lafeuille's avatar
lafeuille

June 3, 2021

0
Troisième Jour

C’est une question très difficile à répondre. Je demande mon sœur et elle a dit que je suis calme souvent des fois. Selon elle, je suis touche-à-tout. C’est vrai, j’ai beaucoup de pass-temps qui vont et viennent.

J’aime beaucoup de choses, par example, dans ma métier.. j’aime l’art contemporain, la broderie dans le contexte de l’art, culture de fanzines, art sonore, les choses que fait le soleil etc. Il est difficile de se concentrer parfois sur différentes choses et conduit à la procrastination. C’est mauvais mais i’m working on it (je ne sais pas comment écrire cette phrase en française).

beginnerfrencha1
Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Troisième Jour

C’est une question très difficile à répondre.

Selon elle, je suis touche-à-tout.

lafeuille's avatar
lafeuille

June 4, 2021

0

J’aime beaucoup de choses, par example, dans maon métier.. j’aime l’art contemporain, la broderie dans le contexte de l’art, la culture des fanzines, l'art sonore, les choses que fait le soleil etc.

Avec votre formulation, on ne sait pas vraiment si l'art contemporain etc fait partie de votre métier ou pas.
"les choses que fait le soleil"... il... brille ? Je n'ai pas compris ce que vous vouliez dire. Ce ne serait pas le Cirque du Soleil, par hasard ?

kezako's avatar
kezako

June 4, 2021

0
lafeuille's avatar
lafeuille

June 5, 2021

0

Troisième Jour


This sentence has been marked as perfect!

C’est une question très difficile à répondre.


This sentence has been marked as perfect!

Je demande mon sœur et elle a dit que je suis calme souvent des fois.


Je'ai demande moné à ma sœur et elle a dit que je suis calme souvent des foiscalme. J'ai demandé à ma sœur et elle a dit que je suis souvent calme.

Soit c'est des fois, soit c'est souvent. Les deux ensemble ne marchent pas. On peut dire aussi "J'ai demandé à ma sœur et elle a dit que je suis calme la plupart du temps"

Selon elle, je suis touche-à-tout.


This sentence has been marked as perfect!

C’est vrai, j’ai beaucoup de pass-temps qui vont et viennent.


C’est vrai, j’ai beaucoup de passe-temps qui vont et qui viennent. C’est vrai, j’ai beaucoup de passe-temps qui vont et qui viennent.

J’aime beaucoup de choses, par example, dans ma métier.. j’aime l’art contemporain, la broderie dans le contexte de l’art, culture de fanzines, art sonore, les choses que fait le soleil etc.


J’aime beaucoup de choses, par example, dans maon métier.. j’aime l’art contemporain, la broderie dans le contexte de l’art, la culture des fanzines, l'art sonore, les choses que fait le soleil etc. J’aime beaucoup de choses, par example, dans mon métier.. j’aime l’art contemporain, la broderie dans le contexte de l’art, la culture des fanzines, l'art sonore, les choses que fait le soleil etc.

Avec votre formulation, on ne sait pas vraiment si l'art contemporain etc fait partie de votre métier ou pas. "les choses que fait le soleil"... il... brille ? Je n'ai pas compris ce que vous vouliez dire. Ce ne serait pas le Cirque du Soleil, par hasard ?

Il est difficile de se concentrer parfois sur différentes choses et conduit à la procrastination.


Il est difficile de se concentrer parfois sur différentes choses et conduit à laJ'ai parfois du mal à me concentrer sur plusieurs choses et j'ai tendance à procrastinationer. J'ai parfois du mal à me concentrer sur plusieurs choses et j'ai tendance à procrastiner.

C’est mauvais mais i’m working on it (je ne sais pas comment écrire cette phrase en française).


C’est une mauvais mais i’m working on it (je ne sais pas comment écrire cette phrase en française)e habitude, mais je travaille dessus/je fais des efforts. C’est une mauvaise habitude, mais je travaille dessus/je fais des efforts.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium