July 31, 2020
In a small town not far from where I live, a stroller called the fire brigade because he was observing a bird hanging upside down in a tree and making noises that sounded to him like shouting for help.
The fire brigade arrived on the scene with its turnable ladder. Under the watchful eyes of a large crowd of crows in the trees and curious onlookers in the street, a fireman was able to put the bird back into its nest.
The fireman reported that the young crow had tried to fly out from its nest, but one of its legs was trapped in plastic garbage its parents had obviously used for building the nest. He wished to thank the resident of a neighboring house for lending a nail clipper to cut the garbage, as the fire truck was not well equipped for this kind of delicate rescue activities.
The commander of the fire brigade commented that volunteering to be a fireman means offering help to whomever was in need of it and that this offer is not restricted to humans.
I am happy to contribute to a society where sending a large firetruck to help a little bird is absolutely normal. On the other hand, it is a shame that the convenience we enjoy by the large amount of disposable plastic items we use every day means danger or even death to other creatures.
July 31, 2020
Liebe Neela,
Ich muss mich entschuldigungen, weil ich deine Bücher schön so lange behalten. Ich habe den kurzen Gedichten von Rilke allerdings genießen. Sie waren sehr evokativ, und manche habe ich abgeschrieben. Das Buch mit Liebesgedichte gefällt mir nicht so viel, aber ich glaube teilweise denn es keine Bilder hat!
Ich hoffe ernsthaft dass du und dein Sohn angenehm und gesund sind. Ich habe gedacht, dass ich sollte dir nicht stören durch die Quarantäne, aus gesundheitliche Gründen, aber jetzt bin ich nicht sicher. Jetzt wünsche ich, dass ich mindestens dir früher schreiben hätte. Ich hoffe, dass ich in irgendwelche weg hilfreich sein kann, und dass du könntest diese Bücher auch geniessen.
July 31, 2020
Bu sabah eskide oturduğum grup evinden bir personel üyesiyle bir yürüyüş yaptım. Rengarenk kumaşın dıkkatını dağıttığı için desensiz giysiler giymeye çalıştığını diye bana söyledi. Komşu şehrine kadar yürüyüp geri döndük. Bir buçuk saat alan yolculuğun sırasında çevrimiçi bir Türkçe kursu almak istediğimi söz ettim. Birlikte oturduğu Rus bir kadından öğrendiği biraz Rusça biliyormuş diye bana dedi.
July 31, 2020
July 31, 2020
I have been asked to give a 3-minute speech on the subject of helping people learn English for company training, and I would like to introduce LangCorrect. I've written a speech draft and I hope you can point out any errors to me?
---
Good morning, everyone, this is Onodak. I'm a little nervous because I'm not used to giving such speeches in English. so please go easy on me.
Today I want to introduce a social networking service that will help you learn English, especially writing English.
It's called LangCorrect.
LangCorrect is a language learning web service run by the community.
It's a service where you can get help from native speakers who will correct your writing in the language you're learning. You can also correct sentences that were written in your native language by other users who are learning it.
In my case, my native language is Japanese and I am currently learning English. This is my composition in English I posted to LangCorrect. It was titled "My Story - My Least Favorite Food".
Then users who are native English speakers corrected my sentences. Here, users corrected and commented on my writing. Each sentence is corrected and you can see what was corrected.
For example, I wrote, "It smells like a stink bug and feels like grass in my mouth". He corrected the sentence to say "It smells like a stinky bug and feels like grass in my mouth". With the comment, "A stink bug isn't a valid noun in English. The noun you have used is 'bug'. The adjective 'stinky' describes the bug". Another user responded to that comment, "A stink bug is a valid noun in English. It refers to a species of insect that is native to places such as Japan, China and Korea. The original sentence is correct".
You can get corrections like this.
On the other hand, if a user who is learning Japanese posts sentences, users, including me as a native speaker of Japanese, will receive a request to correct it. Then we can correct their sentences and reply to them. The user who was corrected may thank you for the correction.
Having a native speaker correct your writing will help you practice writing more natural sentences.
LangCorrect is completely free to use. But if you like it you can donate. Your donation will be used to pay for the cost of running LangCorrect's servers.
I started this LangCorrect in July 2020 and I have posted 6 sentences on it. I want to post more sentences and improve my English skills in the future.
Okay, this is the end of my speech. If you are interested in LangCorrect, please register and use it.
It has a function to allow becoming friends with other users, I would be happy if you could add my account, Onodak, as a friend. Thank you for listening.
July 31, 2020
I randomly choose words, expressions, phrasal verbs etc. from my flash cards and my task is to incorporate them into meaningful sentence/s or a short story.
First sketch
Random words; GET SOMEONES MIND AROUND, HUMDRUM, BACKWATER, CONSCRIPTION
Having gotten his mind around his life he realises that he's a little sick of his humdrum everyday routine. He dreams of being conscripted as soon as possible and leaving his backwater planet for good.
Second sketch
Random word; TO SAUNTER, TO COME AROUND
Despite a battle between jet-fighters and UFOs unfolding in the sky, she was sauntering around the park and slowly but surely came around to her previous decision of buying a house in that area.
Third sketch
Random words; STRONG-WILLED, BE IN FULL SWING, TO MOLLIFY
Wow. You must be a strong-willed and a gatsy person if you think you are able to mollify the seasoned space jarhead’s party that is in full swing in the middle of nowhere and a campaign.
Or, you know, four-star general shoulder straps could be helpful as well.
July 31, 2020
Heute ist der Morgen des 31 Juli, aber ich schreibe über gestern. Letzte Nacht war ich sehr sehr müde und hatte kein Lust auf irgendetwas schreiben.
Na ja... Gestern habe ich sehr viel gearbeitet. Außerdem habe ich drei Episoden von Dark geguckt. Während der Quarantäne bin ein bisschen süchtig nach dieser TV-Sendung geworden. Ich bin jetzt am Ende der dritte Staffel.
Das ist ein bisschen Wahnsinnig für mich. Ich bin das nicht gewohnt, aber diese TV-Show ist sehr interessant und rätselhaft.
July 31, 2020
Salut! Aujourd'hui il fait bien chaud. J'ai hâte d'attendre l'automne. Mes vacances sont ennuyants en raison de coronavirus. Mais peut-être que j'irai dans les motnagnes en août avec mes parents. Je vais marcher tous les jours et je voudrais marcher dans les montagnes. Je joue aussi de la guitare. J'aime le faire. Ça m'aide à me detendre et ça me fait me sentir accomplie.
July 31, 2020
Annem varlıklı bir adam oturduğu bir adanın hakkında gazeteden bir makale okudu. Adam ünlü bir edebiyat eleştirmeniydi ve yaz aylarının sırasında çeşitli oyunculeri ile yönetmenleri oraya davet edermişti. Orada yalıtık kalmayı sevmişler. Bir gün anakaradan insanların geldiğinde Harpo Marx çırılçıplak çamurla örtülü halde ve kırmızı bir perukla onlara selam verdi, ziyaretçileri korkutmayı için.
July 31, 2020
Das wichtigste Motiv, warum ich reise, ist die neuen Erfahrungen. Allerdings habe ich mich bemerkt, je älter ich werde, desto weniger Städte besuche ich. Damals hatte ich immer Bock auf Reise. Und jetzt? Ich bin mir nicht so sicher, wenn ein Freund oder eine Freundin von mir einen Reisetrip vorschlagt. Für mich, würde ich eigentlich sagen, dass ich freue mich auf nichts zu tun. Was ist auch interessant darüber, ist die Hauptreisemotive der Deutscher ist Entspannung/Erholung. Bin ich eine Deutsche geworden?
July 31, 2020
Meine Frau und ich haben nicht vor, Urlaub im August zu nehmen. Das liegt daran, dass meine Frau einen neuen Deutschkurs begonnen wird und gleichzeitig wird sie einen Sommerjob den ganzen Monat arbeiten. Wir möchten auch im August vorsichtig sein, weil wir wissen, dass viele Touristen in diesem Monat reisen wollen. Das heißt, dass das Corona-Risiko höher wird.
Es ist höchstwahrscheinlich, dass wir im September zumindest ein paar Tagen nehmen würden, da ich dieses Jahr noch mehr als 30 Urlaubstagen übrig habe. Ich gebe zu, dass das ein schönes Problem zu haben ist.
July 31, 2020
Je suis une troisième année étudiant de l'université qui se spécialise en genie de Aérospatial. J'habite en Florida. Il fait toujours chaud et pleut ici. Cela fait quelques semaines depuis j'ai recomméncé à apprendre le français. Même si je trouvé ça dificile, mon objectif est de pouvoir parler et comprendre pleinement le français dans les trois prochaines années. Je veux pouvoir visiter un pays francophone comme la France ou le Canada et parler avec les natifs sans aucun probléme.
July 31, 2020
Nowadays, children spend a fair amount of time watching television. Variety of programs and shows make television a tremendous source of entertainment. However, what advantages and difficulties television can bring to children’s lives? In this essay I will look at both sides of this question.
The main advantage of television is the fact that it can act as an educational platform. From spectacular documentary films on wildlife to fascinating programmes about space, they give rich, emotional impressions to children’s outlook to the world. In many cases, this knowledge can help them to learn better at school and what’s more, can lay the foundation to the interests in children’s future lives.
Now let’s move to possible negative effects. One of the major drawbacks occurs in the situation when parents let their children to watch television too much time. Entertaining programs and shows, colorful cartoons can be highly addictive for children attention, often distracting them from doing their homework, reading books, do sport and other activities. Another serious problem of modern television is its never-ending commercials. Being mentally and emotionally vulnerable, children often start wishing the products enforced to them by the market specialists. As a result, this add compulsiveness to the child’s behaviour, moreover directing him or her to terrorize his parents to buy the products shown in the commercials.
To summarize those points, I will state that modern television can add benefits to children’s lives when it is being used properly, and disadvantages when it is used the wrong way. Watching educational programmes cause children to be more curious and helps to understand the world better, whereas an excessive watching of television can lead to an addictive and uncontrollable behaviour. I believe that parents should pay more attention to their children and protect them from the bad influence of television.
July 31, 2020
I don't know why, but I don't like coriander. A lot of people tell me it's delicious, but I can't understand its appeal. It smells like a stink bug and feels like grass in my mouth. The only time I'll eat it is if I'm a guest. Luckily it's not common in Japan and easy to avoid.
July 31, 2020
May I ask you a few questions?
I would like some advice on how to improve my conversation in English.
I want to improve my English pronunciation, so I have been watching phonics videos on YouTube to practice my pronunciation. If you have any recommendations for materials or learning methods, could you please let me know?
Also, when I speak in English, I can't speak immediately what I'm thinking to want to talk about in my head in English. To improve my speaking skills, I've been shadowing and dictating using Youtube and TED videos, but I don't feel like I'm improving. Do you have any recommendations for learning to speak more fluently?
July 31, 2020
I have a wife, a daughter, parents, grandmother, a brother, and a sister.
I live with my wife and daughter. I don't live with my parents. My parents and siblings live near the same city.
My daughter is small, she is 8 months, so I and my wife play with her toys, and give her food. The rest of the time, I spend it watching TV shows and playing video games with my wife. We especially like to watch quiz shows and answer them.
July 31, 2020
I have one brother and one sister. Everyone lives near my parents. My sister is a homemaker and she has a baby. She was a kindergarten teacher before she had a baby. My brother works for a shipping company. He has only one day off a week, so he has a busy life.
I see my sister occasionally with each other's children, but I rarely see my brother.
July 31, 2020
My best friend is one of the guys who joined the company at the same time as me. I've worked with him for a long time, and we both have absolute trust in each other. He's very good at getting to know how the other person feels, so he's well-liked by everyone.
Now he has transferred to another company, but he is still my best friend.
July 31, 2020
I'm a father of one. My girl is 8 months. My wife is a housewife but when my girl grows up, she will start working for helping cover expenses, she says. We need to save money for our child's education, so we can't spend money on entertainment. But, we try to spend weekends together as much as possible. I would like to work a lot more to help my family. And I hope to live happily together as a family.
July 31, 2020
ネトフリクスやユーチューブを全然見たくないからトレントで日本のテレビ放送をダウンロードする。最近は「女子グルメバーガー部」と「DASADA」が好きだ。
「女子グルメバーガー部」には毎回女の方二人を紹介て一緒にレストラン行く。その前に、女主人公と相手の関係が見せれる。ハンバーグーより人間関係は興味をそそるけどアメリカ人に日本式ハンバーグー不思議だ。
「DASADA」は高等学生女主人公が二人ある。一人が人気女あるけどファッション部員と喧嘩になるから去ったのに、大学の入学資格のために入部が必要だ。その時に、不器用な高い女と合う。高い女は自分で作るなシャッツを売るけどブランド名がじゃないから主人公に尋ねる。「ださだ」で返事ので商品名が「DASADA」でなたった。二人親しくなって一緒に新しい部を作る。
July 31, 2020
"Tienes que fijar la próxima cita en seis meses", me mandó la ultima vez que vi el dentista, hace 2 años. No era que no quería ir al dentista - pues, claro que no quería ir al dentista - pero no era la razón que no fui. Es que cosas pasan y hoy, después de 2 años, me encontré tumbado, bajo la luz tan brillante, escuchando al sonido del torno que parecía tener baterías super cargadas y un motor dispuesto a hacer polvo de cualquiera cosa que vaya a enfrentar. Segundos sentaban como minutos, mientras él preparaba el torno para su trabajo más duro de la semana, mi cuerpo se tensó esperando lo inesperado. Al momento que me tocó el diente, no sentí nada y me acordé de las herramientas hoy en día son más suaves que antes.
Gracias por leerlo! Por favor, incluya revisiones para sonar más natural.
July 31, 2020
July 30, 2020
For the last 30 days, I have been participating in a 30-day challenge. The core of the task was to work on the languages each one was learning, but also to do something in group which is always more fun and motivating than doing it alone. Today, that the challenge is closing, it’s time to look back and assess what I’ve gained and what areas I need to reinforce. The positives are that I could catch up with my English studies after not having done much in the past 2 years, and to my surprise, I’ve continued to improve in spite of not having worked on my English actively. Another thing that makes me close these 30 days with a smile is knowing that I never took the challenge lightly, quite the contrary, every day I spare some time to write something meaningful to me. In fact, if I had written something quickly just to keep up with the challenge, now I’d be quite dissatisfied with myself.
As for the aspects I need to take more seriously; Punctuation. In this regard, most of the feedback I got had to do with punctuation. Hence, this August I’ll put myself to study what relative, dependant, and independent clauses are. I admit that for many years I’ve proudly refused to even consider studying that aspect of grammar. However, since I’m looking forward to the C1 certificate, I have to make peace with the idea that English in this regard is different from Spanish. For example, in Spanish we have more freedom when writing, punctuation is also more intuitive than regulated. Besides we don’t have anything called “run-on sentences”. That’s why in Spanish one has the freedom to write long sentences, and also to use plenty of adjectives to describe the same thing. In conclusion, I’m the one who has to adapt to English grammar and not the other way round.
I would also like to learn another language, consequently this next 30 days I’ll allocate some minutes of my days to write in French. I have a simple goal: 100-word paragraph daily. Luckily I have engraved in my mind, the first time I wrote a paragraph in English, it took me the whole afternoon. I assume that with French I’ll have to go through the same agony.
July 30, 2020
Il pagliaccio stava camminando per le strade nella notte più strana della sua vita. Le strade erano vuote: c'erano solo lui, la forte pioggia e la luminosa luna. Non sapeva cosa era successo, la divertente città allegre che conosceva aveva diventato un posto triste e senza vita.
Seduto sulla strada, il pagliaccio ha trovato una sporca bambola vicino ai suoi piedi, probabilmente lasciata lì da una bambina, e viene subito in sua mente le immagini dei bambini che giocavano nella città. Ma perché non erano più lì? Perché non c'era nessuno con cui giocare, ridere o parlare? Come non aveva nessuna risposta decide tornare a camminare, anche se non c'era qualcuno che gli aspettasse.
Nella sua mano c'era la bambola che aveva portato, adesso pulita. Era così perso nei suoi pensieri che non aveva notato un paesello un po' lontano di lui oppure il sole, che adesso era nel cielo.
Quando è finalmente arrivato nella nova città, ha visto una bambina a guardarlo con curiosità, quando subito corre verso di lui.
- Mia bambola! Grazie per averla trovato Sig. Pagliaccio!
E poi le persone che abitavano la cittadina sono venuti.
- Sig. Pagliaccio! Ti abbiamo mancato tantissimo!
Lui era adesso felice, tutta la gente che conosceva era là con lui, a riedere e giocare tutti insiemi come prima, oppure almeno fino a quando non si sposterebbero di nuovo...
July 30, 2020
Ich glaube, dass regnet werden.
Er hat Sauber, weil er die ganze Tag nicht Wasser getrunken hat
Wenn ich zu Hause gehe. die essen bereiten war
Er hat mehr Energie, seit er früher aufwachen.
Die Eltern so müde sind, wenn sie sind in Urlaub
Wie malen wollen, deshalb wir neuen Kugleschreiben kaufen
Bis seinen Tochter die Zimmer putzen, die Mutter ins Bett ist.
Sie kann nicht die suppe essen, weil es so heiß ist
Die Enginieren mochten nicht heute arbeiten, deshalb sie shon gehen
Wenn ich in Spanien leben, ich so fröhlich war
Die Mädchen is in das Bett, weil sie so müde ist
Bis der Student der Unterricht bereitet, der Professor in er Hause ist
Ihn kann schneller laufen, seit ihnen jeden tagen entrenieren
Ich mochte nach India fahre, deshalb ich ein Flugticken kaufe
Wir hoffen, dass wir punktlich sind
Seit die Lehrerin brille hat, sie besser sehen kann
Sie sagen, dass sie bereiten hat
Ich habe mein Tee getrunken, bis das Programm bereitet
Wenn er Mädchen war, er badminton spielt
Seit wir in Deutschland leben, wir jeden tag deutsche sprechen
Ich möchte in Deutschlan studieren, deshalb ich deutsche lernen.
15:09:31 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)