Sept. 14, 2021
Sept. 14, 2021
Sept. 14, 2021
Sept. 14, 2021
Ich bin ein bisschen nervös. Ehrlich gesagt, Vielleicht mehr als ein bisschen. Ich habe für einen Deutschsprachkurs in meiner Stadt angemeldet. Als ich habe die Organisatorin kontaktierte, sagte ich, dass ich seit zwei Jahren als hobby Deutsch lerne. Sie hat mir beratten, die Konversation Klasse für Fortgeschritten teilnehmern zu nehmen.
Bis jetzt habe ich meistens lesen und hören. Ich sollte mehr sprechen und schreiben, aber ich hatte niemand mein Fehler zu korrigieren. Ich habe jetzt Langcorrect gefunden, und kann mehr Übung mit schreiben bekommen. Allerdings hatte ich nur ein paar kurze deutsche Gespräch, und finde es sehr schwerig Deutsch zu sprechen. Es werden fast zwanzig Leute in der Klasse, und es wird das erste Mal, dass ich vor Fremden Deutsch spreche.
Wenn ich schreibe, kann ich Zeit nehmen Wörter zu nachschlagen, und manche Fehler zu korrigieren. Beim Sprechen gibt es wenig Zeit zu denken, und ich werde viele Fehler machen. Ich hoffe dass ich nicht zu viel peinlich bekomme, aber du kannst nicht eine Sprache ohne Sprechen lernen.
YOLO!
Sept. 14, 2021
Terremotos o temblores son eventos bastante comunes en algunas areas que, paradójicamente, puede tener los efectos más devastadores en areas donde no son tan comunes. Terremotos ocurren cuando las placas tectónicas desplacen, a menudo a lo largo de las fallas geológicas. Se mide el poder de terremotos con la escala Richter, en que cada numero adicional significa diez veces más poder que el previo, en cuanto a la energía liberada por el terremoto. Por ejemplo, un terremoto que mide seis en la escala es diez veces más poderoso que uno que mide cinco y cien veces más poderoso que uno que mide cuatro. ¿Y qué factores determinan el poder de un terremoto? Pues, hay muchos, pero uno importante es la tensión acumulada en las fallas geológicas antes del temblor. Las placas tectónicas "flotan" constantemente y desplazan con los años, pero si las placas se bloquean uno al otro, la presión y tensión suben. Cuando finalmente un temblor ocurre, los desplazamientos son más violentos y fuertes, liberando más energía y sacudiendo la tierra. Pero los efectos de los temblores no dependen solo en su fuerza: más importantes, desde el punto de visto de los seres humanos, es la ubicación del temblor y el nivel de preparación. La ubicación importa para dos razones: obviamente, porque si el epicentro del terremoto es más cercano de una ciudad grande, los daños a edificios van a aumentar, pero también porque un terremoto que tiene su epicentro en el mar puede provoca otra grand calamidad: el tsunami, una ola masiva de agua que puede arrasar ciudades enteras. El nivel de preparación tiene que ver con muchos factores, pero lo más importante es la calidad de construcción de edificios y casas en el area.
Sept. 14, 2021
Every time after I drink some beer (even though I rarely drink) I will become very sentimental. When I return to normal, I always regret it. But I still think the best way to teach spoken language is thinking about what students are thinking, concerns what students are concerned about, instead of mechanically following an emotionless plan. Anyway, I am very sorry for taking the lesson after drinking.
Sept. 14, 2021
Sept. 14, 2021
Mi postre favorito depende de la estación.
En el verano, me encanta tarta de arándanos. La corteza está hecha de galletas de jengibre, y la especia del jengibre complementa perfectamente la dulzura de los arándanos.
En el otoño, me apetece un postre de manzana con cobertura crujiente. (¿Hay una frase que significa "apple crisp"?) Las manzanas se mezclan con canela, clavo, y nuez moscada, y la combinación sabe a comodidad.
En el invierno, como un postre muy rico con mi familia alrededor de Navidad. Es una tarta con corteza de galletas chocolates. Sobre la corteza se encuentra budín de chocolate, y arriba de eso está una capa de ponche de huevo. En la parte superior hay una capa de crema batida.
No sé si tengo un postre favorito de la primavera. Evidentemente, me encantan todos los postres y no necesito que la temporada me diga qué comer.
Sept. 14, 2021
我的家乡多风, 很适合放风筝。我记得有夏天的下午,我和我的朋友一起去公园放风筝。 多彩的风筝在天上飞舞,那些风筝像蝴蝶一样在天上飞,真的好看。于下午,不再有夏天的中午的烈日,大风吹过,风筝越来越高。有时我们会举办放风筝比赛,看谁的风筝飞最高。 胜利者的奖励是失败者的零食,我每次玩都输。现在我想起来, 为什么我输了?让我丢失了几天所有的零食。
在外面玩了一整天之后,晚上是最安静的时间, 没有噪音,没有孩子们尖叫的声音,没有跑时有噪音的脚步声,没有噪音的谈话。只有青蛙和蝉的声音在回荡 。周围的每个人都和家人聚在一起,我的家人也是,我们一起吃饭,我们边吃边聊我们今天的故事。我们边吃边聊快乐。吃完饭以后,我们家出去到院子里看天上的星星。天上在星星闪烁,好像在比拼,看哪颗星星最亮. 高空闪烁的星星和每次风一吹过,我觉得平静和快乐。
现在想起那些夏日,突然想回到小时候, 我想和大家一起放风筝,我想在沙滩上走走, 捡起美丽的贝壳。我想再看到天上闪烁的星星。
虽然现在随着一天天的发展,海滩上再也没有美丽的贝壳可以捡,没有多少风筝在风中飞得很高。虽然现在人们已经用路灯代替了 星光。但我心中的故乡还是一样,从未改变.每想起家乡,那些童年的风筝和贝壳总会在我心中留下美好的回忆。
Sept. 14, 2021
Sept. 14, 2021
Sept. 14, 2021
Sept. 14, 2021
This picture was taken a few days ago to show my language partner about the roads in our city. As you can see, the road in the picture is divided into motor vehicle lanes and non-motor vehicle lanes by greenery belts. On the two non-motor vehicle lanes on both sides of the roads, there are some parking areas. Alongside the outside of the two non-motor vehicle lanes, there are two rows of tall trees, but I forgot what kind of trees they are. The weather looked really pretty with blue skies and white clouds and the mark lines on the road were also beautiful too. Do you want to know the road name and which city it is in?
Sept. 13, 2021
Sept. 13, 2021
Sept. 13, 2021
オランダには住宅問題がある。家賃は収入の半分とよく聞く。若いカップルは子供をでき、家族用な家を買えない。その代わりに、一室のアパートに住む。誰もプライバシーがない。パンデミックで家から仕事する人が多い。一人は寝室で、もう一人はお手洗いで働くことになる。ホームレスも増えて、仕事をなくなり、家賃が高すぎどこも住めなくなる。
私も心配している。大学を卒業したので、大学の寮を出るべきだ。しかし、どこに住めるのかわからない。仕事もまだ見つけていないので、住める場所が少ない。仕事がない人は家賃に払えなさそうので、新しい家を見つけにくい。仕事があっても、新しいアパートは見つけにくい。
ですから、デモンストレーションに行く。怒っている。住むことは基本の人権でしょう。
#woonprotest #woonopstand
日本に住宅問題がありますか。
Sept. 13, 2021
Au Japon, nous avons une famille impériale, et en ce moment un marigage de d'une des filles fait des polémiques. Le nom de la princesse est Mako, et pendant ses études à l'université, elle a rencontré son fiancé, Kei Komuro. Le problème n'est pas lui-même, mais sa mère. Kayo Komuro avait un fiancé duquel elle a emprunté de l'argent pour financer les frais de l'université de son fils, mais après elle a rompré ses fialnçailles sans le rembourser. Le fiancé est apparu dans de plusieurs médias pour exprimer sa colère contre elle. Elle est aussi impliquée dans une religion étant classée comme une nouvelle secte. La plupart des Japonais s'opposent fortement à leur mariage car nos impôts seront versé pour financer leur côut de la vie. S'ils se marient, il est prévu qu'ils viveront aux États-Unis, car Kei Komuro y a terminé ses études en droit (d'ailleurs, les frais des études là-bas est aussi pour origine des impôts des citoyens japonais).
À titre personnel, à moins que la religion de Kayo Komuro n'ait pas l'influence sur la politique japonais, il faut qu'on doit arrêter de critiquer si vertement leur mariage. J'ai l'impression que leur vie après le mariage ne marcherait pas bien car les milieux de leurs familles sont extrêment différents (à mon sens, c'est très important quand il s'agit d'un mariage et de vivre ensemble), mais ceci-dit, je ne pense pas que nous ayons le droit d'insulter Komuro pour leur mariage.
En plus, la famille impériale n'a pas le droit de voter, et la constitustion japonais décrète que ses membres sont le symbole du Japon, donc ils doivent se comporter ainsi. Ils n'ont pas de place dans le domaine politique, mais ne possède pas non plus la vie privée, mais c'est nous qui leur incombe toujours ces responsabilités et ils n'ont pas les choisies. À mon avis, les Japonais doivent reconnaître que nous ne sommes pas les parents de la princesse.
Sept. 13, 2021
Hallo! Ich bin ein bisschen dumm, weil ich eigentlich diese Post vor ein paar Tagen schreiben wollte, aber ich habe es vergessen. Ich habe jetzt meine Post 100 erreicht! Das freut mich sehr, weil ich denke, ich habe in kleinen Schritte viel geschafft. Ich habe mich auch viel geirrt, aber jeder Fehler und Korrektur von meiner Freunde hier hat mir geholfen, um ein besser Deutschlerner zu werden. Hier ist auf 100 mehr Beiträge!
Sept. 13, 2021
最近アニメ化された本の朗読を聴いていた。どの部分が省かれたのが気になった。「やはり俺の青春ラブコメは間違っている」というラノベの場合、長さが大分縮まった。シーズン1は最初の6冊を改作したのに、12エピソードだけがある。300ページの本を一つ二つのエピソードに変えるのはすごいと思う。似ているといいけど、この割合でたくさんの内容を省かざるを得ない。本を読んだ結果は、登場人物の深さはアニメと全然違うことに気づいた。この作品は基本的にラブコメみたいな話だから詳細を省くのはそんなに悪くないと思う。他の聞いている本は「古典部シリーズ」だ。アニメの版は細かいところまで本を逐一改作した。この作品はミステリーのジャンルだから詳細を含むのは大切だ。事件を解決するために必要な手がかりがないとミステリーとして失格だ。原作によって二つの改作のやり方には長所があると思うが、やはりほとんどの場合には原作は最高だ。
Sept. 13, 2021
Sept. 13, 2021
Sept. 13, 2021
Sept. 13, 2021
上個周末過得非常好。我對中國菜越來越感興趣,因爲中國有很多樣性的菜。當中最受歡迎的中國菜之一是麻婆豆腐,我很喜歡四川辣椒,而且我覺得豆腐很有趣,所以我決定自己做麻婆豆腐。這個項目很好玩。我有幾個需要買的材料,我會認出“豆豉”的詞,可是豆瓣醬具體的商標我不認出。其他材料都也有點難找,所以我請了亞洲服務員幫我。他很友好,我和我的室友已經有幾個正確的材料,所以他檢查他們是對的,然後帶我們找到其他的材料。
做麻婆豆腐比我想到容易,這種菜看起來這麽厲害,我沒想到我可以做得對。其實,我用YouTube視頻讓什麽都很容易。到底,我們的麻婆豆腐很好吃,可是有點鹹的。豆豉和豆瓣醬都已經有鹽。我希望有有比較少鹽的選擇,因爲我真想再做。
最近我決定看哆啦A梦的漫畫。我讀完了每一個有繁體字的分級讀物,所以我需要其他的簡單讀物。對我來説,爲孩子寫的漫畫是理想的,而且我聽説哆啦A梦非常可愛。
找臺版很難,我找到了很多在網上免費簡體版,可是我只找到了一個網站有臺版,而且那個網站的照片很看不清,認出詞很難。我也試著找哪裏可以買真實生活的書,可是中文電子商店很複雜。
竟然,我的朋友剛才找到了理想的網站。最後,因爲我不相信Facebook,所以我發現了找這麽難。第二個鏈接是一個Facebook的鏈接,有每一卷的臺版哆啦A梦。太棒了:)
Sept. 13, 2021
Στο σπίτι, o Σνιφ ήταν πάντα ο “βασιλιάς”, η καρδούλα της Μαμάς. Στα μάτια εαυτού του, ο Σνιφ, το μικρό σκυλάκι μας, μπορούσε να κάνω σχεδόν όλο που ήθελε. Είχε εξελιχτεί σ’ έναν μικρό ”rowdy“, όπως το λένε οι Άγγλοι ένα άτομα που δεν ξέρει προς τα πού με τη δύναμή του. Άρα τη μαμά του αγαπούσε το γιο του ακριβώς όπως ήταν και γι’ αυτό που μπορούσε ήδη να κάνει: να παίζει ποδόσφαιρο π.χ., οπού γύριζε πίσω πάντα ολικά βρώμικος, και το δωμάτιο του!, όπως φαινόταν όταν φίλοι του Σνιφ είχαν επίσκεψι εκείνον, μία καταστροφή! Αλλά η Μαμά ήταν περήφανη για το διαβολάκι του!
Ήταν η πρώτη ημέρα στο σχολείο! Ο Σνιφ έφερε μαζί του το υποχρεωτικό σχολικό κώνο, γεμάτο με όλα τα πράγματα που είχε ευχηθεί για τον εαυτό του. Περίμενε με χαρά να βρει πολλούς φίλους. Στην πρώτη μεγάλη παύση είχε η ευκαιρία να παίξει για πρώτη φορά με τους “καινούριους”. Όπως πάντα, ο Σνιφ θέλησε να είναι ο αρχηγός των Ινδιάνων, αλλά – ”αναπάντεχα“ – όλοι θέλησαν να είναι διευθυντής. Υπήρξε μία μεγάλη πάλη με όλους σκύλους να γαβγίσουν και γουργουρίσουν. Κάποιες προσπάθησαν ακόμα και να δαγκώνουν τους άλλους. Λόγο αυτού, ο Σνιφ έπρεπε να πάει στο διευθυντή σχολείου μετά του τέλους των μαθημάτων.
Ο μικρός ήρωάς μας επίστρεψε σπίτι με όλα τα καινούρια ρούχα του σκασμένα, βρώμικος – όπως η μαμά του τον μόνο γνώριζε, άρα ακόμα και με ένα τμήμα των παιχνιδιών του κώνου χαλασμένο. Παρ όλα αυτά, ο Σνιφ, όταν έπρεπε να πάω στο κρεβάτι το βράδυ, σκέφτηκε πως ήταν μία όμορφη μέρα – κάπως.
Sept. 13, 2021
Antes de irme a Colombia me quedé en Otavalo por una semana para planear la ruta. Mientras estaba viviendo en un hostal conocí algos compañeros de viaje. Recuerdo conociendo dos mujeres de Alemania después había un fuego en Otavalo. “Como se dice ‘fire’ en el alemán” les pregunté. “¡feuer!” me respondían. “¿Y ‘house’?” les pregunté. “¡Haus!” me respondían. “Alemania es muy feliz” recuerdo pensando. Conocí un hombre de España que habló varios idiomas. A veces cuando le preguntaría una pregunta me respondería en español, francés, alemán, y finalmente inglés. Pero no me pude quedar en Otavalo para siempre. ¡Tenía que ir a Cali, Colombia!