25
作品が新しい媒体に変わるのはどう思いますいか?

アニメ「グノーシア」を観始めました。「グノーシア」は本来PSVITAのゲームです。ゲームがとても好きです。どうゲームのストーリーの構成を解釈するのでしょう。


What do you think about works being adapted into new mediums?
I started watching the anime "Gnosia". "Gnosia" was originally a PS Vita game. I really like the game. I wonder how they will interpret the game's events.

Corrections

作品が新しい媒体に変わるのはことについてどう思いますいか?

どうゲームのストーリーの構成ををどうのように解釈するのでしょう

LeahLeah's avatar
LeahLeah

today

25

そうですね。ゲームからアニメになることについては、漫画から映画の実写化になるのと似てると思いますが、ストーリが違ったり、登場人物の描写が変更したりすると少しがっかりします。

作品が新しい媒体に変わ他のメディア展開されるのはどう思いますいか?

グノーシア」は本来PS VITAのゲームです。

(私は)ゲームがとても好きです。なので、

どうゲームのストーリーの構成を解釈するのでしょうが(このあと)どう解釈されていくのか気になります

Feedback

「グノーシア」は知らなかったのですが、おもしろいアニメになっているといいですね。アニメ化されたり映画化されたりすると、原作と変わってしまう場合がありますからね。

作品が新しい媒体に変わるのはどう思いますいか?

アニメ「グノーシア」を観始めました。「

グノーシア」は本来PSVITAのゲームです。

ゲームがとても好きです。

作品が新しい媒体に変わるのはどう思いますいか?


This sentence has been marked as perfect!

作品が新しい媒体に変わ他のメディア展開されるのはどう思いますいか?

作品が新しい媒体に変わるのはことについてどう思いますいか?

アニメ「グノーシア」を観始めました。「


This sentence has been marked as perfect!

グノーシア」は本来PSVITAのゲームです。


This sentence has been marked as perfect!

グノーシア」は本来PS VITAのゲームです。

ゲームがとても好きです。


This sentence has been marked as perfect!

(私は)ゲームがとても好きです。なので、

どうゲームのストーリーの構成を解釈するのでしょう。


どうゲームのストーリーの構成を解釈するのでしょうが(このあと)どう解釈されていくのか気になります

どうゲームのストーリーの構成ををどうのように解釈するのでしょう

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium