Nov. 30, 2021
It rained this morning and now it becomes very cold.
After raining, many trees fell their leaves, and the streets are covered with fallen leaves.
With the leaves and the chilly weather, I think that the winter is closer than yesterday.
Now it is time to take out my winter clothes, and put them on.
Good bye November, and welcome December.
Nov. 30, 2021
J'ai déjà visité Canada qui est un pays francophone. J'habite au Canada, alors je peux toujours regarder la vue de Canada. Elle est tellement belle, quand j'ai le temps libre, je vais inviter mes amis de faire du sport près de la maison de siennes. J'ai un ami qui vient en France. Pour cette raison, il parle le français, et je peux communiquer avec lui des fois. Au Canada, beaucoup de mes amis parlent du français, je ne savais pas vraiment si tous les canadiens parlent le français ou pas. Mais, je crois qu'ils savent comment parler français. Ma soeur parle un peu de français aussi, on se parle en français parfois.
Nov. 30, 2021
Vor einem Monat bin ich Auf Tenerife geflogen. Ich ging alein und ich war dort für eine Woche. Das wetter war fantastisch. Manchmal schlief ich draussen nur in meinem Schlafsack, aber drei Nächte habe ich in Hostels verbracht. Es hat mir sehr gefallen, dass ich mit den Leuten auf Spanisch sprechen konnte.
Die Insel ist ganz klein und man kann dort ganz bequem zu Fuss oder mit dem Bus bewegen. Zwei oder Trei Tage habe ich nur am Strand gefaulenzt aber ansonsten bin ich auch viel gewandert. Auf der Insel gibt es der Höchste Berg Spaniens – Pico del Teide. Ich bin nicht sicher ob das eine Entscheidung meines Ego war oder ob ich das wirklich tun wollte aber Ich entschliess mich auf den Berg zu klettern…
Nov. 30, 2021
Nov. 30, 2021
Il y a des objets encombrants dans votre quatier depuis longtemps, écrivez une lettre à la maire de cette situation.
Monsieur,
C'est ma deuxième fois que j'envoie ce lettre à se plaindre la situation. Il y avait des objets encombrants dans le quatier que j'habite depuis longtemps. Par exemple, il y a des canapés jété dans le milieu de la rue, les crottes de chiens qui sont là pendant une semaine, etc. Cela manque d'hygiène dans notre quatier, il n'y a personne qui y nettoye depuis longtemps, et c'est notre voisins font le nettoyage. Ici, nous avons même des enfants qui y vivent, cela pourrait mener à les germes, virus se propager et les enfants seraient infectés par ces germes et tomber malade. Les canapés dans le milieu de la rue semble impossible et rien de grave. Mais dans la nuit, les voisins ne pouvaient pas les voir et il y avait presque deux morts s'ils n'avait pas fait attention. C'est très dangereux, et pourrait mener aux accidents et les morts.
Veuillez-vous envoyer quelqu'un de nettoyer notre quatier aussi, cela fait presque deux semaines que personne n'ont pas nettoyé ce quartier. Même si notre voisins ont essayé d'y nettoyer, ils ne sont pas toujours libres à nettoyer, ils ont aussi leurs choses à faire.
Si vous avez réçu cette lettre, veuillez-vous me répondre. Merci.
Nov. 30, 2021
Nov. 30, 2021
I didn't expect that the cold I had this time would last for so long. It was about at night on the tenth of this month. I felt that my throat was a little itchy but I was not aware that I would catch a cold back then. The next few days, all the symbols of the cold came out. Running nose, sneezing and fearing cold. I still didn't want to take some medicine because I just wanted to defeat it with my body's immune system. A few days later, it still didn't get well and I didn't think I could overcome it only by my immune powers, so I took some medicine but it turned out that those medicines didn't work. The next few days, I coughed, my throat hurt and my running nose became thicker. I continued to take some Chinese medicine, but they still only had a little effect. Anyway, so far I think the cold is no longer getting worse and I feel much better now. I hope I can completely recover soon.
Nov. 30, 2021
De eerste keer die ik een meisje leuk vond, verpestte ik de hele. Ik zat toen op school, een jaar na mijn aankomst (eigenlijk immigratie) naar het land. Daarom had ik geen vrienden en gedroeg ik me een beetje anders (voor scholieren is anders hetzelfde als raar). Toen ik merkte dat ik echte gevoelens had voor dat meisje, zei ik het direct aan haar. Dat was blijkbaar een vergissing, want het maakte alle daaropvolgende gesprekken gênant. Volgens mij heb ik ook een paar liefde gedichten geschreven. Ik voel me helemaal stom als ik deze dingen herinner.
Mijn koppigheid was uiteindelijk de moeite waard. 2 jaar na deze gebeurtenissen, was ze overtuigd dat ik een leuke vent bent. Ze volgde me naar dezelfde universiteit (heel ver van onze stad), en een paar jaar later waren we een stel.
Nov. 30, 2021
Last night I’ve talked with a 20 years girl.
This year is her final year in university.
Just like other 20 years old, finding new job worries her a lot.
Plus, most friends around her already has one or two boyfriends.
But she still single.
As result I told in adult’s word nothing is easy.
She replied me not just adult teenager’s world also nothing is easy.
I 100% agree her.
If you are not a strong person anywhere, anybody can bully you anytime.
I have to be stronger.
Nov. 30, 2021
Ich bin eine amerikanische Jugend, die gerade das amerikanische Äquivalent eines Gymnasiums besucht. Vor einigen Jahren habe ich selbstständig angefangen, Deutsch zu lernen. Ich habe mich schnell in die Sprache verliebt und jetzt lerne ich auch Französisch und Chinesisch. Etwas, was mir aufgefallen ist, ist die Tatsache, dass die meisten meiner Mitschüler interessieren sich gar nicht dafür, sogar eine zweite Sprache zu lernen.
Um an einer amerikanische Universität akzeptiert zu werden, muss man mindestens zwei Jahre lang eine zweite Sprache in der Schule studieren. Unsere Schule bietet nur Französisch und aus diesem Grund sind alle Studenten gezwungen, diese Sprache zu studieren. Ich verstehe natürlich, dass nicht alle wollen Französisch später in ihren Leben nützen, aber sie konnten mindestens versuchen, etwas in der Klasse zu lernen! Sie sagen immer, dass die Sprache gar nicht wichtig oder nützlich sei, und machen ihre Aufgaben nicht!
Nov. 30, 2021
Nov. 30, 2021
Recently, I found a good way to take an afternoon nap, that is sleeping in your car. Where I live, it is already winter now, sleeping at my home is not warm. One day after I got off work and had my lunch, I decided to take a nap in my car. There is a wide north-south direction avenue under my office building and there are a lot of free parking spaces in the slow-lane of the avenue. I parked my car there with the head of my car to the south. The sun shined warmly on my car and inside my car it was pretty warmer. I opened the front window to let air in and slept in the backseat. It's pretty warmer to sleep there. I have been taking afternoon naps in my car for about one week and it's really comfortable. I usually wake up near 2 pm and then learn English for about thirty minutes, then I walk to my office. I strongly recommend you guys take a try. Please remember, you must open the front window glasses before you sleep.
Nov. 30, 2021
Aujourd'hui, c'est lundi, et comme chaque lundi il était un jour long au travail. Je ne dormait pas bien la nuit hier et c'est pourquoi je suis très fatiguée ce soir. Il y avait beaucoup de choses pour fair au travail - des E-Mails numereux, deux entrevues à une heure, et des préparations pour plus entrevues domain. Mon partenaire va commencer à faire la cuisine bientôt, and j'attends le repas avec impatience. Peut-être on va regarder un film ensemble. Je sais bien sûre que je doit me mettre au lit tôt.
Nov. 30, 2021
Nov. 30, 2021
Sono a lavoro, ma e' molto tranquillo al momento e voglio fare qualcosa di interessante. Percio' ho deciso di scrivere un po' in italiano qua. E' da molto tempo che non scrivo qua su questo sito. Recentamente quando non c'e' molto da fare al lavoro imparo cinese, e ieri ho scritto il mio primo post in cinese, che ci e' voluto molto tempo! Imparo cinese perche' ci sono tantissime persone a Melbourne che lo parlano, tranne molti dei miei clienti, e sarebbe molto utile poter parlarlo con loro specialmente visto che molti di loro non sanno bene l'inglese. E semplicemente mi piace imparare le lingue :) Ogni tanto ci sono anche dei clienti che parlano italiano, e mi diverto molto a praticare con loro, ma di solito parlano anche bene inglese allora non e necessario sapere questa lingua. Italiano e' molto bella ma sfortunatamente non mi e' molto utile al momento (la stessa cosa per tedesco, una altra lingua che consoco abbastanza bene!)
Nov. 29, 2021
Quand nous nous sommes rencontrés pour la première fois presque tous mes avis étaient différent. Je pense que ma vue du monde était vraiment émotionnel et c'est pas forcement quelque chose mal mais il m'a appris que tout est compliqué, simplement. Je pensais que les solutions de tous les problèmes du monde étaient simple et quelque fois c'est plus difficile que ça. On doit penser de ce qui aide des gens dans une manière qui exploite leur mal pour le bien et puis il n'y a pas des problèmes d'avant que nous avions pour traiter parce que les problèmes presque existe pas. Il m'a appris aussi beaucoup de trucs sur l'argent. À un niveau plus personnel, il m'a appris la patience (avec lui, avec ma famille, avec chaque personne qui est important pour moi). Et maintenant on est ensemble tout le temps et il me fait sourire et moi, le même pour lui. C'est une belle chose. Ok c'est tout. Merci pour lire ce petit truc et merci d'avance pour votre aide.
Nov. 29, 2021
Two months ago, my husband joined a skating association where we live.
I went to watch their skating training every week. My husband was the only male on the skating team, and his level was the lowest.
Two months passed, my husband's level has been significantly improved.
One day, I also skated for a while. I understood that skating was a sport that looks easy but difficult to do. Getting up after a fall is the first step to success for me.
Nov. 29, 2021
Ich gehe doch recht in die Annahme, dass wir schon bereit stehen, unsere Sorgen beiseitezuschieben. Um wir die alten Pläne zustande bringen zu können, müssen wir die Lehren aus unseren bisherigen Erfahrungen ziehen. Ich bin aber überzeugt davon, dass dieser Moment die Richtige ist und wohl auch die Letztmögliche. Die Gelegenheit muss also ergriffen werden. (...)
Nov. 29, 2021
Nov. 29, 2021
L'une des choses qui m'a surprise après l'arrivée en France, c'est la différence de W de micro-ondes. Au Japon, la puissance est de 600W au maximum, alors qu'en France elle est normallement de 900W.
Ensuite, j'ai appris que cela venait de la différence du voltage : 220V en France contre 100V au Japon, ce qui est le niveau le plus bas dans le monde entier. Comment s'est produite cette différence ?
Premièrement, c'est pour la sécurité. En cas de commotion électrique, les dommages sur les corps humains seraient moins graves avec le voltage bas.
Deuxièmement, quand le voltage a été unifié autour de 1910, les ampules courantes à cette époque-là étaient à 100V. L'idée de l'élever à 110V avait été émise, mais ne s'est pas réalisée comme cela raccorcirait la durée des ampoules.
Mais alors, pourquoi 220V est la tension standard en France? Car il y aura moins de pertes de l'électricité.
Selon un article de RTL, quand on transport de l'électricité, leurs pertes se produisent forcément. Mais plus le voltage est élevé, moins il y a de pertes. C'est pour cette raison que la France a décidé de fixer la tension à 220 V dans les anées 50, où au Japon le voltage à 100V était déjà trop répandu et ainsi n'avait pas déjà la possibilité de le changer.
Références
https://style.nikkei.com/article/DGXNASFE1902E_Q1A420C1000000/
https://www.rtl.fr/actu/sciences-tech/electricite-pourquoi-avons-nous-du-220-volts-a-la-maison-7900023866
Nov. 29, 2021
Nov. 29, 2021
Cuando era niño a mi padre le gustaba bromear conmigo de distintas formas. Un modo en que jugaba era que se me acercaba sigilosamente y de golpe me agarraba la rodilla. Me agarraba desprevenido por lo cual yo hacía una brinca de sopresa pero no podía escaparme porque mantenía mi rodilla apretada. En ese época su mano era lo grande como para ceñir mi rodilla en ella. Tenía sensibilidad en esa región por lo cual empezaba a sentir cosquilleos y venía abajo rapidamente. Durante uno de estas occurencias, pateé la pierna de una mesa sin querer y me dolió mucho la pierna después. Me dejó una moretón en la espinilla que permaneció varias semanas. Después del incidente me enojé con mi padre y le dije que nunca volviera a hacerme esa broma.
Nov. 29, 2021
Nov. 29, 2021
Nov. 29, 2021
My neighborhood is very peaceful. The streets don't have very much car moviment, and there are some streets where only can go people, bikes and skates. We are near a library, three little supermarkets, two farmacies, a bakery, a fish shop and some fruit shops. Also, there are several restaurants, with meal from several countries. Not very far, there are a theatre and a church, too. If you like, you can walk a little along to the beach. Also, you can go for the bike lane in some streets, of course with a bike. In this neighborhood you have the possibility to see some chimneys. They remember the industrial past of this city.
20:45:38 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)