May 14, 2025
Qui il tempo è bello. Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole, e la temperatura è piacente. Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente como "in aprile, non scopriti di un filo (= non togliti un adumento), ma in maio, fai ciò che vuoi". Significa che in aprile, il tempo è ancora incerto, con cali di temperatura e acquazzioni frequenti, e le belle giornate iniziano realmente in maio. Non è sempre vero, perché a volte abbiamo bellissimi aprili, ma questo anno, sembra che il proverbio sia giusto.
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole, e la temperatura è piacente.vole
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole, e la temperatura è piacevole
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente comoe "in aprile, non ti scopriti di un filo (= non togliti un adumento), ma in mare , ma a maggio vai adagio,( fai ciò che vuoi".piano )
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente come "in aprile, non ti scoprire , ma a maggio vai adagio( fai piano )
Significa che in aprile, il tempo è ancora incerto, con cali di temperatura e acquazzioni frequenti, e le belle giornate iniziano realmente ina maggio.
Significa che in aprile, il tempo è ancora incerto, con cali di temperatura e acquazzioni frequenti, e le belle giornate iniziano realmente a maggio
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole, e la temperatura è piacentvole.
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole, e la temperatura è piacevole.
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente comoe "in aprile, non scopriti di un filo (= non toglierti nessun aindumento), ma ina maggio, fai ciò che vuoi".
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente come "in aprile, non scopriti di un filo (= non toglerti nessun indumento), ma a maggio, fai ciò che vuoi".
Significa che in aprile, il tempo è ancora incerto, con cali di temperatura e acquazzioni frequenti, e le belle giornate iniziano realmente ina maggio.
Significa che in aprile il tempo è ancora incerto, con cali di temperatura e acquazzoni frequenti, e le belle giornate iniziano realmente a maggio.
Non è sempre vero, perché a volte abbiamo un bellissimio aprilie, ma questo' anno, sembra che il proverbio sia giusto.
Non è sempre vero, perché a volte abbiamo un bellissimo aprile, ma quest' anno, sembra che il proverbio sia giusto.
Il tempo di oggi
Qui il tempo è bello.
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole, e la temperatura è piacentvole.
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole e la temperatura è piacevole.
"Piacente" si usa poco spesso e per delle persone che si fanno piacere facilmente (una donna piacente).
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente comon "in aprile, non scoprirti di un filo (= non togliti un asolo indumento), ma in maggio, fai ciò che vuoi".
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente con "in aprile, non scoprirti di un filo (= non togliti un solo indumento), ma in maggio, fai ciò che vuoi".
Di norma si direbbe "ad aprile" e "a maggio", ma trattandosi di un proverbio, la preposizione "in" funziona comunque. Nel caso dei mesi, "in" è alquanto arcaico, direi che si usa solo nella lingua scritta e alquanto di rado.
Significa che inad aprile, il tempo è ancora incerto, con cali di temperatura e acquazzioni frequenti, e le belle giornate iniziano realmente ina maggio.
Significa che ad aprile, il tempo è ancora incerto, con cali di temperatura e acquazzioni frequenti, e le belle giornate iniziano realmente a maggio.
Non è sempre vero, perché a volte abbiamo degli aprili bellissimi aprili, ma questo 'anno, sembra che il proverbio sia giusto.
Non è sempre vero, perché a volte abbiamo degli aprili bellissimi, ma quest'anno, sembra che il proverbio sia giusto.
Feedback
In italiano si dice solo "aprile, dolce dormire"... ma il mese imprevedibile è marzo che si chiama "marzo pazzerello".
|
Il tempo di oggi This sentence has been marked as perfect! |
|
Qui il tempo è bello. This sentence has been marked as perfect! |
|
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole, e la temperatura è piacente.
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole "Piacente" si usa poco spesso e per delle persone che si fanno piacere facilmente (una donna piacente).
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole, e la temperatura è piace
Il sole splende, il cielo è azzurro con alcune nuvole, e la temperatura è piace |
|
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente como "in aprile, non scopriti di un filo (= non togliti un adumento), ma in maio, fai ciò che vuoi".
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente co Di norma si direbbe "ad aprile" e "a maggio", ma trattandosi di un proverbio, la preposizione "in" funziona comunque. Nel caso dei mesi, "in" è alquanto arcaico, direi che si usa solo nella lingua scritta e alquanto di rado.
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente com
Abbiamo un proverbio che si può tradurre letteralmente com |
|
Significa che in aprile, il tempo è ancora incerto, con cali di temperatura e acquazzioni frequenti, e le belle giornate iniziano realmente in maio.
Significa che
Significa che in aprile
Significa che in aprile, il tempo è ancora incerto, con cali di temperatura e acquazzioni frequenti, e le belle giornate iniziano realmente |
|
Non è sempre vero, perché a volte abbiamo bellissimi aprili, ma questo anno, sembra che il proverbio sia giusto.
Non è sempre vero, perché a volte abbiamo degli aprili bellissimi
Non è sempre vero, perché a volte abbiamo un bellissim |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium