July 20, 2021
The University of Hong Kong est la plus ancienne institution qui offre des études supérieures à Hong Kong. C'est en 1912 que cette université a vu le jour. À ces premières années, il y avait que trois facultés. Elles étaient l'Arts, l’Ingénieure et la Médecine qui a évolué de Hong Kong College of Medicine. Parmis les plus anciens éleves, Dr. Sun Yat-sen était le plus connu parce qu'il avait organisé la rébellion contre le gouvernement des Qing et il a donc été nommé comme le fondateur de Chine moderne.
Pendant les guerres mondiales, les bâtiments de l'Université étaient occupés par l'arme Japonais. Alors, toutes les activités scolaires se sont arrêtés. De plus, les guerres ont détruit pas mal de facilités scolaires. Donc, il s'est passé une période de reconstruisions .
Les nombres de cours offerts augmentent au fur et à mesure. La faculté où je fais d'étude, c'est la Faculté de dentaire qui a été née en 1982 en établissant avec le Prince Philip Dental Hospital et elle reste désormais la seule institution à Hong Kong d'offre d'entrainement de professionnelles dentaires.
Ces dernières années, il y a pas mal d'activités politiques qui se sont passés dans le campus. Les étudiants locales fassent lutter contre d'engagement du gouvernement et du Chine à les affaires d’Université. Parce qu'on croire que l'université est un lieu pour cultiver des façons de penser uniquées et critiquées de la prochaine génération. Mais à l'opposition, le gouvernement veut simplement moins de voix opposée. Donc, Il y a eu de changement de personnelles, d'investigation de police, de suppression de pouvoirs d'association étudiante... etc.
Mais bon, je ne sais pas où l'avenir va le mener et on verra.
8/30 l'histoire d'une institution
The L'University ofé de Hong Kong est la plus ancienne institution qui offrpropose des études supérieures à Hong Kong.
"to offer" is very often "proposer" in French; "offrir des études" would mean these studies are given to you (for free), "proposer" means you're given a choice
C'est en 1912 que cette université a vu le jour.
À ces premières années, il y avait que trois facultésAu (tout) début/dans les premiers temps, il y avait que trois facultés, à savoir les facs d'Art, d'Ingénierie et de Médecine, laquelle a évolué pour devenir le Hong Kong College of Medicine.
"durant ses premières années" would be grammatically right and understandable, but it sounds a bit unnatural to me
I also find it more natural to connect this sentence and the next one with a locution like "à savoir" ("à savoir" repeats and explains an element previously quoted, ex: "il y a eu plusieurs dynasties qui ont régné sur la Chine, À SAVOIR les Xia, les Shang, les Zhou, etc'
"laquelle" is a relative pronoun, but only repeats the last quoted element: the Medicine Faculty evolved into the HK College of Medicine, not the other ones
Elles étaient l'Arts, l’Ingénieure et la Médecine qui a évolué de Hong Kong College of Medicine.
Parmis les plus anciens éleèves, Drle Dr Sun Yat-Sen était le plus connu, parce qu'il avait organisé la rébellion contre le gouvernement des Qing, et il a donc reçu le titre de fondateur de la Chine moderne.
"a été nommé" isn't wrong in itself, but for someone who gets to be known by some kind of periphrasis with an official character, "a reçu le titre" is a bit better, IMO
Sun Yat-sen était le plus connu parce qu'il avait organisé la rébellion contre le gouvernement des Qing et il a donc été nommé comme le fondateur de Chine moderne.
Pendant la secondes guerres mondiales, les bâtiments de l'Université étaientont été occupés par l'armée Jjaponais.e.¶
armée = 軍隊; arme = 武器
"les guerres" would mean "during both wars", and I think Japan only occupied China during the Second World War, no?
Alors, tToutes les activités scolairacadémiques se sont alors arrêtées.
"académique" is better, when applied to higher education institutions
De plus, lesa guerres ont a détruit pas mal de facilités scolairelocaux/de matériels.
"facilities" is a false friend, since "facilité" in modern French means "easiness", or "advantage" (it's related to adjective "facile")
Donc, il s'est passé uUne période de reconstruisions ction(s) a donc eu lieu.
Les nombres de cours offertsproposés ont augmententé au fur et à mesure des années.
"proposés" instead of "offerts" for the same reason as above
La faculté où je fais d'es études, c'est la Ffaculté de chirurgie dentaire qui a étéest née en 1982 en établissantfusionnant (?) avec le Prince Philip Dental Hospital, et elle reste désormais la seule institution à Hong Kong d'qui offre d'entrainementune formation de professionnelles de la médecine dentaires.
"la médecine dentaire" is also called "ondotologie"
I suppose you meant "by merging with the Prince Philip Dental Hospital"
Ces dernières années, il y a pas mal d'activités politiques qui se sont passées dans le campus.
Les étudiants locales fasseux ont lutteré contre d'engagementl'ingérence du gouvernement et due la Chine à(continentale) dans les affaires d’e l'Université, parce qu'on croit que l'université est un lieu pour cultiver une pensée critique et originale pour les prochaines générations.
ingérence = the act of trying to interveine/influence (often in an indirect way) in someone else's business
It's best not to start a "parce que" subordinate clause after a dot, especially when sentences are closely connected to each other logically
une pensée critiquée des prochaines générations = the next generations will criticize these ways of thinking
une pensée critique pour la prochaine génération = critical thinking for the next generation
Parce qu'on croire que l'université est un lieu pour cultiver des façons de penser uniquées et critiquées de la prochaine génération.¶
Mais à l'oppositionCependant, le gouvernement ne veut simplement moins de voix opposéeque réprimer cette opposition.
Donc, Iil y a eu des changements de personnelles, d'investigation de police, de suppression de pouvoirs d'association étudiante, des enquêtes de police, des associations étudiantes dont les pouvoirs ont été supprimés... etc.
Mais bon, je ne sais pas où l'avenir va lenous mener et; on verra.
Feedback
You should avoid separating clauses with a dot when there are connectors like "donc" or "parce que", and use commas instead. Sometimes, it doesn't sound too bad, but when two clauses are tightly connected, logically speaking (like in your sentence about critical thinking), it definitely sounds off.
Regardless of that, it wasn't easy to write about such a topic, so well done! Your French is improving.
8/30 l'histoire d'une institution This sentence has been marked as perfect! |
The University of Hong Kong est la plus ancienne institution qui offre des études supérieures à Hong Kong.
"to offer" is very often "proposer" in French; "offrir des études" would mean these studies are given to you (for free), "proposer" means you're given a choice |
C'est en 1912 que cette université a vu le jour. This sentence has been marked as perfect! |
À ces premières années, il y avait que trois facultés.
"durant ses premières années" would be grammatically right and understandable, but it sounds a bit unnatural to me I also find it more natural to connect this sentence and the next one with a locution like "à savoir" ("à savoir" repeats and explains an element previously quoted, ex: "il y a eu plusieurs dynasties qui ont régné sur la Chine, À SAVOIR les Xia, les Shang, les Zhou, etc' "laquelle" is a relative pronoun, but only repeats the last quoted element: the Medicine Faculty evolved into the HK College of Medicine, not the other ones |
Elles étaient l'Arts, l’Ingénieure et la Médecine qui a évolué de Hong Kong College of Medicine.
|
Parmis les plus anciens éleves, Dr. Parmi "a été nommé" isn't wrong in itself, but for someone who gets to be known by some kind of periphrasis with an official character, "a reçu le titre" is a bit better, IMO |
Sun Yat-sen était le plus connu parce qu'il avait organisé la rébellion contre le gouvernement des Qing et il a donc été nommé comme le fondateur de Chine moderne.
|
Pendant les guerres mondiales, les bâtiments de l'Université étaient occupés par l'arme Japonais. Pendant la seconde "les guerres" would mean "during both wars", and I think Japan only occupied China during the Second World War, no? |
Alors, toutes les activités scolaires se sont arrêtés.
"académique" is better, when applied to higher education institutions |
De plus, les guerres ont détruit pas mal de facilités scolaires. De plus, l "facilities" is a false friend, since "facilité" in modern French means "easiness", or "advantage" (it's related to adjective "facile") |
Donc, il s'est passé une période de reconstruisions .
|
Les nombres de cours offerts augmentent au fur et à mesure. Les nombres de cours "proposés" instead of "offerts" for the same reason as above |
La faculté où je fais d'étude, c'est la Faculté de dentaire qui a été née en 1982 en établissant avec le Prince Philip Dental Hospital et elle reste désormais la seule institution à Hong Kong d'offre d'entrainement de professionnelles dentaires. La faculté où je fais d "la médecine dentaire" is also called "ondotologie" I suppose you meant "by merging with the Prince Philip Dental Hospital" |
Ces dernières années, il y a pas mal d'activités politiques qui se sont passés dans le campus. Ces dernières années, il y a pas mal d'activités politiques qui se sont passées dans le campus. |
Les étudiants locales fassent lutter contre d'engagement du gouvernement et du Chine à les affaires d’Université. Les étudiants loca ingérence = the act of trying to interveine/influence (often in an indirect way) in someone else's business It's best not to start a "parce que" subordinate clause after a dot, especially when sentences are closely connected to each other logically une pensée critiquée des prochaines générations = the next generations will criticize these ways of thinking une pensée critique pour la prochaine génération = critical thinking for the next generation |
Parce qu'on croire que l'université est un lieu pour cultiver des façons de penser uniquées et critiquées de la prochaine génération.
|
Mais à l'opposition, le gouvernement veut simplement moins de voix opposée.
|
Donc, Il y a eu de changement de personnelles, d'investigation de police, de suppression de pouvoirs d'association étudiante... etc. Donc, |
Mais bon, je ne sais pas où l'avenir va le mener et on verra. Mais bon, je ne sais pas où l'avenir va |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium