Aug. 17, 2021
I finish watching the animation series "The Odd Taxi" today. It is the first animation series that I have watched this year because of someone's recommendation. And it doesn't disppointe me.
There were many voice elements in the series. First, Manzai. I don't really think Manzai is fun sometimes while I don't like other similar talk show as well. I think the players ridicule for ridiculing. They act too hard sometimes and treat the audiences like fools.
Second, rap. A young man with typical Jananese fashion men idols' hair style, which is long and big and most of their eyes are cover by their bangs. In the whole series, he only says two dialogues in an emergency in the last episode. What's the most amusing thing is that his subordinate corrects him that he hasn't been in rhyme immediately. It is a spark of the episode.
Third, Bollywood element. There is a lady who can do Capoeira. But everytime she shows how to do Capoeira, the BGM is Indian music. So the chief actor makes fun of her, "I thought that you would dance at once, like the Bollywood movies."
Fourth, Japanese wonder girls (girls group). To be honest, I dislike this kind of music. I think their target audiences are men especially the geeks, through titillating.
Maybe there are more elements I didn't recognise. But I sincerely recommend the show to you all.
Aug. 17, 2021
Ich hätte Lust, eine Bergstation zu besuchen. Ich finde den Anblick der Bewölkung sehr schön. Die Panaromen der Berge sind malerisch. Ich würde gern sehr viele Fotos klicken und und den Anblick der Berge und der bewölkung genießen. Vielleicht könnten wir auch die Leute besuchen, die dort lebte.
Aug. 17, 2021
L’expatriation est désormais un sujet brûlant à Hong Kong après la vague de l’expatriation de 1997, parce qu'on face à la plus gross crise de liberté après la réunification à Chine en 1997. Beaucoup de pays occidentaux donnent un coup de main aux ceux qui cherchent plus de liberté. Mais quels sont les gains et les pertes de l'expatiration ? Est-ce que c'est possible de trouver le bonheur dans un autre pays ?
D'abord, l'objectif principal d'expatriation est de trouver un milieu environnement pour vivre. Dans le nouveau pays, les gens peuvent trouver des choses "pénuries" dans leurs pays natales, par exemple la sécurité pour les Afghanistan. Plus encore, les pays « brûlants » sont souvent des pays développés, alors par rapport à leurs propres pays qui sont moins développés, il y a certainement de meilleure système d'éducation, de soins médicales plus avancés et d'infrastructures plus fortes. Donc, il apparaît qu'ils peuvent y avoir une meilleure qualité de vie et leurs enfants peuvent aussi en profiter.
Revers de la médaille, les immigrés forcent à la discrimation dans le pays accueil. L'exemple le plus frappant est sans doute le problème de "réfugie" en Europe. Beaucoup d'Européens pensent qu'ils portent des problèmes sociales, comme l’insécurité et qu'ils volent leur travail. Et donc, les immigrés ne sont pas très accueillés dans pas mal de pays européens. Par ailleurs, comme les immigrés ne sont pas encore les citoyens, ils ne peuvent pas bénéficier à toutes les aides sociales. C'est normal, à mon avais, parce qu'ils ne contribuent pas encore à la nouvelle societé. Mais, c'est comme ça que beaucoup d'immigrés vivent dans la précarité.
En tout cas, quand on gagne une chose, on doit consacrer une autre chose. Je pense que si on fait un effort pour s'intégrer à la nouvelle societé, et ne prend pas les avantages, les locaux peuvent le voir et nous accueillir.
Aug. 17, 2021
The other day, I watched "Princess Mononoke" broadcast on TV. I'd already watched it before, but I enjoyed it again because the quality of the story and drawing was high. Even though it was made in 1997, 24 years ago, it doesn't look old-fashioned. Rather, one of the subjects, the destruction of nature, is an urgent issue all over the world, so it seems to me that this movie still inspires people. By the way, Mononoke means supernatural gods or spirits. Therefore, the animals in the movie are also supernatural, and another subject is deicide.
Aug. 17, 2021
Meine Oma besitzt einen kleinen Bauernhof. Es ist nicht zu groß, aber sie können dort Grünkohl, Bananen und Avocados kultivieren. Es gibt auch einige Hühner. Als meine Mutter ein Kind war, gab es dort keinen Strom. Sie mussten Holz verwenden, um den Ofen zu heizen. Sie benutzten Kerzen und Ol Lampen um Licht zu machen. Es war ein hartes Leben. Als ich als Kind dort war, war es besser und es gab schon Strom für grundlegende Dinge. Ich erinnere mich aber, dass ich dachte, dass es schien als ob die Zeit dort nie verging. Obwohl ich ruhige und entspannende Orte mag, denke ich nicht, dass sie zu meinem Alltag passen würden. Es ist schwer, sich an trostlosen Orten relevant zu fühlen und mit der Gesellschaft verbunden zu bleiben. Vielleicht wenn ich echt alt bin, werde ich das idyllische Leben mehr schätzen. Vielleicht sogar auf eine Insel ziehen, das wäre gut.
Aug. 17, 2021
People in the city always eat out in daily life. Some people are always work overtime so they don't have time to cook. Other people rent a small apartment so they even don't have a kitchen. When the Covid-19 breaks out, people have much more time stay at home and they also afraid of going outside. Knowing how and what to cook become an important issue.
My first time to learn cooking is in the period when I'm in the unemployment. In that day without much money, it is shame to eat out. Young people usually tend to chose expensive food like steak or wine when they are learning cooking. I prefer cheap food. Actually, most of the ingredient of the dish I made is pork and onion. Pork is the most common meat in Taiwan so the price would not be too high. The onions are not always cheap, however, I read some reports in the journals which say that since growing up onions don't need large farmland and high technique, it is benefit the poor farmer and help them to earn some money.
I tend to try some different spices to cook. Garlic, ginger, scallion are common in Chinese food. Cumin and fennel are also good. However, until now I cannot get the proper way to make the food delicious. Fortunately , I don't care to much about the favor of the food. I only care about the price and the nutrition.
The survey about the most popular website in Taiwan shows that beside Google, the second rank of the popular website is the food club with many recipes,which means there are more and more people like to cook at home.
Aug. 17, 2021
One of my hobbies is reading books, but I have not been familiar with reading magazines.
I thought, the information on magazines are outdated than the internet and YouTube, so I regarded that as an old culture like newspapers.
One day, I listened to an interesting story about magazines from a book reviewer.
He said that it is a good way to practice speaking when reading that the parts about interviews.
For getting good answers, a magazine reporter should make good questions.
Also, he makes good questions based on an interviewer's answer for next.
It hit me that it seems like a fancy game with sentences.
Finally, I changed my mind about magazines and I am looking forward to next magazines.
Aug. 17, 2021
Jeg ble født i en liten by i nærheten av Venedig. Der hadde født min eldre bror også tre år tidligere, i samme by og fra samme foreldre. Vi var en lykkelig familie. Vi er fortsatt en lykkelig familie, til tross av at broren min og jeg bor der ikke lenger.
Da jeg var på grunnskole, var jeg veldig sjenert, men jeg hadde mange venner. Jeg ville bare leke hele tiden og hadde ingen bekymringer.
På ungdomsskole var jeg fremdeles sjenert og hadde ikke lenger så mange venner. Jeg var bare interessert i japansk anime. Men deretter starte jeg videregående skole og det var mye bedre. Jeg hadde venner, jeg fikk kjæreste og jeg var mindre sjenert.
Men bare nå at jeg er på universitetet, føler jeg meg fornøyd og heldig. Nå bor jeg med kjæresten min. Jeg har ikke fant min hensikt ennå, men jeg har fortsatt tid. Jeg håper at jeg har det som trengs når tiden kommer.
Aug. 17, 2021
"It's got to be together".
How do you analyze the components of this sentence?
To be honest, this sentence makes me really confused because I don't know exactly about its sentence components.
If it's just "it's together", that's very easy for me to understand: it, subject; is, linking verbs; together, Adv as a predicative.
But, how about the "got to be"? What is its nature in this sentence?
I hope someone can give me the correct answers. Thank you guys very much.
Aug. 17, 2021
我对阿富汗和美国兵测的理解不算很深,但是最近的转折让我觉得我压根没看穿阿富汗战争隐藏的战略利益。我从来没信过美国主要是为了避免恐怖分子的攻击而侵入了阿富汗。我们看历史就能看得出美国的兵家对中东在9-11之前早就有计划。有些人声称过美国侵入阿富汗是为了建设通阿富汗有战略性好处的管道,不过我感觉这种解释一点都不令人满意。
美军撤离的做法差到像是故意请塔利班控制阿富汗。在某一个军事基地,美军暗中迅速撤离了也没给阿富汗军任何通知。结果那个基地马上被塔利班军洗劫。我没法相信这么混乱的撤离是为了能遵守拜登9-11的期限,一定有另外一个原因使美国兵家让撤离的过程这么混乱。虽然美国的兵家经常会像傻子,像傻子一般是装傻。
我很期待看塔利班政权下的阿富汗跟巴基斯坦以及中国一带一路的项目是怎么相处的。
Aug. 17, 2021
Nicho und seiner Tante Yara ist im Fahrradladen. Nico schreibt seine Bewerbung und Yara arbeitet in den Laden. Dann Pepe kommt rein. Pepe ist Bruder von Nico. Yara sagt Pepe, Nicos Bewerbung zu korrigieren. Wenn Pepe hat Nicos Bewerbung korrigieren, er in die Bewerbung einige Fehler erfunden. Er sagt dass, er diese Fehler korrigieren soll.
Aug. 17, 2021
8.お土産
>台湾へ行って家族に上げるお土産を買いました。
>かばんが重いのでお土産を買いませんでした。
9.市役所
>市役所へ行って書類を出さなければなりません。
>市長は市役所で働きます。
10.配信
>地震があったのでドラマの配信は中止にできました。
>インターネットで何でもすべて配信ができます。
11.住所
>私の住所は木村さんが知らないです。
>図書館の住所を教えてください。
12.遅刻
>試験があるので遅刻しないでください。
>遅刻したくないから朝早く起きようと思っています。
>吉村さんは毎日遅刻ので成績がよくないです。
>先生は遅刻をよくする学際が嫌いです。
13.添える
>西山さんが私に貸した本にメモが添えていました。
>プレゼントにカードが添えていました。
14.思い出
>夫に会った日はいい思い出になりました。
>シャン信を見ると思い出が浮かみました。
Aug. 17, 2021
Aug. 17, 2021
Today is the last day of my summer vacation. It's been raining a lot during this vacation. The Pacific high pressure system covers Japan during summer every year, so we often have sunny days in August. This year, some country had extreme hot weather, but it may be a short summer in Japan.
Aug. 17, 2021
I have pain in my leg. The pain is located on the highest part of the leg, it is exactly on the joint between my leg and my hip. Its cause is still unknow to me. I suppose it has to do with a fall I suffered a day before the pain began. However, I has doubts about it, because the sign of mud on my jean seems to indicate that the impact was onto the pain's opposite side. So, while the pain is on the right side, the jean's mud points out to the left side.
Aug. 17, 2021
Aug. 17, 2021
Como agente secreto, pensarías que mi vida serâa emocionante. Persiguiendo a los malos, conduciendo a alta velocidad, saltando desde acantilados con nada más que mi paracaídas.
No. Esta mañana caminé desde mi puerta hasta el buzón, recibí el correo (no, no explotó) y regresé adentro. Un día normal y corrente...bueno, al menos epezó así.
Aug. 17, 2021
Aug. 17, 2021
En tant qu'agent secret, vous penseriez que ma vie serait excitante. Chasser les méchants, conduire à grande vitesse, sauter des falaises avec rien d'autre que mon parachute.
Non. Ce matin, j'ai marché de ma porte à la boîte aux lettres, j'ai récupéré le courrier (non, il n'a pas explosé) et je suis rentré.
Une journée normale et banale...eh bien, au moins ça a commencé comme ça.
Aug. 17, 2021
Aug. 17, 2021
À mon avis, rouge est la meilleure couleur parce que c'est une vraiment audacieuse couleur. Par contre, c'est aussi la plus longue longueur d'onde que nos yeux peuvent voir. Je ne suis exactement pas sur POURQUOI j'aime rouge tant, mais, globalement je pense que rouge c'est une grande couleur surtout en photographie et dessin de mode!
Mais pour être honnête, noir est practical et universel alors (XD)
Aug. 17, 2021
Aug. 17, 2021
Siguiendo de mi entrada de ayer...
Despues de haber sido transformada en una vieja por la Bruja Calamidad, Sophie partió de su casa y terminó en una region deshabitada en las montañas. Ella se topó con un castillo mágico "ambulante"---este castillo tenía piernas (o patas?) y podía "caminar"! Para buscar refugio de la lluvia y el frío, ella entró en el castillo. Por casualidad, era el castillo de Howl, pero también tenía otros residentes: el aprendiz de Howl, un niño que se llama Markl, y un demonio de fuego, Calcifer, que trabajaba como el "motor" del castillo.
Sophie se quedó en el castillo y trabajaba como limpiadora y cocinera. Sus esfuerzos fueron muy apreciados porque el castillo había estado muy sucio. Con el tiempo, Sophie y Howl se conocieron y Sophie se enamoraba con él. Pero, el país estaba en guerra y Howl debía luchaba. Recibió una orden del Rey de ser un conscripto en el ejército mágico del reino, pero Howl tenía otras ideas.
Aquí termino porque no quiero decir demasiado del argumento.
Aug. 17, 2021
J'aimerais apprendre d'autres langues plus compliquées, mais c'est un rêve pour ma prochaine vie.
Quand je dis à les gens que j'aimerais parler un peu de turc et de japonais, il pensent je suis folle.
Ils ne comprennent pas pourquoi j'apprends le français. Quelqu'un ma dit que je perds mon temps parce que nous devons apprendre la notre langue parce que nous sommes "brésiliens". Ils ne savent même pas qu'on parle le portugais.... ce sont des gens ignorants.
Je ne perds pas mon temps avec ces personnes... Elles ne font rien pour elles mêmes mais sont toujours prêtes à faire une critique à ceux qui sont en train d'apprendre quelque chose qu'elles ne comprennent pas.
La semaine dernière, je suis sortie pour faire une petite promenade dans mon quartier. J'ai emmenée mon casque pour écouter des chansons françaises, mais à la fin une madame a vu que je chantais une chanson italienne. C'est pas necessaire dire qu'elle m'a regardé avec des yeux de "poisson mort"... et pour la laisser plus avec visage d'idiot j'ai élevé ma voix. Elle m'a regarde comme si j'étais un extraterrestre.
Quand j'ai commence mon cours de français j'ai écrit à la profe et j'ai dit que je rêve de parler le turc. Je n'ai pas compris s'elle m'a répondu avec une blague parce qu'elle pense que c'est une langue "étrange" ou si je suis folle.
Malheureusement on doit considérer la position géographique des langues.... le japon est très loin du Brésil et le turc est aussi une langue difficile. Ici les gens les plus courageux apprennent l'allemand, mais pas les autres langues du monde. Il y a un problème très courant.... il n'existe pas du material pour apprendre, par exemple, le polonais en polonais. On doit apprendre l'anglais ou le français avant d'apprendre une langue comme ça.
C'est bien triste cette situation !!!!
Aug. 17, 2021
05:40:05 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)