tendollarbanana's avatar
tendollarbanana

Dec. 21, 2022

0
文型練習 -ちゃいけない/じゃいけない

基本な文型を慣れになるまで最難しい文型を勉強しちゃいけない。お金がないならレストランに行っちゃいけない。寝る前に食べちゃいけない。友達と会う間にスマトフォンを使っちゃいけない。車で運転する間にメールを読んじゃいけない。

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

お金がないならレストランに行っちゃいけない。

寝る前に食べちゃいけない。

tendollarbanana's avatar
tendollarbanana

Dec. 21, 2022

0

tendollarbanana's avatar
tendollarbanana

Dec. 21, 2022

0
allison's avatar
allison

Dec. 21, 2022

0

Your tips help a lot, thank you! And yes, my intention was the contracted V. te-formはいけない.

0

寝る前に食べちゃいけない。

tendollarbanana's avatar
tendollarbanana

Dec. 21, 2022

0

友達と会う間っているときにスマトフォンを使っちゃいけない。

“スマホ” is a short form for “a smartphone,” just so you know.

tendollarbanana's avatar
tendollarbanana

Dec. 21, 2022

0
mao's avatar
mao

Dec. 21, 2022

0

that was the word I was looking for, I knew I was typing it wrong. I've heard “スマホ” often in media.. I just couldn't think of it in the moment. Thanks!

文型練習 -ちゃいけない/じゃいけない


文型(基本)文型(の)練習 -ちゃいけない/じゃいけない (基本)文型(の)練習 -ちゃいけない/じゃいけない

文型練習 -ちゃいけない/じゃいけない 文型練習 -ちゃいけない/じゃいけない

This is a contracted form of V. te-formはいけない. (Just wanted to confirm that.)

基本な文型を慣れになるまで最難しい文型を勉強しちゃいけない。


基本な文型慣れになるまで難しい文型を勉強しちゃいけない。 基本な文型慣れるまで難しい文型を勉強しちゃいけない。

基本文型慣れになるまで難しい文型を勉強しちゃいけない。 基本文型慣れるまで難しい文型を勉強しちゃいけない。

基本な文型を慣れになるまで最難しい文型を勉強しなくちゃいけない。 基本な文型を慣れになるまで最難しい文型を勉強しなくちゃいけない。

お金がないならレストランに行っちゃいけない。


お金がないならときはレストランに行っちゃいけない。 お金がないときはレストランに行っちゃいけない。

or お金がないならレストランには行けない。

This sentence has been marked as perfect!

寝る前に食べちゃいけない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

友達と会う間にスマトフォンを使っちゃいけない。


友達と会う間っているときにスマトフォンを使っちゃいけない。 友達と会っているときにスマトフォンを使っちゃいけない。

“スマホ” is a short form for “a smartphone,” just so you know.

友達と会う間にいる時スマトフォンを使っちゃいけない。 友達といる時スマトフォンを使っちゃいけない。

会う Is referring to point of time. This action occurs and finish very very quickly. 会う done very quickly and actually the fact is 会った already. And then you are staying with your friends now. So that means “When you are with friends” It sounds more natural.

友達と会う間ているときにスマトフォンを使っちゃいけない。 友達と会ているときにスマトフォンを使っちゃいけない。

車で運転する間にメールを読んじゃいけない。


車で運転している間メールを読んじゃいけない。 車で運転している間メールを読んじゃいけない。

運転する間にとき、メール読んじゃいけない。 運転するとき、メール読んじゃいけない。

No need 間 運転する since this action have not done in a second, 運転するimplying certain range of time. Started drive, driving, driving, driving, driving, and then stop driving, it turns drove. 運転するis not momentary verb. 間is hidden inside 運転する already.

車で運転する間しているときにメールを読んじゃいけない。 車で運転しているときにメールを読んじゃいけない。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium