Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
アトリエ棟
この建物ではKCUAの親友ができました。2回の芸祭で、美術学部の生徒たちと一緒に学校の玄関の彫像の門の作業しまして、私は音楽研究生のくせに手伝っていました。そのようなことで、この建物は私の自由の精神を表します。ジャンルや身分を問いません。私の興味に則っています。遠慮もありません。
このバインダーの中には2つのゲームが見つかるでしょう。1つ目はルームメートたちと一緒に創った「つながな!」という単語の謎めいたゲーム。2つ目は「マ・ニシタナー」という、従姉妹と一緒に創った、参加型の過越祭「セダー」の儀式のストーリーゲームです。日本ではユダヤの家族がいないので、友達と一緒にその祭りを楽しむためにこれを創りました。「つながな!」と「マ・ニシタナー」は僕の作品の探索的で境界にとらわれない性質を表します。
中央棟
この建物ではクラスの間に昼寝したりぼんやりと思いを巡らせたりしました。このバインダーの中には気軽で小さくて可愛いゲーム・音楽・体験の作品が含まれています。純粋な態度でたどり着けるマインドが、作品を作りました。「蝶が耳に留まれば」は特に気に入っています。この作品では恋人の耳を揉んで親しくなるというものです。私の気軽な性質を表します。
新研究棟
新研究棟では特に箏を勉強しましたが、一番面白いところは8階からの京都の絶景です。街の向こう側の山々を見ていても美しいけど、それよりこの視点から、京都での自分の未来を見ることができます。権利活動を追求し、アートシーンのメンバーになることです。もう私はすでにその未来を追求し始めています。彼氏と結婚しても日本政府からはまだ認められませんが、実現へと進む必要があります。
このフォルダには、京都市立芸術大学以外の世界との関わりの例があります。LGBTポッドキャストでの私の録音と、大阪で作成および整理した吸血鬼のドラマゲームのポスターです。このフォルダーは、関西への私のコミットメントと日本で住む未来を表します。
Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
Ich muss im Wartezimmer immer sehr lange auf den Arzt warten. Ich habe mich oft darüber geärgert. Ich fürchte mich dann die ganze Zeit vor dem Arztbesuch. Dieses Mal war der Arzt glücklicherweise sehr freundlich zu mir. Er hat mir zum Geburtstag netterweise gratuliert. Er hat also daran gedacht.
Oct. 11, 2020
In English this place will call “Blue Island”. What a beautiful name.
You feeling working around in Europe but you are in China.
Some history and weird fact about this famous beer.
A short history about the factory.
1903 occupy by German.
Did German take the recipe when to go back?
1916 occupy by Japan.
The label on the bottle was printed Japanese.
1945 back to China.
Weird or not weird?
If you want to drink at beer, what kind of container will be?
A Mug, B Paper/Glass Cup, C Plastic Bag
Watch the video and you will know the answer.
https://www.youtube.com/watch?v=DtplWPuER6Q&feature=emb_logo
Oct. 11, 2020
Hier je devais avoir une conversation en russe mais ma prof dû l’annuler parce que sa fille était malade. Alors, j’ai décidé de faire le jogging et j’ai couru pendant une heure. En Canada, c’est l’automne donc il faisait un peu froid. Après ça, je suis allée au magasin de bricolage pour acheter des boîtes et rouleaux de ruban adhésif. Je dois déménager dans deux semaines et ma femme voulait commencer à charger des boîtes. Pendant la journée, j’ai passé les temps avec ma fille. Elle est un bébé et aime bien de marcher à quatre pattes dans le parc donc, on y suis allées trois fois. La météo disait qu’il y avait des tempête cependant, il faisait beau toute la journée.
Oct. 11, 2020
Do you make playlists when listening to music? One of my methods to make playlists is classifying into each month. I often listen repeatedly to a particular song for a certain period. Then, I think the song connects to the days. I have made playlists for January to December and put in songs depending on the month. When I listen to the song later, I can remember the vivid memory at that time even it was a few years ago.
Does anyone do the same?
Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
1. 他小時候很喜歡吃豬肉,可是他最近開始吃素,不再吃肉了。
2. 因為想法太不一樣,所以他們不再說話了。
3. 她去年畢業了,不在上課了。
4. 電玩不再吸引他了。他最近對音樂有興趣。
5. 因為關狀病毒,我和老公不再去旅行。
6. 我的電腦不是自動關機,就是延遲,我很討厭。
7. 她最近很忙,不是在工作,就是學習外語。
8. 他很講究菜,不是做飯,就是吃飯。
9. 韓國高中學生不是在學校學習,就是在補習班學習。我覺得他們壓力很大。
10. 他每天整天上網,他不是打電玩,就是看視訊。
11. 既然昨天的考試你考得不好,考下個考試考得好就算了。
12. 他不幫助你就算了,你可以一個人做。
13. 你不想跟我一起去就算了,我跟別人去。
14. 你還沒寫你的功課嗎?算了,我好餓了,我們去吃飯吧。
15. 既然你昨天買的手機自動關機,就去退還了算了。
Oct. 11, 2020
2020年10月10日
昨日、夫と一緒に車で韓国南部にあるヨスへいきました。朝6時半ごろ出発して、午後12時半に到着しました。先にケーブルカーに乗って海を見ました。とてもきれいでした!ケーブルカーを降りながらオドンドへ行って登山しました。おどんどは気がおおい小さい島です。天気も良くて、おどんどの森はきれいだったから良いでした。
おどんどを登山する後、私と夫は宿所へ行って2時間ぐらい休みました。私は頭が痛いでしたから薬局で薬を買いました。晩ご飯を食べに山の上にある食堂に行きました。パスタと海産物をたべましたが、おいしかったです。それ後、公園を行くと、海にも行きました。夜の海が静かったし、平和でした。ヨスは楽しくときれいな都市だと思います。
Oct. 11, 2020
Sehr geehrte Damen und Herren,
hiermit möchte ich Ihnen mitteilen, dass ich Ihre Anzeige über den kombinierten Ski- und Deutschkurs mit großem Interesse gelesen habe. Jedoch bevor ich mich dafür bewerbe, würde ich sehr schätzen, wenn Sie netterweise einige meiner Fragen ansprechen könnten.
Nämlich haben uns eine meiner Freundinnen und ich dafür entschieden, eine längere Reise nach der Schweiz zu machen. Weil wir beide unsere Deutschkenntnisse verbessern möchten, haben wir eine vorbildliche Gelegenheit in Ihrem kombinierten Kurs anerkannt. Solch ein Skikurs spielt für mich persönlich eine große Rolle. Deswegen möchte ich mein Deutsch weiterentwickeln, um eine Ausbildung als Skilehrer innerhalb der nächsten zwei Jahren zu schaffen.
Das einzelne Problem dabei wäre, dass meine Freundin nur den Deutschkurs besuchen will, ohne an den Skitätigkeiten teilzunehmen. Wäre es vielleicht für sie möglich, den Skikurs mit einer anderen erhältlichen Wintersportart zu ersetzen? Darüber hinaus würde ich Ihnen äußerst dankbar, falls Sie ein paar zusätzliche Einzelheiten über den kombinierten Kurs erklären könnten. Unter anderen bin ich noch unsicher, wann genau der Deutschkurs stattfindet, und zwar welcher Sprachstufe der Unterricht entspricht.
Über Ihre zeitnahe Antwort würde ich mich sehr freuen.
Mit freundlichen Grüßen,
Wyrmux
Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
Hoy fui a un museo de arte con mis padres. Estábamos las únicas personas en el museo y yo aproveché esta situación para hablar con los empleados. Las obras allí no tienen descripciones, así que pedí a una empleada que me explicara cómo colocaron las obras en las salas y cómo arreglaron las esculturas con muchas piezas, como las hojas aquí: https://www.artforum.com/interviews/harmony-hammond-talks-about-her-show-at-alexander-gray-associates-in-new-york-74995. Habían unas alfombras con muchos colores que la artista llama <<cuadros del suelo>> y me encantaron (https://aldrichart.org/exhibitions/harmony-hammond).
El segundo piso tenía las mismas exhibiciones que la última vez que visité este museo el año pasado, pero una docente muy simpática me contó las historias sobre muchas obras y me sentí como estuviera viéndolas con ojos nuevos. Me dijo que solo fue su cuarto día trabajando en el museo y que quería tener más historias para compartir conmigo, pero le aseguré que esta fue la mejor visita que había tenido debido a sus comentarios.
Cuando salimos, algunas otras empleadas nos recomendaron un documental llamado Waste Land sobre el artista brasileño Vik Muniz. El año pasado, este museo tenía una exhibición de sus obras y mi familia le gustó. Este documental fue impresionante y añadió significado a sus obras para mi.
Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
I will go to watch Christopher Nolan's new movie called Tenet with my boyfriend tonight. It's been a while to go to the theatre since I've been there last time. All theatres were closed by the lockdown for a long time. I heard that this movie is Nolan's most expensive budget one but they don't make much money by the situation with Covid-19. It seems that most people are still afraid of going to the theatre yet.
Oct. 11, 2020
I often hear some people always complain about their salary, position and so on. In short, they think they are kind, generous and capable people, but society, people, leaders and organizations don't treat them well. I think there is nothing to complain about. If you always conclude the unsatisfactory things to outside factors, you will never be happy. For me, I always conclude unpleasant things to myself and I think most of the time I am happy. No matter how high a position a leader has, when I touch them, I never feel they have something special than me, just a similar person in a different position. If I am not interested in someone, I still respect them and not show my unpleasant feelings, just avoid getting in touch with them. If I am not good at certain fields, I will just quit. Take care of your health, do well in your job, don't waste time, that is enough. Don't let others approve of you. Why do you want that? As long as you approve of yourself. Even if you are a piece of gold, please also don't let others approve of you. That is a stupid idea. So never complain, it's useless. If you are really a talent, maybe the smartest choice is that you work for yourself and you don't need anyone to approve of you.
Oct. 11, 2020
Oct. 11, 2020
El imperio romano abarcaba todas las tierras limítrofes del mar mediterráneo. Controlaba Gaul y partes de Alemania y Inglaterra también. La capital era la ciudad de Roma, ubicada en la península italiana. Durante un periodo de tiempo que se llama el "Pax Romana" o la paz romano, la mayoría del imperio tenía la tranquilidad y prosperidad. La paz romano terminó con el último de los "cinco emperadores buenos". Aunque el imperio de oeste sobrevivía por alrededor de dos siglos más, convertía a un lugar terrible. Mucha gente era matada durante este tiempo. Sin embargo, el imperio romano oriental continuaría sobrevivir por otro mil años.
He escrito rápido esta entrada y no lo revisé mucho.
Oct. 10, 2020
“胡说八道!怎么会说你巧的来这里?我早就告诉你我永远不要看你见不得人的脸。难道你找我原谅你为了你五十年前偷我家钱呢?“
”你果真不记得我吗?“
”我当然记得你。你是抢啊!除非你想看我怎么收拾你,不然赶快滚走!“
”知道我犯错了,但也知道我家曾经没有够食物。抢说起来,我一发现我犯了错误,就都还给你。五十年已经过去了,我们现在是老辈,难道还不要原谅我。我前来的理由只有一个:听说你气度不凡就希望若是我再来一次,我们终于会继续友情。我们的友情不寻常,各位同学们都说了这样。“
”我们曾经算是朋友,但不现在。我先走,要不然你会再一次骗我。你名不虚传,五十年以后还是个骗子。“
”深仇大恨果真是仙的,永远不死。“
Oct. 10, 2020
Es sollte ein Gesetz geben, um Männer zu bestrafen, die eine schwangere Frau verlassen bzw. gar nicht mit der Erziehung eines Kinds helfen. Warum nicht? Warum hat niemand bisher daran gedacht? Wenn ein Mann eine schwangere Frau verlässt, muss sie alleine um dieses Kind sorgen. Sie hat aber das Kind nicht alleine gemacht. Warum gibt es keine Bestrafung für Männer, die überhaupt keine Verantwortung darüber nehmen?
Oct. 10, 2020
Ich wohne gerade in Deutschland, jedoch möchte ich von der Situation in meinem Heimatland berichten. Im Durchschnitt gibt es dort jeden Tag 1700 Fälle. Die Regierung hat strenger Maßnahmen als Deutschlands getroffen. Die Menschen müssen im Freien eine Schutzmaske tragen. Wenn man draußen keine Schutzmaske trägt, kann man bestraft werden.
Die Todzahlen sind höher als in Deutschland. Jeden Tag stirbt ungefähr 55 Personen wegen des Coronavirus. Diese Zahlen sind in Deutschland niedriger.
00:54:39 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)