Carolus's avatar
Carolus

today

4
Des phrases

Ce n'est pas parce qu'on vit en liberté qu'on est heureux.
Être président ne signifie pas toujours avoir raison.
Je doute que tu puisses y arriver sans faire d'erreur.
C'est correct de ressentir ça.
C'est la chose la plus horrible que j'aie jamais vue.
S'il n'y a pas de pain, qu'est-ce que tu veux manger d'autre ?
L'idée, c'est que tu commences à travailler tous les jours à 9 h.
Qu'ils mangent de la crème glacée au petit-déjeuner.
Qu'ils ne se rendorment jamais.


*Algunas frases*
Porque alguien viva libre no quiere decir que viva feliz.
Por ser el presidente no quiere decir que siempre tenga razón.
Dudo que puedas hacerlo sin cometer algún error.
Es normal que te sientas así.
Es lo más horripilante que haya visto.
En caso de que no haya pan, ¿qué más quieres comer?
La idea es que cada día a las 9, empieces a trabajar.
Que desayunen helado.
Que no vuelvan a conciliar el sueño.

Corrections

Des phrases

Ce n'est pas parce qu'on vit en liberté qu'on est heureux.

Être président ne signifie pas avoir toujours avoir raison.

Je doute que tu puisses y arriver sans faire d'erreurs.

Más natural poner "erreur" en el plural aquí

C'est cnorrectmal de ressentir ça.

c'est correct = "es verdad", o "corresponde a la realidad"
En francés también se usaría "normal"

C'est la chose la plus horrible que j'aie jamais vue.

S'il n'y a pas de pain, qu'est-ce que tu veux manger d'autre ?

L'idée, c'est que tu commences à travailler tous les jours à 9 h.

Qu'ils mangent de la crème glacée au petit-déjeuner.

Qu'ils ne se rendorment jamais.

Carolus's avatar
Carolus

today

4

Merci !

Des phrases


This sentence has been marked as perfect!

Ce n'est pas parce qu'on vit en liberté qu'on est heureux.


This sentence has been marked as perfect!

Être président ne signifie pas toujours avoir raison.


Être président ne signifie pas avoir toujours avoir raison.

Je doute que tu puisses y arriver sans faire d'erreur.


Je doute que tu puisses y arriver sans faire d'erreurs.

Más natural poner "erreur" en el plural aquí

C'est correct de ressentir ça.


C'est cnorrectmal de ressentir ça.

c'est correct = "es verdad", o "corresponde a la realidad" En francés también se usaría "normal"

C'est la chose la plus horrible que j'aie jamais vue.


This sentence has been marked as perfect!

S'il n'y a pas de pain, qu'est-ce que tu veux manger d'autre ?


This sentence has been marked as perfect!

L'idée, c'est que tu commences à travailler tous les jours à 9 h.


This sentence has been marked as perfect!

Qu'ils mangent de la crème glacée au petit-déjeuner.


This sentence has been marked as perfect!

Qu'ils ne se rendorment jamais.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium