Cmgeodude's avatar
Cmgeodude

July 13, 2025

0
Un lugar que me gustaría visitar

Yo sueño de visitar Brasil. Tengo un amigo de mi adolescencia que vive allí ahora. Cuando iré a Brasil, disfrutaré de la cultura; me encanta la música brasileña, sobre todo los clásicos como Chico Buarque, Sergio Mendes o Tom Jobim. No conozco mucho sobre la cocina brasileña, pero la quiero aprender comiendo. También me gusta la Fórmula 1, y hay un Grand Prix en Brasil que me encantaría ver en persona.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Un lugar que me gustaría visitar

Tengo un amigo de mi adolescencia que vive allí ahora.

También me gusta la Fórmula 1, y hay un Grand Prix en Brasil que me encantaría ver en persona.

Cmgeodude's avatar
Cmgeodude

July 14, 2025

0

Un lugar que me gustaría visitar


This sentence has been marked as perfect!

Yo sueño de visitar Brasil.


Yo sueño decon visitar Brasil. Yo sueño con visitar Brasil.

En Español, el verbo "soñar" va con "con". Por ejemplo: Yo sueño con hablar Inglés perfectamente; Mi mamá soñó con mi abuela.

Tengo un amigo de mi adolescencia que vive allí ahora.


This sentence has been marked as perfect!

Cuando iré a Brasil, disfrutaré de la cultura; me encanta la música brasileña, sobre todo los clásicos como Chico Buarque, Sergio Mendes o Tom Jobim.


Cuando irévaya a Brasil, disfrutaré de la cultura; me encanta la música brasileña, sobre todo los clásicos como Chico Buarque, Sergio Mendes o Tom Jobim. Cuando vaya a Brasil, disfrutaré de la cultura; me encanta la música brasileña, sobre todo los clásicos como Chico Buarque, Sergio Mendes o Tom Jobim.

"Cuando vaya" es una excepción típica del Español.

No conozco mucho sobre la cocina brasileña, pero la quiero aprender comiendo.


No conozco mucho sobre la cocina brasileña, pero la quiero aprenderla comiendo. No conozco mucho sobre la cocina brasileña, pero quiero aprenderla comiendo.

En Español los pronombres (la, lo, me...) pueden ir pegados al verbo o antes. Pero suena más nativo ponerlos en el verbo. Por ejemplo: - "Lo quiero ver mañana" suena más nativo "quiero verlo mañana". - "Me quiero comprar un carro" suena más nativo "quiero comprarme un carro".

También me gusta la Fórmula 1, y hay un Grand Prix en Brasil que me encantaría ver en persona.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium