jorgeces's avatar
jorgeces

March 28, 2021

0
Dix pourcent

J'ai commencé aujourd'hui à voir une série française qui peut-être vous connaissez déjà, elle s'appelle 10% et on la trouve sur Netflix. Il s'agit d'une agence de talent a Paris qui trouvera de nombreux problèmes quand le chef de l'agence décède pendant ses vacances en Brésil. Le nom de l'émission vient du pourcentage de revenu qui les agents reçoivent grâce aux acteurs qu'ils représentent.

Les acteurs font un travail extraordinaire et les thèmes sont toujours amusants et attirantes. Je n'ai vu que deux épisodes, mais je suis heureux d'avoir trouvé une émission française de tel qualité. Par ailleurs, je peux aussi connaitre un plus peu mieux quelques personnalités importantes dans le monde artistique française et garder quelques phrases amusantes dans mon vocabulaire. Je recommande beaucoup la série.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Dix pourcent


Dix pour cent Dix pour cent

J'ai commencé aujourd'hui à voir une série française qui peut-être vous connaissez déjà, elle s'appelle 10% et on la trouve sur Netflix.


J'ai commencé aujourd'hui à voiAujourd’hui, j'ai commencé à regarder une série française qui peut-être vous connaissez peut-être déjà, elle s'appelle 10% et on la trouve sur Netflix. Aujourd’hui, j'ai commencé à regarder une série française que vous connaissez peut-être déjà, elle s'appelle 10% et on la trouve sur Netflix.

L’ordre des mots est moins flexible en français qu’en espagnol, malheureusement il faut l’apprendre pour s’exprimer de manière « naturelle ». Par ailleurs, dire « j’ai vu (quelque chose ou quelqu’un) » implique qu’on n’a vu la chose en question soit de manière accidentelle, soit que ça n’a pas duré plus d’un instant. Or regarder une série est à la fois un minimum intentionnel et assez long, donc « voir » ne peut pas s’utiliser. Il vaut mieux dire « regarder.

Il s'agit d'une agence de talent a Paris qui trouvera de nombreux problèmes quand le chef de l'agence décède pendant ses vacances en Brésil.


Il s'agit d'Elle porte sur une agence de talent as à Paris qui trouveradoit faire face à de nombreux problèmes quand le chef de l'agence décède pendant ses vacances enau Brésil. Elle porte sur une agence de talents à Paris qui doit faire face à de nombreux problèmes quand le chef de l'agence décède pendant ses vacances au Brésil.

Puisque la dernière chose évoquée dans la phrase précédente est la série 10%, commencer celle-ci par « il s’agit de ... » signifie que c’est la série qui est une agence de talents, ce qui n’a pas de sens. Bien préciser donc que c’est un nouveau sujet.

Le nom de l'émission vient du pourcentage de revenu qui les agents reçoivent grâce aux acteurs qu'ils représentent.


Le nom de l'émission vient du pourcentage de revenue la commission quie les agents pereçoivent grâce auxsur les revenus des acteurs qu'ilen les représenteant. Le nom de l'émission vient de la commission que les agents perçoivent sur les revenus des acteurs en les représentant.

Les acteurs font un travail extraordinaire et les thèmes sont toujours amusants et attirantes.


Les acteurs font un travail extraordinaire et les thèmes sont toujours amusants et attirantes. Les acteurs font un travail extraordinaire et les thèmes sont toujours amusants et attirants.

Un « thème attirant » ne se dit pas. « Intéressant » à la rigueur.

Je n'ai vu que deux épisodes, mais je suis heureux d'avoir trouvé une émission française de tel qualité.


Je n'ai vu que deux épisodes, mais je suis heureux d'avoir trouvé une émission française d’une telle qualité. Je n'ai vu que deux épisodes, mais je suis heureux d'avoir trouvé une émission française d’une telle qualité.

Par ailleurs, je peux aussi connaitre un plus peu mieux quelques personnalités importantes dans le monde artistique française et garder quelques phrases amusantes dans mon vocabulaire.


Par ailleurs, je peux aussicela me permet de connaiître un plus peu mieux quelques personnalités importantes dans le monde artistique française et gardd’ajouter quelques phrases amusantes dansà mon vocabularépertoire. Par ailleurs, cela me permet de connaître un peu mieux quelques personnalités importantes dans le monde artistique français et d’ajouter quelques phrases amusantes à mon répertoire.

« Par ailleurs » veut dire la même chose que « aussi », donc on évite d’utiliser les deux. Un vocabulaire est seulement constitué de mots (donc on ne peut pas ajouter des phrases à son vocabulaire).

Je recommande beaucoup la série.


Je recommande beaucoupvivement la série. Je recommande vivement la série.

« Je recommande beaucoup » signifie « je recommande souvent » - cela porte sur la quantité de recommandations faites à quelqu’un ou à un groupe directement. Au contraire, « vivement » décrit l’intensité avec laquelle on recommande, reflète à quel point on apprécie la série.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium