April 23, 2021
Ich mag viele deutsche Bands wie Kraftwerk, Rammstein, Motörhead. Ich denke, diese drei deutschsprachigen Bands sind auch die bekanntesten in China. Ich mag auch Die Toten Hosen. Ich mag auch deutschen Techno. Ich habe versucht, deutschen Krautrock kennenzulernen.
Aber was mir am meisten in Erinnerung geblieben ist und was ich als erstes gelernt habe, war dies: Die Wiener Philharmoniker und ich wünschen Ihnen: Prosit Neujahr!
April 23, 2021
Heute habe ich wieder eines der ersten Lieder, die ich auf Deutsch gehört habe, gehört. Es sind wahrscheinlich zwei Jahren oder so seit ich Sportsfreunde Stillers "Ein Kompliment" gehört habe. Ich glaube, es war eine YouTube-Empfehlung. Es ist ein altes Lied aus dem Jahr 2002, aber es scheint beliebt zu sein. Ich mag den Refrain:
Ich wollte dir nur mal eben sagen
Dass du das Größte für mich bist
April 23, 2021
-Weißt du, dass Immanuel Kant in Russland geboren wurde?
- Was? Dann wurde er von Zigeunern gekidnappt und nach Deutschland transportiert?
- Nein, er wurde in Russland geboren und starb.
- Wieso das?
- Es geht um Königsberg. Nach 1945 wurde sie Kaliningrad genannt.
- Herrgott, wie alle Kinder dachte ich, dass es vor meine Geburt einfach keine Geschichte gab. Ich bin aufgewachsen und meine Ignoranz auch (oder mit mir?).
- Natürlich, was uns in der Schule gesagt wurde? Alles, was rund um die Ostsee seit Ewigkeit war immer Russland. Litauen und Estland gingen nach der Perestroika und Kaliningrad blieb. Das bedeudet, dass Kaliningrad ursprünglich eine echte russische Stadt war.
- Nun, wir haben ein freies, demokratisches Land. Man muss nur ein Referendum wie auf der Krim planen und alles wie vorher wird.
April 23, 2021
April 23, 2021
April 23, 2021
April 23, 2021
Nunca pienso en español durante todo el día, es que no entiendo muchas palabras y gramática. Todavía no he empezado a aprender del tiempo futuro. Es difícil expresar mi pensamiento en español, tampoco traducir de inglés o chino a español. Me gustaría pensar en español porque es útil para entender español.
Normalmente pienso en idiomas diferentes durante todo el día dependiendo de la situación. Uso cantonés al hablar y pensar, madarin al leer y escribir, e inglés al escribir y pensar. ¡No puedo vivir con sólo un idioma!
April 23, 2021
I attended a company information session yesterday. Thirty minutes after it started, my stomach and my back got to hurt because of my period. I have a bad PMS as usual, but I've never had such a heavy pain. In addition, I felt nauseous and dizzy even though I was sitting down. Finally, I got into blackness and got out of the room because I couldn't endure it anymore. Then, I went straight to the bathroom and I threw up and had stomach trouble repeatedly for twenty minutes. I started to shiver and couldn't stand up by myself because there was no strength in my leg. After that, I was taken to the hospital in an ambulance. I was given an I.V. and after sleeping for a few hours, it felt much better. The doctor said the main cause is anemia due to my period and maybe I had been stressed because of job hunting. It was the first time to be taken in an ambulance, so it was a little scary. Through this experience, I have to take care of myself more and sometimes take a rest.
April 23, 2021
一番好きなところはやっぱり「将来僧になって結婚してほしい」というところだ。なぜが好きというと、ありえないから。僧になると、結婚はできない。なので、椎名林檎は何を言いたいのか。友達と丸の内サディスティックの歌詞の話をしてどんな意味があるのかなって。「僧になって結婚してほしい」は僧になるには確信が必要だ。確信がないと僧にならない。言い換えると、確信がないと結婚はしない。椎名林檎が言いたいことはおそらく真面目になって確信があってから結婚してほしいということだ。何も思わず目にすると、「僧になって結婚してほしい」は矛盾している。しかし、深く考えてみると、伝えたいことがわかる。歌詞を全部分解して分析しようとすると丸の内サディスティックの歌詞の意味がわかってくると思う。わけわからないところはあるけど。例えばベンジーって何だ?椎名林檎に聞かないとわからないかもしれない。丸の内サディスティックは決してなめてうわべだけで理解しようとする曲ではない。本当に奥深い曲だ。奥深い歌詞がある曲は本当に好きだ。
April 23, 2021
Since my military service, I have tried to write my planners and journals every day.
For reporting my captain , I had to write daily, weekly and monthly planners.
At the same time, I started to write my journals when I had a free time.
Now, I have been writing them for 15 years and I have 2 planners and 3 journals.
The planners are works of my job and for my self development.
I transferred them from paper to online tools 5 years ago.
Because I always have my smart phone anytime, it is easy to access the planners by online.
The journals are also for different purposes.
The first journal is about my emotion.
It is kind of the cognitive treatments that I can find out why I am mad or sad.
After writing the diary, I can reduce my stress.
The second journal is about new experiences.
When I do or know new things, I write it more than one sentence.
Not only cleaning my room, but also quotes from books are topic of the journal.
It helps to improve my routines, especially learning English.
The last journal is called 10 years journal. (Actually I can't describe this journal clearly.)
Each page of the journal is for the same days in different years.
For example, there are journals from 2011 to 2021 on April 23rd page.
So I can review my old days what I did on the same day in 2011, what I did on the same day in 2016.
This journal gives me inspirations.
These are all of my planners and journals.
I highly recommend to write anything every day, and someday it will make it up to you .
April 23, 2021
早く話せるようになりたい、書けるようになりたい、聞き取れるようになりたいという方は多いでしょう。それはもちろん。早く流暢になりたいから。しかし、最初は基礎を鍛えないと、それはできない。基礎を鍛えてから語彙を覚えればいい。同時に文法もやれば一石二鳥だ。その二つをしっかり覚えれば話せるようになる。それを言いながら一つやらせねばやらないことがある。本当に基礎の基礎だ。それは対象言語のアルファベットの発音は自分の母国語の音を通して表した発音ではなくて対象言語の発音を通して表した音を覚えることだ。それを覚えれば間違いなく何か言う時相手が言っていることを聞き取れる。あとは対象言語のアルファベットをマスターすることだ。
たとえば日本語だと漢字、ひらがな、カタカナだ。ローマ字もあるけど、それは英語のアルファベットで日本語のアルファベットを表すものだ。ローマ字で日本語を覚えようとする人は結構多いと思う。でも、日本語のアルファベットを覚えようとせずにローマ字で日本語を覚えようとすると、痛い目に遭う。音はどこで区切っているのかわからなくなる。たとえばanataの場合、日本語のこと何もわからなったら「あな た」、「あ なた」、「あなた」というふうに取れる。実は正しいのは「あなた」だ。途切れず発音をする。
やっぱり基礎を鍛えないとだめだね。しっかり基礎を覚えてから人とコミュニケーションを取ろうとする。言語を覚えるとき手を抜くと、中途半端覚えるようになるになる。言いたいことを伝えたいであれば、しっかり基礎を鍛えて頑張るしかない。近道はない。王道もないが、抵抗が一番低い道はあると思う。それは王道だと言えるだろうかわからないが、抵抗が低い線路を踏むと、確率的に覚えたい言語を覚えられるようになると思う。一つの言語を10年頑張って覚えようとしたから、それははっきり言える。言語を覚えるに近道があるよということを主張する人がいるとしたら、その人を絶対に信じてだめだ。しっかり覚えましょう。
April 23, 2021
今日は休みだったので、やることはあんまりなかった。一つだけの仕事は一時間半の英語レッスンだった。今日はやりたかったことはギターの練習、尺八の練習、30日チャレンジの投稿を書くこと、漢字の勉強だ。そのうちに楽器の練習おわって今投稿を書いているので、そのあとは漢字の勉強をするつもりだ。漢字の勉強はノートに30字を書いてその後はその字で使われている語彙の文章を違うノートに書くことだ。それを終わらせれば今日のやりたかったことがなくなる。そのあとはだらだらしてアニメをみたりしょうかなと。
April 23, 2021
One of my habits is cracking my knuckles. Pushing finger joints, I can make a cracking sound. When I was in elementary school, it was popular among the children. Since then, it has been my habit. Thanks to it, my fingers have good flexibility. It's said that cracking knuckles makes fingers thick, but my fingers haven't been so.
April 23, 2021
April 23, 2021
Tengo que hacer un anuncio.
Esperamos que no es una mala noticia.
No. Es una buena.
¿De qué se trata?
Tengo el permiso de conducir.
¡Felicidades!
Tenemos que celebrar esto.
¿Lo has dicho a Juan?
No pero voy a telefonear para decírselo.
Invitalo a cenar.
Pasamelo cuanto hayas terminado.
¿Quién puede ir a hacer las compras, por favor?
Puedo ir con Teresa.
April 23, 2021
Now, she is a junior at a university. In Japan, some people who want to find good jobs do job hunting, when they are a junior. She said that she wants to work at Netflix, but she may or may not work there, so she applies for a lot of companies. Our family studies in the living room, not our own room. So, she practices presentations for finding jobs, but I'm just a little ashamed of listening to that. So, when she starts to practice, I pretend not to hear that. But I hope that she works at a company where she really wants to work.
April 23, 2021
April 23, 2021
April 23, 2021
やっぱり日本語と言えば、最初は漢字の問題だね。漢字について肝心な助言は「恐れるな」と思う。漢字は確かに難しいけど、ひらがなとカタカナと違って、漢字を完全に分かる方法はない。皆はそれぞれの道で漢字を勉強するけど、終点はない。自分に対して効く方法を見つかったら、心配するな。だんだん上手になる。
次の助言は目的についての注意だ。なぜこの言語を勉強する目的を心がけて、勉強の計画を作る。例えば、ネイティブぽくて話したいのか。その場合には、ピッチアクセントをしっかり集中するべきだ。私にとって、外人のように聞いたら、どうでもいいから、ピッチアクセントは低順位の点だ。同音語のせいで、たまにピッチアクセントが必要だから完全に無視しない。他の例は手書きだと思う。別に日本語を手で書く機会がないと思えば、手書きを練習しない方がいい。私は手紙を書くから、時々手書きを練習する。こんなように、徹底的に目的を確認して、適切な勉強の計画を作る。
最後は私の意見で3つの肝心なところ。1番目は完璧に言語を使う期待を捨てることだ。間違いなし言語を身につける人がいない。2番目はインプットが肝心のことだ。インプットはリスニングとリーディングを指し示す言葉だ。言語は肩苦しくて覚えることではない。文法の説明も必要だが、潜在意識まで言語を得たいなら、インプットは優先だ。ネイティブなインプットをたくさん使用しなければならない。3番目は言語を楽しく勉強するべきと思う。勉強するのは嫌になると、やる気もなくなる。本当に言語を習得したいなら、長い間の付き合いだ。どうせなら、楽しい方はよくないか。
April 23, 2021
He estado estudiando idiomas durante muchos años y tengo consejos para personas que quieran estudiar idiomas. Lo más importante es estudiar todos los días, aunque solo sea por unos minutos. El hábito es muy poderoso.
Otra cosa importante es estudiar lo que te gusta. Estará más motivado si puede hacer que el estudio sea agradable leyendo un libro, escuchando música, jugando un juego o viendo un programa en el idioma.
April 23, 2021
Lately I've been wondering about the green star that's in the profile of all users of this web. I can even see some users with many of these. i wonder, How can i obtain it?
By the way, it's the same with your language level. Should i do something for increse it?. I don't remember have been whached something when i create the account, maybe i only Skipped it.
April 23, 2021
J'ai passé mon examen hier soir et je suis si excitée ! Il été mon vrai examen final, donc le reste de l'année sera tranquille ! Aujourd'hui je me suis réveillé excitée pour ma vie. C'était bizarre. Je ne peux pas croire que j'ai hâte de mon avenir. Mais c'est vrai et je veux faire beaucoup de choses comme apprendre des langages et créer de l'art—toutes les choses. En tout cas, je passera ma journée ne fait rien parce que j'ai la droit !
→ La version corrigée:
J'ai passé mon examen hier soir et je suis si excitée ! C'était mon dernier vrai examen, donc le reste de l'année sera tranquille ! Aujourd'hui, je me suis réveillée enthousiaste quant à mon avenir. C'était bizarre. Je ne peux pas croire que je sois impatiente d'être à demain. Mais c'est vrai et je veux faire beaucoup de choses comme apprendre des langues et faire de l'art—toutes les choses. En tout cas, je passerai ma journée à ne rien faire parce que j'ai le droit !
April 23, 2021
April 23, 2021
April 23, 2021