euopik's avatar
euopik

June 16, 2025

0
Madre a 15

Ayer, vi un video que fue sobre un tema me pareció muy raro, desde mi perspectiva estadounidense. Trataba la tendencia en las redes en la cual chicas muy jovenes — de 13 a 16 años de edad — quieren convertirse a madres. Especialmente para mostrar en las redes sus experiences siendo madres jóvenes.

Muchos personas no ven que estas situaciones como graves o serias. Se dice la verdad, casi; Se dice que cada quien tiene derecho para vivir su vida como quieren. A mi, sí diría que tienen razón para decir eso. Pero, aunque pienso así, tambien creo que tenemos que hacer algo al respecto. Estas chicas son orgullosas de sus vidas como madres jóvenes, y a mí, ese orgulloso refleja algo muy preocupante con la cultura sobre ser madre en latinoamérica.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Lmoranc2020's avatar
Lmoranc2020

June 16, 2025

0
0

Madre a 15


Madre a 15los (mis) 15 (Si la idea de ser madre tan joven es general, se aplica LOS, si es personal, se aplica MIS) Madre a los (mis) 15 (Si la idea de ser madre tan joven es general, se aplica LOS, si es personal, se aplica MIS)

Madre a 15los 15/madre con 15 años Madre a los 15/madre con 15 años

A mi, sí diría que tienen razón para decir eso.


A miPersonalmente, sí diría que tienen razón para decir eso. Personalmente, sí diría que tienen razón para decir eso.

A mi, sí diría que tienen razón para decir eso. A mi, sí diría que tienen razón para decir eso.

Para mí (en mi opinión), diría que tiene razón en decir eso. (Pero en español hablado, está muy bien, en escritura, sonaría mejor reemplazar “eso” por “aquello”).

Muchos personas no ven que estas situaciones como graves o serias.


Muchoas personas no ven que estas situaciones como graves o serias. Muchas personas no ven estas situaciones como graves o serias.

Tienes 2 opciones: Muchas personas no ven estas situaciones como graves o serias. Muchas personas no ven que estas situaciones sean graves o serias. (al usar "que" se necesita subjuntivo, por lo que esta segunda opción es más complicada)

Muchos personas no ven que estas situaciones como graves o serias. Muchos personas no ven que estas situaciones como graves o serias.

Muchas (personas es femenino plural)

Especialmente para mostrar en las redes sus experiences siendo madres jóvenes.


Especialmente para mostrar en las redes sus experienceias siendo madres jóvenes. Especialmente para mostrar en las redes sus experiencias siendo madres jóvenes.

Especialmente para mostrar en las redes sus experiences siendo madres jóvenes. Especialmente para mostrar en las redes sus experiences siendo madres jóvenes.

Especialmente, para mostrar en las redes sus experiencias siendo madres jóvenes.

Ayer, vi un video que fue sobre un tema me pareció muy raro, desde mi perspectiva estadounidense.


Ayer, vi un video que fuetrataba sobre un tema que me pareció muy raro, desde mi perspectiva estadounidense. Ayer vi un video que trataba sobre un tema que me pareció muy raro desde mi perspectiva estadounidense.

Trataba la tendencia en las redes en la cual chicas muy jovenes — de 13 a 16 años de edad — quieren convertirse a madres.


Trataba sobre/de la tendencia en las redes esegún la cual chicas muy joóvenes — de 13 a 16 años de edad — quieren convertirse aen madres. Trataba sobre/de la tendencia en las redes según la cual chicas muy jóvenes — de 13 a 16 años de edad — quieren convertirse en madres.

Convertirse en = become Convertirse a = convert (convert to Hinduism = convertirse al hinduismo)

Trataba de la tendencia en las redes, en la cual chicas muy joóvenes — de 13 a 16 años de edad —, quieren convertirse aen madres. Trataba de la tendencia en las redes, en la cual chicas muy jóvenes — de 13 a 16 años de edad —, quieren convertirse en madres.

Se dice la verdad, casi; Se dice que cada quien tiene derecho para vivir su vida como quieren.


Se dice la verdad, casi; Se dice que cada quien tiene derecho para vivir su vida como quierena. Se dice que cada quien tiene derecho para vivir su vida como quiera.

quiera: subjuntivo

Se dice la verdad, casi; Se dice que cada quien tiene derecho para vivir su vida como quieren. Se dice la verdad, casi; Se dice que cada quien tiene derecho para vivir su vida como quieren.

El sentido, sería indicar que se dice la verdad pero no la verdad completa? Si es así, se puede decir, “Se dicen verdades a medias”. Luego, un punto y coma, indica la misma oración pero sentido tangencial, así que no necesita inicio con letra mayúscula. Así, “se dice que cada quien tiene derecho a vivir su vida como quiera.” (Cada quien …como quiera)

Pero, aunque pienso así, tambien creo que tenemos que hacer algo al respecto.


Pero, aunque pienso así, tambieén creo que tenemos que hacer algo al respecto. Pero, aunque pienso así, también creo que tenemos que hacer algo al respecto.

Pero, aunque pienso así, tambien creo que tenemos que hacer algo al respecto. Pero, aunque pienso así, tambien creo que tenemos que hacer algo al respecto.

Perfecto, (también lleva tilde).

Estas chicas son orgullosas de sus vidas como madres jóvenes, y a mí, ese orgulloso refleja algo muy preocupante con la cultura sobre ser madre en latinoamérica.


Estas chicas soestán orgullosas de sus vidas como madres jóvenes, y para mí, ese orgulloso refleja algo muy preocupante conrespecto a la cultura sobre ser madre en lLatinoamérica. Estas chicas están orgullosas de sus vidas como madres jóvenes, y para mí ese orgullo refleja algo muy preocupante respecto a la cultura sobre ser madre en Latinoamérica.

Estas chicas son orgullosas de sus vidas como madres jóvenes, y a mí, ese orgulloso refleja algo muy preocupante con la cultura sobre ser madre en latinoamérica. Estas chicas son orgullosas de sus vidas como madres jóvenes, y a mí, ese orgulloso refleja algo muy preocupante con la cultura sobre ser madre en latinoamérica.

“Estas chicas están orgullosas de sus vidas como madres jóvenes, y para mí, ese orgullo refleja algo muy preocupante acerca de la cultura de ser madre en Latinoamérica”. (Son pocas las modificaciones, pero no vale la pena indicarlas cada una, está clara la idea, solo unos pocos detalles a corregir)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium