Jan. 28, 2022
Jan. 28, 2022
Nach vielen Tagen scheint die Sonne heute. Du muss denken dass ich übertreibe. Ich wohne in Indien, doch. Definitiv weiß ich nicht, aber der Klimawandel hat alles geändert.
Gestern habe ich ein Raumheizung Maschine gekauft. Es war sehr teuer. Aber gestern habe ich das erste mal ohne einhundert Schichten tragen geschlafen. (Wir haben keine Heizung das ganze Haus dafür.)
Ich kann nicht mich vorstellen, wie Leute schaffen der Winter in Europa oder anderswo. Ich glaube Vodka hilft! :)
Ich habe ein Video gesehen. Es war leben in Yakutsk darüber. Brrrrrrr.....
Viele Menschen reisen so viel. Ich will um die Welt reisen, aber nachhaltig.
Danke fürs lesen!
Jan. 28, 2022
Jan. 28, 2022
Jan. 28, 2022
Jan. 28, 2022
厳しく添削してください!よかったら文法的に合ってても不自然な文章があれば風に言えば良かったか教えてください!
今日の日記はまたアメリカと日本の文化の違いについてにしたい。今回は名前。具体的に言うとどうやって人が呼び合ってるかというトピックにしたい。言うまでもなく、日本では誰かと初めて会った時に苗字で呼び合って呼び捨てもしない。一方で、アメリカでは初対面は下の名前の方が多いけど、場合によっては日本のように苗字で呼ぶ方が正しい。日本では同僚を苗字で呼ぶことは前から分かってたことだから特に驚きはしなかった。私を驚かせたのは気がついたら二か月も経ってたのにまだほとんどの同僚の名前を知らなかったことだった。アメリカ人がやってるように呼び捨てで下の名前で呼び合いたいとは特に思わなかったけど、名前はどうしても気になってしまう。回覧板もあってそこにみんなの名前は書いてあるけど日本人の名前をまだうまく読めなくて役に立たなかった。結局直接聞いたんだけど、どうだろう。普通にそこまでが必要かな?私の場合は日本人だったらあの回覧板を読むだけで済んだけど、二か月一緒に働いてる人の下の名前を知らないことはよくある話かな?たぶんアメリカ人だから感じてるものだけど、私にとって相手の名前を直接知るようになることは知り合いになったことの証みたいなもの。だから、二か月一緒に働いてたのに名前を知るまでは大分距離を感じた気がする。今まで会った日本人は全員気を使ってくれたのか最初から下の名前で呼んでいいって言ってた。勿論、その気遣いはありがたいけど、意外と苗字もいやな訳じゃない。むしろ、日本にいるからそのほうが自然で私のことも苗字で呼んでほしい気持ちもある。ただ、なぜか使うつもりがなくても人の名前を知りたい。
Jan. 28, 2022
Jan. 28, 2022
Jan. 28, 2022
Jan. 28, 2022
Jan. 28, 2022
Watched these two movies in one day.
First time I watch both movies are long time ago.
Is it a good movie?
Yes, at that time, No, now.
I like topics about financial market.
Both movies are picking the biggest problem happened in US financial market as theme.
But movie is movie.
As a movie is really enjoyable to watch.
But if looking for the real money concept or the “secrets” like how they do it.
The answer is no.
So, it was a good movie to watch but if you want to learn, maybe you should watch YouTube.
Jan. 28, 2022
Jan. 27, 2022
https://www.youtube.com/watch?v=FTQbiNvZqaY
Sento i tamburi echeggiare stanotte
Ma lei sente solo il sussurro di qualche conversazione silenziosa
Sta arrivando con il volo delle dodici e mezza
Le sue ali illuminate dalla luna riflettono le stelle che mi guidano verso la salvezza
Fermai un vecchio uomo per strada
Nella speranza di trovare alcune vecchie parole dimenticate o melodie antiche
Si voltò verso di me come a dire
“Sbrigati, ragazzo, ti sta aspettando lì”
Ci vorrà tanto per trascinarmi via da te
Non c’è niente che cento uomini o più ci possano mai fare
Io benedico le piogge giù in Africa
Ci vorrà del tempo per fare le cose che non abbiamo mai avuto
I cani selvaggi urlano nella notte
Mentre diventano irrequieti bramando un po’ di compagnia solitaria
So di dover fare ciò che è giusto
Sicuro quanto il Kilimangiaro sorge come l’Olimpo sul Serengeti
Cerco di guarire ciò che sta nel profondo
Impaurito da questa cosa che sono diventato
Jan. 27, 2022
Jan. 27, 2022
I am very interested in China, Japan an Korea; I like to know about the culture, places, food, and of course the people. A few years ago I started to find out about the three languages and decided to learn Korean. I liked Chinese better but I discarded it because it is difficult to learn by my self.
Some people said English is very common, and maybe it is true but it is quite useful when learning another language (rather than my native language).
In general there is more content and opportunities with English.
Jan. 27, 2022
La semaine dernière, quand j'était sur le point d'écrire le billet de ce jour-là, j'ai constaté de pouvoir le faire à cause de mon ratio entre les corrections reçues et les celles que j'ai faites. Les dernières jours je me suis évertuée à atteindre au seuil de 0.5. Hier, je l'ai finalement eu !
Ayant été utilisateur qui n'a pas pu écrire pendant environ 1 semaine, je pense que c'est une très bonne idée de fixer le seuil. Normalement, corriger un billet prend beaucoup de temps, car on reste prudent de peur de le corriger mal ou d'enseigner des choses que ne sont pas correctes.
Pourtant, je me suis rendu compte que je pouvais contribuer à ma manière en tant qu'un locuteur natif du japonais. Par example, des phrases correctes gramaticallement ne sont pas forcément utilisées dans la vie quatidienne. Ce type de erreur est facile à corriger, sans le besoin d'expliquer la grammaire.
Toutefois je me sens qu'il vaux mieux faire des commentaires sur la grammaire aussi pour aider les apprenants, surtout que le japonais, n'ayant pas beaucoup de divisions dans les phrases à l'écrit, n'est pas facile à decéler les morceau de mots.
Jan. 27, 2022
Jan. 27, 2022
1. (마음에 먹다) 내년에 여행을 가려고 돈을 머으기로 마음에 먹었어요.
2. (마음대로 하다) A 이걸 살까 안 살까? B 마음대로 해!
3. (마음에 들다) A 그럼 마음에 들었어요? B 네! 이걸 살게요!
4. (마음에 걸리다) 남자친구와 싸워서 마음에 걸리고 있음!
5. (마음에 두다) 시험은 너무 마음에 두지 마!
6. (마음에 없는 말을 하다) 마음에 없는 말을 하게 후회가 돼요.
7. (마음은 굴뚝 같다) 보라 씨랑 같이 공부하고 싶은 마음에 굴뚝 같지만 지금 엄마를 만나야 해요.
8. (마음이 놓이다) 수술이 잘 끝났으니까 마음이 놓여요.
9. (마음이 통하다) 대학생 있을 때 마음이 통하는 친구는 한 명 밖에 없어요.
10. (마음이 무겁다) 요즘은 결정이 많아서 마음이 무겁네요!
Jan. 27, 2022
"Wir möchten gern nach Deutschland auswandern, aber wir können uns für keine Stadt entscheiden. Darum ziehen wir alle vier Wochen in eine neue Stadt, bis wir die richtige Stadt gefunden haben. "
Einige Menschen halten es für unmöglich, eine Stadt in vier Wochen richtig kennenzulernen. Ich bin der gleichen Meinung wie sie. Ein Monat ist ja nicht ausreichend, aber gleichzeitig finde ich es sehr spannend, alle vier Wochen eine neue Stadt zu erleben. Es gibt aber ein paar Probleme darin: jedesmal eine Wohnung zu finden. Ich gehe aber davon aus, dass Geld keine grosse Rolle für diejenigen spielt, die diese Idee in Betracht ziehen. Man muss in einer sehr sicheren beruflichen und finanziellen Lage sein, um sich solche Erfahrung leisten zu können. Und wenn ja, ist höchstwahrscheinlich Geld kein Problem.
Jan. 27, 2022
Part thirty-eight.
This summary was deliberately written in the present tense (analyse it as if it’s taking place as you read it.)
Back at the police station, Inspector Steine is keen to get on with his speech notes for his weekly radio show. He will be talking about the Battle of Fulham Road—a famous riot that happened during a football match in London. In particular, he will be outlining the laws that were broken. However, his eager soon gives way to irritation. Twitten has left a note containing some insights and suggestions on the speech subject. That is outrageous, in Steine’s view.
Meanwhile, Twitten is waiting for Miss Sibert, Crystal’s secretary, at the train station. They have arranged to meet down* here in Brighton, so that she could hand over Crystal’s memoirs. It is essential for Twitten to get hold of it because it may provide a breakthrough on Crystal’s murder case. Twitten believes it could crack open the case. When her train pulls in, she does not seem to have boarded it. Indeed, no one on the platform fits her description—Twitten has only a written account of her appearence. As time goes by and no one shows up, Twitten feels a growing unsease. He rushes to the nearest telephone box—this being the 1950s—in a fit of anxiety. He does not have any money, so he has to first get through to the operator and then have the call rerouted to Miss Sibert. By the time he gets through to Miss Sibert, a long queue has formed outside the phone box, which Twitten has not notice yet. He soon enquires if something has happened. Indeed, something has happened, something dangerously bad; Crystal’s memoirs is gone. Miss Sibert says that someone must have stolen it.
*She lives in London, and he lives in Brighton. She travels to Brighton from London. So, is it correct to add “down”?
Jan. 27, 2022
C'était belle éclairé l'après midi, alors j'ai pris un livre (bien entendue, c'était "Harry Potter"), fait un thé et apporté quelque cookies et je suis allée dans le parc pour profiter de ce soleil. Je me suis assise au bord de la mer. Face à l'océan et au soleil, j'ai ouvert le livre et commencé de me plonger dans la deuxième tache d'Harry Potter. Après avoir profité de ce moment tranquille, je rentrais chez moi et j'ai ouvert la boite de lettres et deviné ce que j'ai y trouvé ? C'était une carte avec des jolies timbres de Napoleon. ça a fait ma journée !
Jan. 27, 2022
I once read an article, which described an experiment on luck. Scientists had volunteers flip through magazines and report the number of pictures to them. Hidden among the pages, there was a title saying "Tell us you see this and get xx$" ( I don't remember the exact number ). People who considered themselves to be lucky tended to notice it. The experiment ( according to the author ) showed that lucky people are more active and aware of the surroundings, while people with poor luck focus all their attention on the destination.
The chicken soup above shows a few possible factors related to luck. However, in some extreme cases, luck seems to be completely "random" or "uncertain", meaning that personal ability or traits no longer contributes to better luck. Take the college entrance examination for example, it may be possible to be admitted into good universities through hard work, but to stand out in hundreds of thousands of students and gain admission to Top 2 requires a bit of luck (for most of the population ; geniuses excluded ).
And though whether opportunity favors the prepared mind remains uncertain, I'm 100% sure that bad luck hit the unprepared sooner or later. As a student who often ignores the significance of reviewing before exams, I once wished for "luck" before a mathematics exam and performed several confusing rituals (such as eat food shaped like 100 for breakfast), which turned out useless in a materialist world.
(Notes: My first piece of writing...I just have more difficulty letting ideas flow out in English...)
Jan. 27, 2022
Я не могу сказать, что люблю готовить, но умею и иногда даже готовлю с удовольствием. Умею готовить несколько классических, международных блюд и даже пару русских, как пельмени, борщ и голубцы.
Наверное, моё самое лучшее блюдо — болонез. Признаюсь, что не готовлю оригинальный, традиционный вариант, но он всегда у меня получается вкусно. Не мог устаться от него.
Ещё готовлю хорошие и вкусные энчиладас, типичное мексиканское блюдо. Рецепт не сложно, но занимается времени, и я обычно хочу есть сразу, ведь у меня сейчас мало свободного времени.
В эти выходные, я хочу приготовить польская еда, именно Плацки по-охотники (по-польски называется placki po zbójnicka). Это как будто блины, сделаны из картошки, сопровождены с гуляшем. Тоже очень вкусно!
Jan. 27, 2022
Я думаю русский очень интересный язык. Вот что я изучаю пусский язык. Я посещаю лектсие универцитет, изучаю книги и когда смотраю русский телевизор. Я ещё не читаю русский газеты или дюрналы. Я люблю читать гуглый дюрнал в настоящее время. Я часто смотрию китаискый телевизор. Моя любимая программа ецть дорама.
Jan. 27, 2022
I usually wear semi-casual style clothes like a shirt in a sweater.
That is because my company recommends wearing like that, except official presentations.
Today, I wore formal dress for attending an interview of new employers.
It was not unfamiliar to me, so wearing the clothes was tired for me.
After the interview, I quickly took off the dress.
Overall, I don't like the formal dress.