yesterday
父の誕生日プレゼントとしてF1の選手のインタビューとQ&Aイベントのチケットを買いました。電車が中止されたので車でロンドンへ向かいました。この選手さんはとても魅力的だったし、質問を上手く答えたし、とても楽しかったイベントでした。父も楽しんだみたいでよかったです。
For my dad's birthday I bought him tickets to an interview/Q&A event with an f1 driver. The trains were cancelled so we headed to London by car. This driver was very charming, and answered questions well, so it was a fun a event. It seems like my dad enjoyed it too, which is good.
F1のイベント
父の誕生日プレゼントとしてF1の選手のインタビュー(トークショー?)とQ&Aイベントのチケットを買いました。
電車が中止された運休だった(or 止まっていた)ので車でロンドンへ向かいました。
物理的に止まっていたのではなく、何かの理由で運休になっていた時もよく「止まっていた」と言います。
この選手さんはとても魅力的だったし、質問をに上手く答え(てくれ)たし、とても楽しかったいイベントでした。
過去のことでも日本語でも「楽しい(名詞)」でいいです。「でした」があれば過去だと分かります。
例「楽しい一日を過ごした」「おいしいランチを食べた」
父も楽しんだみたいでよかったです。
Feedback
お父さんはきっとすごく嬉しかったと思います。親孝行ですね!👍
F1のイベント
父の誕生日プレゼントとしてF1の選手のインタビューとQ&Aイベントのチケットを買いました。
電車が中止され運休だったので車でロンドンへ向かいました。
運休(うんきゅう)
この選手さんはとても魅力的だったし、質問をに上手く答えたし、とても楽しかったいイベントでした。
父も楽しんだみたいでよかったです。
Feedback
いい誕生日プレゼントになりましたね。
|
F1のイベント This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
父の誕生日プレゼントとしてF1の選手のインタビューとQ&Aイベントのチケットを買いました。 This sentence has been marked as perfect! 父の誕生日プレゼントとしてF1の選手のインタビュー(トークショー?)とQ&Aイベントのチケットを買いました。 |
|
電車が中止されたので車でロンドンへ向かいました。 電車が 運休(うんきゅう) 電車が 物理的に止まっていたのではなく、何かの理由で運休になっていた時もよく「止まっていた」と言います。 |
|
この選手さんはとても魅力的だったし、質問を上手く答えたし、とても楽しかったイベントでした。 この選手 この選手さんはとても魅力的だったし、質問 過去のことでも日本語でも「楽しい(名詞)」でいいです。「でした」があれば過去だと分かります。 例「楽しい一日を過ごした」「おいしいランチを食べた」 |
|
父も楽しんだみたいでよかったです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium