Lionel's avatar
Lionel

Jan. 24, 2026

0
アレルギー

ほとんどの人がある種のアレルギーがあるようと思います。アレルギーは色々な種類があります。例えば、広く知られているのは落花生アレルギーやシーフードアレルギーや花粉症や薬のアレルギーなどがあります。私の場合は暑さとのアレルギーがあります。アレルギーの医者に相談すると、それが治らないと言われていました。そのアレルギーが起きると、肌に赤いブツブツが出来ます。本当に堪らなく痒いですよね。幸いにも最近はあまり起きません。私はよく運動していると、それが起きなさそうに気が付きますね。もし年を取るので、運動できなくなったら、どうしようかなぁ。😅


I think most people have some kind of allergy. There are many kinds of allergies. For example, the commonly known allergies include peanut, seafood, pollen, and medication allergy. In my case, I am allergic to heat. I have consulted an allergy doctor before, and he said it is not curable. When a reaction happens, red bumps appear all over my skin, and they are extremely itchy. Luckily though, it rarely occurs recently. I noticed that if I keep doing exercise, the reaction doesn't seem to happen. I wonder, if I get old and am no longer able to exercise, what will I do then?

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

LeahLeah's avatar
LeahLeah

Jan. 25, 2026

0
Lionel's avatar
Lionel

Jan. 26, 2026

0

アレルギー

アレルギーは色々な種類があります。

そのアレルギーが起きると、肌に赤いブツブツが出来ます。

本当に堪らなく痒いですよね。

幸いにも最近はあまり起きません。

Lionel's avatar
Lionel

Jan. 26, 2026

0

アレルギー

例えば、広く知られているのは落花生アレルギーやシーフードアレルギーや花粉症や薬のアレルギーなどがあります。

私の場合は暑さとのアレルギーがあります。

そのアレルギーが起きると、肌に赤いブツブツが出来ます。

本当に堪らなく痒いですよね。

幸いにも最近はあまり起きません。

Lionel's avatar
Lionel

Jan. 26, 2026

0

アレルギー


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ほとんどの人がある種のアレルギーがあるようと思います。


ほとんどの人にはある種のアレルギーがあるよう思います。 ほとんどの人にはある種のアレルギーがあるよう思います。

ほとんどの人がある種のアレルギーがあるようと思います。 ほとんどの人がある種のアレルギーがあると思います。

ほとんどの人がある種のアレルギーがあるようと思います。 ほとんどの人がある種のアレルギーがあると思います。

アレルギーは色々な種類があります。


アレルギー(に)は色々な種類があります。 アレルギー(に)は色々な種類があります。

This sentence has been marked as perfect!

例えば、広く知られているのは落花生アレルギーやシーフードアレルギーや花粉症や薬のアレルギーなどがあります。


This sentence has been marked as perfect!

例えば、広く知られているのは落花生アレルギーやシーフードアレルギー花粉症や薬のアレルギーなどがあります。 例えば、広く知られているのは落花生アレルギーやシーフードアレルギー花粉症や薬のアレルギーなどす。

私の場合は暑さとのアレルギーがあります。


This sentence has been marked as perfect!

私の場合は暑さのアレルギーがあります。 私の場合は暑さのアレルギーがあります。

私の場合は暑さのアレルギーがあります。 私の場合は暑さのアレルギーがあります。

アレルギーの医者に相談すると、それが治らないと言われていました。


アレルギーの医者に相談すると、それ治らないと言われていました。 アレルギーの医者に相談すると、それ治らないと言われました。

アレルギーの医者に相談すると、それ治らないと言われていました。 アレルギーの医者に相談すると、それ治らないと言われていました。

アレルギー専門の医者に相談すると、それが治らないと言われていました。 アレルギー専門の医者に相談すると、それが治らないと言われました。

It’s difference between the “言われました and the “言われていました”, I think it changes based on the subject. In this case, 「アレルギー専門の先生に相談すると、治らないと言われました。」 Thinking "アレルギー専門の先生に相談すると" means that the you are the main character, so it becomes "医者に言われた”. 「アレルギー専門の先生が熱アレルギーは治らないと言われていました。」 Thinking "医者が言った" means that the doctor is the main character, so it becomes "医者が言われていた”.

そのアレルギーが起きると、肌に赤いブツブツが出来ます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

本当に堪らなく痒いですよね。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

幸いにも最近はあまり起きません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私はよく運動していると、それが起きなさそうに気が付きますね。


私はよく運動していると、それが起きなさそうにくいことに気が付きますねした 私はよく運動していると、それが起きにくいことに気が付きました

私はよく運動しているとそれが起きなさそうに気が付きますねいように思いました 私はよく運動しているとそれが起きないように思いました

私はよく運動していると、それが起きなさそうに気が付きますねした 私はよく運動していると、それが起きなさそうに気が付きました

もし年を取るので、運動できなくなったら、どうしようかなぁ。😅


もし年を取るのでって、運動できなくなったら、どうしようかなぁ。😅 もし年を取って、運動できなくなったら、どうしようかなぁ。😅

運動というと、血液循環とかに関係しているのかなあ?

もし年を取るのでって、運動できなくなったら、どうしようかなぁ。😅 もし年を取って、運動できなくなったら、どうしようかなぁ。😅

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium