July 29, 2021
去年は17冊を本を読んだ。最長い本は672ページだった。最短い本は97ページだった。7冊はフィクションだって、2冊はミステリーだって、他のは回想記と短編集と論集とグラフィックノベルと詩書など。色々な本を読んだ。
でも今年は5冊だけを読んだ。2冊は回想記です。1冊はフランス語です。今は日本語でよしもとばななのキッチンを読んでいる。日本語で読むのは難しいけど、頑張ります。他の冊は英語でリーリアーレンの回想記を読んでいる。彼女の歌が好きだから、彼女の回想記を読んでいる。私は有名人の生活に興味があるから、彼らの回想記が好きです。有名人の生活はどうだったかなと思うのです。私の生活と比べたらどうでか。類似のことがあるか違いもあるか。とても面白いと思う。
July 29, 2021
Je viens de regarder 7 leçons de mon cours de traduction ! Nous avons 21 leçons pour regarder cet mois ! Chaque lesson dure environ 35 minutes !! Je ne sais plus qui je suis, d'où je viens ou même que langue je parle... =( Mon cerveau est très fatigué !!!!!
Je viens de couper mon doigt après un episode avec mon père. Il est en train de parler seul maintenant... (parlons d'autre chose !!!!!)
Je suis déjà prête... demain je dois mettre mon cul sur la chaise encore une fois et voir les autres leçons, parce que j'ai perdu une semaine e dans deux j'aurai d'autres choses plus importantes pour faire. Je dois répondre à un questionnaire et à une épreuve tous les mois pour avoir une type de "note". Après 5 tests et 5 épreuves écrites il y a une note "moyenne". (Je ne sais pas dire ça en français!)
La faculté nous demande d'avoir une note minimale de 7. Je crois que je suis sur la bonne voie parce que mon note generale est 8,5 pour l'instant. =) Cet moins nous sommes en train d'apprendre quelque chose sur les philosophes de l'antiquité. C'est une barbe parfois ! =(
Dans deux semaines je vais commencer un cours de courte duration. Je l'ai payé sans avoir d'argent ! J'éspere que ça vaut la peine.
Pour dire la vérité, je dois payer, payer et payer.... ici personne n'aide pas personne ! C'est pourquoi j'attends une réponse affirmative dans quelques jours. J'ai envoyé quelques documents pour en réussir mais je devrai attendre un peu avec patience.... =(
Mon but n'est pas apprendre le français maintenant, mais j'aurai 5 ans pour faire mon cours. J'éspere que l'année prochaine j'arrive a faire quelque chose plus compliquée avec cette langue puisque je dois arriver à un très bon niveau.
Cette semaine je suis en train d'entendre plusieurs fois la même chanson (avec mon casque), c'est à dire, "Notre idylle" de Jenifer. J'aimerais comprendre qu'est -ce que veut dire par exemple cette phase: " Ça tient à rien !". La chanson est très sympathique et le clip a été filmé à Seoul. =)
J'ai aussi trouvé une chanson qui me plait beaucoup.... L'ivitation par Etienne Daho.... mais cette chanson est encore un peu compliqué pour moi.... =(
Maintenant j'écoute "wouldn't it be good" par Nick Kershaw.... je manque les années 80... =)
Je vais au lit avant que je deviens plus dingue avec la personne que j'avais mentionné là-haut !!!!! =(
Bonne nuit à tous !!!!!
July 29, 2021
July 29, 2021
July 29, 2021
Infatti non l'ho imparato. Mi spiego:
Il mio primo contatto con la lingua di Dante fu quando ero molto piccola. A dire il vero la prima parola che ho sentito in questa lingua è stata "cuore" per causa del mio nonno, che era italiano. Ha dimenticato la lingua perché arrivò in Brasile quando aveva 13 anni e aveva bisogno di lavorare, dunque ha imparato il portoghese molto velocemente. Nonostante non ha mai perso il suo accento...
Poi, quando ero all'Università ho cercato di imparare qualcosa della lingua senza avere molta voglia di farlo dato che il corso non era un granché. I libri venivano dell'Italia ma erano orribile e non ci portavano ad un livello efficiente di comunicazione. Addirittura studiavo già lo spagnolo e l'inglese, e studiare tre lingue allo stesso tempo era qualcosa di impensabile, almeno in quel momento della mia vita.
Ho scelto di studiare italiano perché era la lingua più vicina dello spagnolo e perché ero già stanchissima di "studiare" l'inglese. Non mi è mai piaciuta quest'ultima. Ma avevo deciso di riprenderla dopo qualche anni. Penso che fu nel 2013 che avevo aperto un libro d'italiano per la seconda volta nella mia vita.
Studiavo con molta calma la grammatica, il vocabolario ... ma non mi sono mai concentrata su come la lingua funzionava e nei manuali non ci sono spiegazioni di come dovevamo costruire una frase, cioè, non ci spiegano nulla fino ad oggi.
Poi, ho cominciato ad ascoltare le canzone solo per divertirmi un po'. A questo punto non mi interessava avere conoscenza più profonda della lingua dato che sapevo già il basico, allora ho smesso per anni ancora una volta.
Nel 2017 (non chiedetemi come!!!) mi sono imbattuta in un sito di lingue in cui ho trovato informazioni su gli esami di livello delle lingue. Mi sono buttata... ho studiato un po', con lo scopo di superare uno di questi esami. Per farla breve.... non chiedetemi come ma sono riuscita a superare il livello B2. Per essere sincera non ho capito fino ad oggi perché avevo fatto questo esame. Non credo nemmeno che sono arrivata a questo livello, ma mi hanno rilasciato un pezzo di carta che dice tutto lo contrario. Comunque non sono soddisfatta del mio vuoto. Ho smesso ancora una volta.... Comunque qualcosa è cominciata a cambiare nella mia vita con questa certificazione questa settimana.
Ieri mi sono inscritta ad un corso di formazione di professori d'Italiano a Brasilia (io vivo a São Paulo!!!). Il corso sarà gratuito. Ma ci hanno chiesto minimamente di avere un livello B1. Ho inviato i documenti e devo aspettare per vedere se accetteranno la mia iscrizione. Ieri è stato l'ultimo giorno per fare l'inscrizione a questo corso. Sono contenta ma non "felice" ancora. Se sarò riuscita a farlo, penso che sgriderò come una bimba pazza!!!!!
Comincio a vedere una luce alla fine del tunnel (sarà perché il treno viene contro me/nella mia direzione??? ahahahaaha). Adesso vorrei studiare di più per arrivare almeno al livello C1, ma non so quando lo farò dato che sono già impegnata con altre cose più emergenziale.
Mi manca un po' di esperienza con la lingua ma piano a piano si va lontano.
Non sapevo che sarei riuscita ad arrivare a questo livello di conoscenza della lingua dato che anche se ho la Rai, semplicemente non la guardo mai! Non so se fortunatamente o sfortunatamente è l'unico mezzo di allenarmi un po'. Sono una persona visuale e auditiva. Quando posso ascolto un podcast però raramente trovo qualcosa che mi piace in italiano.
Adesso è tardi ma devo ancora guardare una lezione di "traduzione". Che palle! Sarebbe meglio vedere un po' gli sport estremi (tra cui è stata inclusa la grammatica italiana! =) ) a Tokio. (S)fortunatamente non ho una TV da 20 anni o più.... =)
July 29, 2021
저는 보통 아침 여덟 시 반에 가족이랑 기도하기 위해 일어나요. 기도한 후에 아침을 먹으면서 유튜브 봐요. 나중에 제가 이를 닦고 샤워하고 옷을 입어요. 오후에 아르바이트를 하지만 코로나 때문에 집에서 아르바이트해요. 아르바이트 한 후에 보통 점심 먹어요. 저는 가끔 점심 먹지 않고 그냥 인스타그램 쓰거나 유튜브 비디오 봐요. 점심 먹은 후에 한국어 공부하고 나서 유튜브 비디오 더 봐요. 저녁 일곱 시 반에 가족하고 저녁을 먹어요. 나중에 보통 한국 드라마를 보는데 요즘 '18어게인' 보고 있어요. 드라마 보 후에 세수 하고 나서 자러 가요.
그건 제 인생에 하루예요.
July 29, 2021
私の趣味は野生の食べられる植物を集めることだと書きたいと思いますが。最近、「sumac」というのハーブは私の地域に育って私はたくさん採っています。私は見つけるために私の街の郊外の林の真ん中へと行かなきゃいけないけど、ハイキングが好きだから別に構いません。「sumac」は赤いベリーのクラスタを作る果樹で、ベリーは酸っぱくて渋味です。中東の料理にはよく使うのと、過去にネイティブアメリカンは薬と食料源として使いました。私にとってはお茶を作るのが好きで、なんかレモネードに近い味があると思います。料理する時にレモン代わりに使ってみるかもしれません。
読んでくれてありがとうございます!
July 29, 2021
Den Einwohnern und Einwohnerinnen von Kalifornien ist die "Feuersaison" eine sehr regelmäßige und bekannte Phänomen. Von etwa Juni bis spätem Herbst ist das Risiko groß, dass sich heiße Sonnenlicht und streng wehende Winde kombinieren, Brände auf großen Flächen der Hügelsgelände zu zünden.
Letztes Jahr war die Brände am schlimmsten; sie näherten sich die Häuser von sogar einigen meinen Freunden. Gestern wegen des heißen Wetters brannte auch ein kleiner Brand; ein bisschen übriger Qualm war heute noch zu riechen.
July 29, 2021
I went to bed at 10.30 yesterday evening. After I had cuddled for a while with my girlfriend, I went on reading my book about Deng Xiaoping by Ezra Vogel while she was sleeping. Since the light had been turned off, I turned down my kindle light in my girlfriend’s convenience and made the font bigger. In a short while, the words became blurred and I felt like falling into comfortable and cosy space.
July 28, 2021
¡Bienvenido a Las Leyendas del Primer Imperio! Cuando comencé esta serie, pensé escribir una trilogía que dijo los sucesos que llevaron al primer conflicto entre hombres y elfos. La Edad de Guerra había programado estar el libro final. Como resultado, usted probablemente notará muchos elementos de trama y arcos de carácter han llegado a realización. Hay una especie de sensación de "final" en el libro. Pero cuando terminé la historia, me di cuenta de que no había ido bastante lejos. Si la serie había terminado aquí, estoy seguro usted estaría de acuerdo.
July 28, 2021
Je suis très contente, mais je pense que je dois espérer un peu plus pour dire que je suis "heureuse".
La semaine prochaine je vais obtenir une réponse affirmative ou negative.
Je dois prier...
Si j'arrive à parvenir mon but, j'aurai un tas de travail pendant les prochains mois.
Je ne peut pas me plaindre, parce que j'ai réussi à faire une partie de ce que j'aurais dû faire il y a des années.
Le seul problème est que je n'arrive pas à arrêter d'en penser.... Je souffre d'anticipation et je deviens anxieuse.
Je crois que je vais faire une autre chose pour m'amuser et arrête de penser que je ne suis pas une personne capable.
Le premier pas c'était à moi, maintenant la situation n'est pas à moi. L'universe doit m'aider au mois une fois dans ma vie.
Je veux en raconter à mon mère qui habite en Italie, mais je dois espérer un peu plus et prier.
Maintenant je vais regarder une lesson de "traduction" ... C'est une barbe, mais je dois faire une épreuve plus tard. Je n'aime pas ça. =(
PRIONS ENSEMBLE....
Je vais crier si j'obtiens une réponse affirmative....
July 28, 2021
Un idioma le suena un poco distinto a cada generación. Todas tienen su propia contribución: cambios en el vocabulario, pronunciación e incluso en la gramática. Ya que acabo de leer un artículo cerca de este tema, creía que sería buena idea resumirla aquí en una entrada. Aunque los ejemplos solo son del inglés, estoy completamente seguro de que hay muchos más en otras lenguas.
A los de la generación milenial y de generación Z les suena grosero terminar un texto con un periodo. Esto es porque un paro completo se ha vuelto una manera de expresar el enojo o ira. Lo mismo sucedió con la elipsis (...), la que ahora pone nerviosas a estas generaciones, especialmente los más jóvenes. No obstante, a los de las generaciones baby boomer y X les extraña mucho, ya que estos los usan muchísimo. A veces puede volverse en problema, si un jefe escribe algo como "Buen trabajo." a un empleado más joven. No obstante, las generaciones más jóvenes tienen sus peculiaridades también. Por ejemplo, muchos de nosotros usamos el siglo de exclamación (!) como una manera de mostrar amistad o cariño. Sin embargo, a las generaciones más viejas les significa rotundidad.
July 28, 2021
En l'été, je n'aime pas faire trop de chouse car il fait chaud. Je préfére rester dans la maison avec l'air conditionné. Mais, quand je sors j'aime me promener. J'aime surtout faire du shopping dans les petites villes, ou on peut marcher sur la rue et regarder les boutiques qui vendent des chouse unique.
J'adore la plage. J'aime faire du kayaking et du paddleboarding. Je nage dans la mer, mais pas dans les piscines. Je n'aime pas trop des piscines. Ils sont trop barbant. Il n'y a pas des vauges, ou des poissons, ou des algues. En plus, les piscines ne sont pas très propre, c'est dégoûtant.
Il y a des bonnes nourriture qu'on peut manger dans l'été. Le barbacue, par example. Ou je vivre, on fait souvent des hamburgers. Ils sont délicieux!
En conclusion, l'été est une bonne saison.
July 28, 2021
After decades of death, corruption, wars, and spend a lot of resources for stopping this problem, without good results. We should take our time and think, if we are making the correct decisions for affront the situation.
Some experts in the topic affirm that the best way for solve this problem is the legalization. They argument that the legalization break the main reason of profitability in illegal organizations, also it make possible that government built laws ans structure of production less destructive for people, like, industries of tobacco or alcohol.
On the other hand, other experts are fearful of the legalization. They argument that the possibility of growing up addictions and behave problems are high, due to price, access and normalization of these products, without a social conscience of how manage these kind of products and their effect in their life. Moreover, they think that illegal organizations just change of product or objective and keep their bad effect in the society but with other profile.
In conclusion, this is a topic that needs a lot of investigation and socialization for figuring out what is the best for the society and its future
July 28, 2021
July 28, 2021
J'avais de la fièvre de 37 degrés ces deux jours, mais maintenant je vais mieux. Je crois que j'étais trop fatiguée du voyage, pendant lequel on a beaucoup marché.
En parlent de la fièvre, la température du corps moyenne au Japon est considérée comme 36.5 degrés, alors qu'en France j'ai entendu dire que c'est 37 degrés. Moi, j'ai normalement 36 de température, donc il y a un degrés d'écart, ce qui est assez important si les 37 degrés est la vrai température moyenne des Français. On m'a dit que c'est mieux d'avoir la température du corps élevée pour les organs si ce ne l'est pas trop, si je m'en souviens bien.
July 28, 2021
July 28, 2021
July 28, 2021
Моя неделя-очень простая: в понедельник, в среду и в четверг у меня есть лекции. Они начинают в 7 утра и заканчивают в 12 дня. Я езжу на университете на метро.
Я работаю каждый день после полудня, домой и с компютером. Я занимаюсь спортом каждый день в 19 вечера, кроме в понедельник потому что у меня есть курсы французского. Мне очень нравится готовить еду, так что я редко хожу в ресторан.
В выходные дни я не работаю: я отдыхаю, читаю книгу, а я часто гуляю в парке. Иногда я гуляю с друзьями.
Но сейчас-зимних каникул так что у меня нет занятий, и у меня мало работы: так что неделю назад и этой неделе я смотрела фильмы и серии, и я читала много книгу. Я хотела идти в музей, но он выл закрытый.
July 28, 2021
A mon avis si quelqu’un veut vraiment maîtriser une langue il doit étudier la grammaire. C’est très difficile de bien écrire ou parler si vous ne comprenez pas les bases grammaticales.
Cependant, je crois que l’emphase doit varier dépendant sur votre niveau. Je vais essayer d’expliquer. Si vous êtes à un niveau débutant je pense que c’est moins important de concentrer sur la grammaire. A mon avis c’est plus important de se familiariser avec la langue et de commencer à parler. Vous pouvez regarder les films avec des sous titres, lire des livres pour des enfants et essayer d’écouter la radio. L’importance c’est pas d’être parfait mais de commencer à devenir comfortable avec la langue.
Puis, quand vous arriver à un niveau intermédiaire vous pouvez commencer à étudier la grammaire. Je ne crois pas que vous devez faire des études intenses, mais s’il y a quelque chose que vous ne comprenez pas vous pouvez le rechercher. A ce point, la grammaire va commencer à faire de sens et ça va être beaucoup plus pratique.
Dernièrement, quand vous êtes à un niveau avancé vous pouvez vraiment étudier la grammaire. A ce point la ca va vous aider à perfectionner vos compétences dans une langue. Il y a un linguist qui s’appelle Kato Lomb qui a dit « vous apprendre la grammaire d’une langue pas la langue de la grammaire ».
Ce que je trouve interessant c’est à l’école j’ai appris la grammaire premièrement puis les professeurs ont essayer d’enseigner la langue après.
Je suis curieux de savoir qu’est-ce que vous pensez?
July 28, 2021
Gestern bin ich aus Finnland zurückgekommen. Seit fünf Tagen sind meine Freundin und ich bei unserem Freundin geblieben. Sie hast ein schone Haus neben einem großen See.
Die Reise war sehr entspannend. Jeder Tag sind wir spät aufgestanden, und dann essen wir ein leckeres Frühstück. Tagsüber es war zu heiss, deshalb saßen wir im Schatten eines Baumes und lasen. Jetzt lese ich "Bleak House" von Charles Dickens, und finde es langweilig.
Am Abend würden wir die Sauna benutzen, und dann in der kalten See springen. Nach dieser harten Arbeit war es Zeit zu trinken und chatten bis die Sonne untergeht um Mitternacht.
July 28, 2021
July 28, 2021
July 28, 2021
I leader hanno obbligazioni morali?
Per rispondere a questa domanda, occorre definire le responsabilità di un leader. Dal momento in cui si è stato elettorato come la persona giusta per guidare un paese, si lavora 24 ore al giorno per proteggere il suo popolo da minacce sia esterne che interne, e per portare avanti il paese negli ambiti dei diritti umani, l'ambiente e anche l'economia. Fra tutti questi temi, figura nettamente un concetto morale.
In merito alla economia, c'è un appello al comportamento onesto, perché come dice il detto, "il denaro è la radice del male". Quando si è il capo dello Stato e si ha tutto a disposizione, è molto tentatore incaricare gli affari economici ad un socio, malversare i fondi statali e poi scappare insieme ad un'isola per farne uso illecito.
Quindi vedo questo tema da questa ottica: Cosa vuoi fare se sei ipoteticamente in potere qualche giorno? Una volta che decidi il tuo percorso, sarà chiaro se hai bisogno di rispettare le obbligazioni morali.
July 28, 2021
I have written 33 entries in langcorrect since I rigistered. And I nearly write an entry every day in July. It surprises me a lot because I never think that I can persist so long.
At the begining, I usually had no idea to pick a topic. When I was writing some chores in Chinese online, I got the idea that I can write them in English in this platform. Although my English is so poor, I can try to start with simple sentence. What the most important thing is keep writing. Only if you begin to write, you will know your destination of learning English.
I saw a tag in Chinese which is "300 words of everyday writing practise" (每日三百字写作练习) in a platform. I followed the tag for a few days but I had been so annoyed when I was writing. So I gave up soon. But now, I am following the tag in English instead and I am happy and full of anticipation when I am writing. I know that there is someone will read my entry and make correction. I like the interaction which is similar to you make a wish and send it into a drift bottle, then you throw it in the see, you never know who will answer you but you know you will get a reply. It is so warm. I love the platform. I love all the people in it.
17:43:07 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)