Poyonne's avatar
Poyonne

Nov. 1, 2025

0
Mon journal #2

Aujourd'hui, c'est un jour férié de la Toussaint.
Je pensais que je ne peux pas faire des course aujourd'hui.
Car, 18 ans plus tôt, presque tous les magasin était fermés.
Cependant, je me suis promené cet après-midi et j'ai trouvé les magasins qui ouvre.
J'ai pu acheté plein de chose pour manger.
Je suis heureuse même si on n'a pas pu utiliser de ticket restau à jour férié.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Poyonne's avatar
Poyonne

Nov. 2, 2025

0

Mon journal #2


Aujourd'hui, c'est un jour férié de la Toussaint.


Aujourd'hui, c'est unle jour férié de la Toussaint. Aujourd'hui, c'est le jour férié de la Toussaint.

It's a definite "jour férié", the All Saints one, so => LE jour férié (definite article)

Je pensais que je ne peux pas faire des course aujourd'hui.


Je pensais que je ne peuxouvais pas faire des courses aujourd'hui., Je pensais que je ne pouvais pas faire de courses aujourd'hui,

Sequence of tenses => pouvais Absolute negation = pas de => DE courses

Car, 18 ans plus tôt, presque tous les magasin était fermés.


Ccar, 18 ans plus tôt, presque tous les magasins étaient fermés. car, 18 ans plus tôt, presque tous les magasins étaient fermés.

A "car" clause is included in the clause it completes in one single sentence Plural congruence => touS leS magasinS étAIENT

Cependant, je me suis promené cet après-midi et j'ai trouvé les magasins qui ouvre.


Cependant, je me suis promenée cet après-midi et j'ai trouvé ldes magasins qui ouvreétaient ouverts/ouvraient. Cependant, je me suis promenée cet après-midi et j'ai trouvé des magasins qui étaient ouverts/ouvraient.

Some shops => DES magasins (undefinite articles)

J'ai pu acheté plein de chose pour manger.


J'ai pu acheté plein de chose pours à manger. J'ai pu acheté plein de choses à manger.

Or => plein de courses "manger" completes "choses" with "à" here, ie "things that are to be eaten"

Je suis heureuse même si on n'a pas pu utiliser de ticket restau à jour férié.


Je suis heureuse même si on n'a pas pu utiliser de ticket restau àpendant ce jour férié. Je suis heureuse même si on n'a pas pu utiliser de ticket restau pendant ce jour férié.

Except in set expressions, a "jour" is considered a period, so the best adverbs to introduce it are "pendant/durant"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium