April 15, 2021
April 15, 2021
April 15, 2021
Writing Challenge: Day 15
Thursday, April 15th, 2021
We used to have hamsters at home 13 years ago. Even though I didn't use to take care of them since they were my brother's, but I thought they were very cute, especially their hand moves on their glass box trying to get out, but slipping down everytime. I used to call it the cleaning-window move :D
I never thought that they save their food in their cheeks until I saw them doing that with my own eyes. They used to eat everything we put in their box very fast, be it corn or lettuce, but they would keep most of the food in their cheeks until they feel hungry again.
One day they ran away and the lady hamster was pregnant! It was around dawn, and I had just woke up and was having my tea in my room. I thought I was dreaming when I saw a hamster at my room door. It was standing there rubbing its cheeks! Two Seconds later I made sure that it was real. I panicked and didn't know what to do ;) The Pregnant hamster was nowhere to be found!
I had to go to work, but when I came back home, I found that the 2 hamsters became a family. I believe she gave birth to 12 little hamsters. While this was good news, the not-so-good part was that she gave birth to them under a very heavy China closet that we rarely move.
We tried to put food for the new mother hamster, but unfortunately she was so afraid that she started eating her newborns, which was a huge shock for me. I mean I heard before that cats could do that to their newborns but thought it was a myth.
With some extra help from the neighbours, we moved the China closet, and moved the whole hamster family -or what's left of them- to a new box. After that incident, we stopped keeping hamsters at home. Things used to be easier when we kept just two male hamsters. It's not an easy task to take care of a hamster family, especially that they keep giving birth to 12 in each pregnancy ;D
April 15, 2021
April 15, 2021
Je regarde le patinage artistique depuis quelque temps. En fait, j'ai déjà écrit plusieurs textes à propos de ce sujet sur ce site, et ma famille en ai un peu marre de m'entendre parler de ça. À mon avis, ces qui ne parlent russe auront du mal à vraiment comprendre la beauté du patinage artistique russe. Peut-être que si mes parents apprennent la langue, ils enfin se rendront compte de ça.
En tout cas, j'ai réussi à trouver plein de chaînes YouTube pour suivre les événements du monde de patinage. Le plus intéressant, c'est la victoire d'Anna Shcherbakova, une patineuse moscovite qui vient d'avoir 17 ans. Shcherbakova est tombée malade d'une pneumonie en automne, mais au bout de quelques mois elle est parvenue à gagner non seulement les championnats de Russie, mais aussi les championnats du monde. Comme si cela ne suffisait pas, elle a brillamment exécuté son programme cette semaine aux championnats du monde par équipes au Japon cette semaine ! J'ai tant d'admiration pour elle.
April 15, 2021
April 15, 2021
Un petit conseil : ne lisez pas cette entrée de journal si vous n'aimez pas des histoires tristes, car elle n'a pas un fin heureux.
Je ne me souviens pas combien d'années fait-il que j'ai connu le mec dont je voudrais parler. On s'est rencontré sur internet sur un forum dédié aux jeux vidéo, mais je ne dirais pas qu'il était un ami, plutôt un pote tout simplement. En fait, on était trois, et les deux autres ont fondé des liens d'amitié plus forts que moi. Ils avaient même enregistré ensemble quelques reprises des chansons qu'ils plaisaient, car ils étaient deux musiciens amateurs. En tout cas, on s'est vu dans la vraie vie quelques fois, afin de boire et rigoler, c'était marrant.
Toutefois, Il est souvent le cas qu'on perd le contact avec quelqu'un au fur et à mesure que le temps passe, que nos centres d'intérêt ou les circonstances de nos vies changent. C'est tout à fait normal. Nous envoyions un à l'autre des mèmes drôles, des chansons lesquelles on pensait que l'autre aurait apprécié, mais plus et plus rarement au fil du temps. Il avait rencontré sa copine et il paraissait qu'il n'avait plus de temps pour ses vieilles potes, et autant que je m'en aie souvenu, un jour je lui ai envoyé quelque chanson ou autre et il n'a pas répondu. Enfin en revoyant les messages dernièrement je me suis rendu compte que le cas était l'inverse, il étais moi qui lui ai laissé sans réponse...
On n'a pas parlé pendant deux années donc. J'ai vu sur Facebook que son nouveau boulot lui plaisait, mais d'autre côté, sa gonzesse l'a quitté. Je n'en pensait pas grand chose, tout compte fait il semblait que sa vie allait mieux que la mienne. Quelques mois après de ça, moi et le troisième pote de notre petite groupe sommes frappés par la nouvelle : il n'était plus là. Il s'est suicidé le 27 avril de l'année dernière, deux jours avant son anniversaire.
La société d'aujourd'hui n'accorde pas assez d'importance a les problèmes de la santé mentale, chez les hommes en particulier, qui se suicident environ trois et demi fois plus souvent que les femmes. L'expectation est qu'ils soient forts, mais il n'est pas quelque chose de trivial d'être fort tous les jours quand on bat contre la dépression. Elle est une maladie laquelle il paraît impossible de vaincre pour toujours, elle peut toujours revenir, plus écrasant que jamais, et il suffit perdre la bataille contre elle qu'une fois.
April 15, 2021
私は絵描きのが好きで、私の彼氏はプログラミングを勉強しているから、一緒にゲームを作る予定があります。時間がかかるので、直ぐに出来るかどうか知りません。グランゼコール試験が終わると、夏休みで色々なことをやりたいです。ゲームを作れば、重厚なストーリーのほうが面白いと思います。発売されているインディーゲームは多いので、私たちのゲームは人気になる確率が低いですけど、作るだけで楽しいから気にしません。
今はパソコンの用語「サブシェル」と呼ばれているのに、決定的な名前ではありません。英語で「sub」と「shell」という言葉の意味は「下」と「殻」で、地中の世界を作りたいです。ホロウナイトというゲームと似ている雰囲気です。
ストーリーはまだ決めていません。キャラクターと景色の絵描きをしました。
April 15, 2021
Je vis en région relativement nouvelle appele North York, qui est dans le nord partie de Toronto. Il y a beaucoup des condos et des immeubles des bureaux. North York a un très longue route qui passe du le nord de la ville à l’extrémité sud. Il y a beaucoup de la circulation sur cette route. Il y a plein des équipements, par example des banques et des quincailleries, mais la chose la plus commode est qu’il y a un metro qui va au centre de Toronto. Mon truc préféré est qu’il y a beaucoup des bons restaurants ici, surtout parce qu’il y a beaucoup de chinois et de coréens qui habitent à North York. Ce n’est pas une jolie région mais ma vie ici est très commode.
April 15, 2021
April 15, 2021
April 15, 2021
A un francohablante que aprendería el español le asconsejaría hablar español, no francés. Quizás sea un tautología, pero ya que el francés y el castellano son dos lenguas muy similares, cada estudiante (¡yo incluido!) está siempre tentado de hablar (o escribir) una especie de español "afranceseado" (no sé si la palabra realmente existe), es decir, utilizar una sintaxis francesa o palabras que suenan francesas pero que son barbarismos, palabras que no existen en el idioma de destino. Es muy difícil evitar eso, y a veces lo hacemos sin haberlo. Significa que hace falta cuidarse cuando se aprende lenguas similares, porque las trampas son numerosas.
Entonces, a todos que quisieran aprender el francés, les asconsejaría algo similar: ¡no piensen en inglés, sino en francés! Hay muchos falsos amigos entre el francés y el inglés, es decir, palabras que parecen similares pero significan cosas muy diferentes. Además, la sintaxis inglesa no puede transponerse en francés, en general, porque ambas lenguas tienen maneras diferentes de contruir sus frases.
Por fin, un consejo que se aplica a todos, y sobre todo a yo mismo (porque soy perezoso), independentemiente de la lengua estudiada, : es muy importante imegirse tanto como posible su lengua estudiada. Leer libros, escuchar podcasts, ver filmes... No importa, pero cuanto más contactos tendran con su lengua de destino, más progresarán.