July 11, 2021
July 11, 2021
Hallo,
Ich habe eure Werbung für einen neuen Mitbewohner gesehn, und dafür würde ich mich gerne bewerben.
Ich würde mich gerne vorstellen. Ich heiße Eslam und ich habe 28 Jahre alt. Ich arbeite als Softwareentwickler bei Delivery Hero, eine Essenslieferung Firme die in Berlin liegt.
Ich arbeite 5 Tage pro Woche von 10 Uhr bis 18 Uh, und danach komme ich zurück nach zu Hause und habe meines Abendessen. Am Wochenende gehe ich gerne im Park spazieren, gehe ins Kino um einen Film zu sehen, oder bleibe ich zu Hause und spiele Videospielen.
Ich bin sehr Ordentlich. Ich räume meines Zimmer jeder Tag auf, und auch die gemeine Gegenden wie das Wohnzimmer oder die Küche.
Als Mitbewohner habe ich jedoch eine schwäche, dass ich nicht so gesprächig bin. Also, wenn niemand mir mitsprecht oder zum Essen zusammen haben einlädt, kann ich an meinem Zimmer den jeden Tag bleiben.
Ich habe auch einige Fragen für euch, aber würde ich sie besser diskutieren wenn wir uns treffen.
Also, bitte lasst mich wissen, wann es euch passt, das wir uns treffen.
Mit freundlichen Grüßen,
Eslam
July 11, 2021
Ma famille habite dans une petite maison. C’est simple mais joli. Elle a un grand jardin. J’aime travailler au jardin mais ma sœur déteste y travailler. Elle préfère lire. Elle lit du matin, de l’après-midi et du soir.
Je donne tous les légumes à ma mère et mon père. Ils aiment faire des repas dans notre petite cuisine. Je mange quelconque légume mais ma sœur n’en mange que peu.
Ma famille mange toujours le petit-déjeuner et le dîner ensemble. Nous nous parlons. Nous rions ensemble. Ensuite ma sœur fait la vaisselle.
En nuit, mon père aime écouter à la musique, ma mère travaille à l’ordinateur, je regarde la télé, et ma sœur lit.
Bientôt, nous allons nous couchons. Mes parents vont tard se couchent mais ma sœur et moi allons tôt nous couchons. Je suis prêt m’endors mais ma sœur veut continuer lire.
July 11, 2021
Je m'appelle Clark, et je vous raconterai de ma ville.
J'habite dans un appartement. En ville, il y a une poste dans laquelle des gens postent des lettres. Le lundi, je vais travailler. Je travaille à la poste. Tout le monde fait de courses pour des aliments au supermarché. Ils mangent aussi au restaurant. Le restaurant offre de la pizza et de la glace.
Mes amis et moi allons au parc. Nous aimons à jouer au foot au parc. Le vendredi, nous allons au cinéma pour regarder un film. Des enfants ne vont pas à l'école le week-end. Chaque jour, des gens vont à l'hôpital quand ils ont mal. Les docteurs et infermières leur en prennent soin. Les polices protègent tout le monde. Je suis heureux d'habiter en ma ville.
July 11, 2021
Resumen corto
Este cuento se trata de un pájaro verde embalsamado que nació en Tabatinga cerca de la frontera entre Colombia y Perú. Es cazado por unos científicos, adquirido por una familia cuyo hijo se vuelve pintor, muerto en Chile y regalado al narrador en París. Al poco tiempo el loro se come el tío de su dueño y le arranca los ojos. La moraleja de la historia es no captar loros. (Bromeo.)
Resumen largo
El cuento comienza en el año 1847 cuando un grupo de sabios franceses viajan al Amazonas. De los 30 sabios, al narrador sólo le interesa el doctor Guy de la Crotale. Según el narrador, los sentimientos de Crotale "estaban ubicados…en los diversos pajaritos que pueblan los cielos," sobre todo en los loros. Durante el viaje, sus colegas le dan permiso de atrapar un loro y traerlo de vuelta a Europa. El loro es casi completamente verde (de ahí el título del cuento).
Cuando se muere Crotale, su hijo Henri-Guy hereda al loro. Henri-Guy es pintor y pinta retratos. El loro se muere en 1906 en el cuarto de Henri-Guy mientras posa como modelo. Ese mismo día, el loro se debilita rápidamente y se muere el mismo momento que empieza un terremoto.
Henri-Guy hace embalsamar el loro después de su muerte. El loro se queda en ese cuarto hasta la muerte de Henri-Guy, después de la cual la madre de Henri-Guy lo envía a Tabatinga, donde es adquirido por el père Serpentaire.
En ese año llega el narrador a París. Pasa las noches bailando el tango y emborrachándose con sus amigos. Durante una de esas noches, siente una "completa predilección": un "sentimiento nuevo" se explaya dentro de él y entiende de repente que la música que oye está llena de "significados vivos". Empieza a cantar el estribillo de la canción Palermo, cuya letra empieza con la frase, "Yo he visto un pájaro verde".
Al narrador le parece que esta frase expresa "todo lo sentido" y comienza a usarla para describir "toda cosa" hasta que sus amigos empiezan a decirla también. Por lo tanto, desarrolla un "hilo flexible de entendimiento con cabida para cualquier posibilidad" entre ellos. En otras palabras, la frase constituye un nuevo vehículo de significado, comunicando lo que no pueden decir las palabras ordinarias. Sin embargo, el narrador admite que el uso de la frase interfiere con el conocimiento de sí mismo y quita la necesidad de reconocer los matices de la vida diaria.
Poco después de recibir el loro, Emar se vuelve a Chile. Durante una conversación con su tío en que el tío recrimina a Juan Emar por hacer trabajo poco lucrativo, el loro termina matando al tío. El pájaro sigue llamando a Juan Emar durante el resto del cuento.
July 11, 2021
I read two articles from the New York Times, which were both about Japanese women. One was about women athletes, the other was about women suicide.
On the first article, women are being encourage or press to be a wife. Even though you have high achievement in you career. There is no girls football team in Kurumi's school or even the whole district, so she has to play football in a boys team.
July 11, 2021
Eine Freundin hat diese Bedingung. Als sie es mir zum ersten Mal erzählte, dachte ich, es war ein Witz, weil auf Portugiesisch klingt es wie Hexereimus (eine Qualität von hexe oder so). Es ist eigentlich eine Bedingung, in dem die Person im Schlaf die Zähne zu stark zusammenbeißt. Es scheint mit angst zusammenzuhängen. Sie tat mir leid.
July 11, 2021
오늘 나와 남편이 남편의 사촌 동생과 시간을 보냈다. 아침에 일어나서 집 청소부터 했고 12시쯤 남편이 차를 몰고 사촌 동생을 데리러 갔다. 그리고 집에 함께 돌아왔을 때 점심으로 김치 볶음밥을 만들어 주었다. 그 다음에 우리는 남편이 인터넷으로 알게 된 카페에 갔다. 거기 가는 길에, 그리고 거기에 가 있는 동안 이런저런 이야기를 많이 나누었는데, 그 많은 대화 주제들 중에서 마음 아프게 하는 것도 있었다.
남편의 사촌 동생은 어른들에게 무례한 말과 행동을 많이 당하고 있는 것 같다. 일부러 자존심을 떨어지게 하는 말, 사랑하는 사람을 비판하는 말, 방문올 때 사촌 동생이 하인인 것 처럼 대접을 해서 무엇이든 다 함부로 시키는 것... 그 동생은 아직 고등학생인데 여자들이 아이를 만들기 위해서만 존재하는 듯 빨리 결혼해서 아이 낳아라는 소리까지 다 듣게 되었다. 이런 일이 지속돼서 한창 공부를 하고 밝은 미래를 기대할 나이인 이 동생은 오히려 마음에 비관론이라는 얼룩이 퍼지고 있다.
내가 봤을 때 가족이든 누구든 다른 사람에게 그런 말과 행동을 하면 절대로 안 된다고 생각한다. 특히 가족에게 듣는 말이면 상처가 더 클 텐데 우리를 사랑한다고 주장하는 사람이야말로 말을 조심히 해야 되지 않는가? 일부로 사람을 비하하고 그 사람의 자존감과 희망을 앗아가는 짓이 용서할 만한 일이 아니다.
July 11, 2021
These days, I am also into practicing summarizing contents.
This is one method to increase thinking power and this method is helpful for my work productivity.
I think that most of skillful coworkers can speak understandable sentences with well summarized contents.
I want to have both skills, but I am not good at them,
As a result, other people couldn't understand my meanings easily.
With this new method of summarizing, I hope I can speak more understandable contents.
July 11, 2021
July 11, 2021
I like the mountains of Nagano and have been there several times. My best memory is that I went hiking on Mt. Yari, which is over 3000 meters long. I always go hiking alone. I haven't gone hiking with anyone yet. I didn't have a tent yet, so I stayed at the mountain lodge for two nights. I shared a room with a group of 5 people. I remember playing Uno with them at night. The hike was painful on the way up the mountain, but The view from the mountain top made me refreshed. It was a breathtaking sight. Finally, I was above the clouds. I was so thirsty, and I ate an apple that I bought at a mountain lodge there. It was the best apple I've ever had in my life.
July 11, 2021
I signed up in the platform on May 26th. I have written 25 entries. Because of my poor lexis, I always use the simple words. I can read a few news online in English. When I encouter new words, I can guess the meaning. But when I am writing, I can't remember any related words which are more proper to beautify the sentence. Though I think I have learnt a lot of words recently. And, I always confuse about the tenses, especially the present tense. For example, I encoutered a rice field yeesterday when I went to ride a bike. I wrote down the trip after the ride. I think the field is beautiful, but there is a member corret "is" for "was". I am so confused.
I will keep writing. As the saying goes: Practice makes perfect.
July 11, 2021
1. Ouvre-moi la boîte de petits pois dans le placard.
2. Achète-moi le medicament écrit ici.
3. Rapporte-moi le souvernir de comment maman et tu êtes rencontrés.
4. Dis-moi le mot gentil que je t'ai appris.
5. Apporte-moi le plat de salade, s'il te plaît.
6. Passe-moi l'assiette à droite de toi, s'il te plaît.
7. Je vous conseille d'avoir du sang-froid.
8. Il n'y a pas trop de fermeté.
9. Il est nécessaire d'avoir de la force.
10. Il faut avoir de l'audace pour le faire.
11. Avoir de la prudence sera une bonne chose.
12. Pratiquer de la persévérance sera utile.
July 11, 2021
July 11, 2021
July 11, 2021
Can you believe that learning French is useful for English learners to expand their vocabulary? I've been studying to pass grade 1 of EIKEN, which is English certification test in Japan and requires to know more than 12,000 words. Uncommon words we can find in the difficult (abstruse or esoteric?) sentences are often derived from French language. That's why some people who had passed the exam suggest challengers to learn basic French words.
English belongs to Germanic language family while French is derived from Latin. I was curious about why some French words were merged into English vocabulary. I'd be happy if you don't make fun of my luck of knowledge about European history. According to my sources, the Duke of Normandy, who speaks French, conquered England in the 11th century. A number of French words flooded into English politics or religion world along with aristcratic people during the dominant over three centuries. That's why we can find remnants of French in English.
July 11, 2021
July 11, 2021
July 11, 2021
July 11, 2021
Lorsqu'on est petit, on dit souvent qu'on veut devenir médecin, pompier ou bien enseignant qui ont l'impact positif sur les autres. Aussi, toutes ces options font plaisir aux parents parce qu'ils gagnent bien leur vie. Mais combien de personnes peuvent atteindre leur objectif ou bien combien entre d'eux souviennent leur rêve quand ils grandirent ?
Moi, j'aime bien le métier de fleuriste, surtout celle qui produit aussi de fleurs biologiques. Récemment, j'ai lu un article qui s'agit un atelier local dans Bruxelles. La fleuriste, Amandine utilise que des fleurs biologiques de ses propres champs et met les bouquet online où les gens peuvent les commander. Ensuite, les bouquet sont livrés à vélo dans les 19 communes de Bruxelles. Je trouve que cette idée est très chic parce que d'abord elle respect de la terre et puis elle suivre bien le principle de développment durable. De plus, non seulement c'est une livraison des bouquets, mais aussi une livraison de joie et bonheur ! Personnellement j'aime bien d'avoir un petit bouquet des fleurs dans un coin de ma chambre. Ça change ma journée !
Je suis étudiante et j'aime aussi mon métier ! Parce que j'adore apprendre de nouvelles choses ! Pendant le cours, je trouve des grands trous dans mon connaissance. En lisant des livres et vidéos, en posant des questions et en pratiquant, je trouve des solutions. À la fin de chaque année, quand je fais un bilan, je serais assez fière d'avoir acquis tels choses.
July 11, 2021
July 11, 2021
Salut Chris,
Ça c’est vraiment bizarre. J’ai 39 ans, mais j’ai décidé de t’écrire une lettre.
Pour commencer je veut te rassurer que tout va bien aller. Je sais que tu travailles forte et que parfois tu stresses au sujet du futur. Essayer de relaxer un peu plus et passer plus de temps avec ta famille et tes amis. La vie est courte et ça vaut pas la peine de stressée au sujet des petits affairs.
La vie est vraiment une adventure. Tu sais jamais qu’est-ce qui va se passer demain alors profitez d’aujourd’hui. Je vais pas te raconter tout qui va se passer au cours des prochaines années mais je veut que tu saches que tu vas avoir beaucoup de succès mais aussi plusieurs échecs.
N’oublie pas que ta famille t’aime beaucoup et ils vont toujours te supporter.
Bonne chance.
July 11, 2021
Innan jag fortsätter vill jag tillägga att argumentet jag ska framföra inte är helt vattentätt och jag håller inte helt och hållet med det, men det är intressant att grubbla över vad som kunde ha skett ifall mänskligheten inte uppfann jordbruket.
Jordbrukets ankomst för ungefär 12000 år sedan innebar troligen den största förändringen i människans livsstil och beteende någonsin, även med den industriella revolutionen några tusen år senare i beaktande. Innan vi satte oss ner i bestående bosättningar och lärde oss konsten att tämja majs och får levde vi korta liv i mindre grupper. Grupperna bestod av inte fler än hundra personer där vissa hade uppgiften att jaga byta och andra samlade nötter och andra gröda som växte i trakten där gruppen passerade förbi. Livet var inte smärtfritt - det är inte det argumentet jag framför - men forskarna har argumenterat att vår evolutionära historien och vår nuvarande anatomi byggdes för livet som samlare och jägare, inte för kontorsjobb där vi ämnas utföra en enda uppgift resten av livet.
Förändringarna som skedde när mänskligheten bestämde sig att leva på en plats var verkligen större än man förväntar sig. Den främsta förändringen var förmågan att odla växter så att stora bosättningar med tusentals individer kunde byggas på en enda plats, vanligen intill en flod, och med det framkom den första samhällsförändringen: stratifiering. Nu när man inte behövde oroa sig över att jaga byta eller samla nötter dygnet runt kunde man istället ha mer specifika uppgifter - snickare, smidare, etc - men för att samhället inte skulle falla sönder behövde starka ledare för att regera och lägre klasser för att lyda. Det var direkt motsatsen till den relativt jämlikt samhälle bara några tusen år tidigare.
Högre befolkningar också innebar högre täthet i de nya storstäderna, och det underlättade allvarliga sjukdomar att kunna sprida sig med högre hastighet än i glasbefolkade landområden. Men det var inte bara människor som smittades med sjukdomar. De flesta civilisationer livnärde sig med en enda (eller få) grödan för att äta och sälja, och bristen på ekologiskt mångfald gjorde människor svagare (som var vana vid olika sorters mat. Forskning pekar på att samlare i dagens Grekland var några centimeter längre än deras civiliserade kusiner) och möjligheten större att en sjukdom kunde döda alla mat i en hel region.
Hittills har vi i de “utvecklade” nationerna löst många av de här problemen, men de flesta skar då djupt att det är svårt att skilja problemen från själva samhället. Jag säger inte att det hade blivit bättre om jordbruket inte uppfanns, men det är något som är intressant att fundera på.
July 11, 2021
Oh non. Il serait mal si l'âge de voter est devenu quatre-vingt dix-huit ans. Ces gens ne vivraient que quelques ans de plus. Ils voteraient pour des choses qui les affectent dans l'instant présent. Ils n'auraient pas la motivation pour adopter une vision d'ensemble. S'il y a des problèmes de longs termes (comme le réchauffement climatique) ils pouvouraient dire « c'est un hoax, » « c'est naturel, » où pas y penser du tout.
Quand on vote à dix-huit ans, on doit considèrer comment ses choices affecteront la vie toute entière.
July 11, 2021
如果我可以去任何地方旅行而不担心时间或者费用,我就去欧洲旅行。
因为我非常喜欢温带的气候。我想在这一生,一定至少一次去那里看看。我从来没见过真的郁金香,我想看整个郁金香的耕地。我不想去有名的城市例如伦敦还是巴黎,我只想去看一看森林,山区,我也想去看看欧洲的农村。有一次我在网上看过一条视频,就是:一个女人失去她的马。马跑了,越跑越远,远到无法企及。后来有一个骑摩托的男人帮她追得了马。这个女孩终究企及她的马了。这视频的内容很简单,但是,在骑摩托的男人和女人追马,我通过男人头盔上的相机看他们城市的风景,让我很惊讶。这座城市跟我想象的小时候听得多的童话一样美丽。这个女人的生活跟我的完全不同。我想象,她的时间用于照顾她的马,也许不只是一匹马,也许她有整个马场。闲下来她就骑马出去到处玩一玩。
看欧洲电影时,我爱上了那些被森林包围的小镇。电影的人物有空就去森林里散步还是野餐。森林有时很神秘,有时很灿烂漂亮。我喜欢住在离森林近一点的小镇。我退休后就找那样的小镇,建筑房子来住。
21:17:21 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)