mattodesu's avatar
mattodesu

July 20, 2024

0
どちらだと思いますか

It is my understanding that the following are both grammatically correct and essentially mean the same thing.

1. ケーキが食べたい。

2. ケーキを食べたい。

However, which one is more commonly spoken?

どちらだと思いますか。「ケーキが食べたい」と言いますか。それとも「ケーキを食べたい」と言いますか。「が」と「を」どちらが人気ですか。

When wanting to express the desire to do something, which particle is typically used?

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
0

どちらだと思いますか

Itismyunderstandingthatthefollowingarebothgrammaticallycorrectandessentiallymeanthesamething. 1.ケーキが食べたい。

2.ケーキを食べたい。

However,whichoneismorecommonlyspoken? どちらだと思いますか。

「ケーキが食べたい」と言いますか。

それとも「ケーキを食べたい」と言いますか。

「が」と「を」どちらが人気ですか。

どちらだと思いますか

Itismyunderstandingthatthefollowingarebothgrammaticallycorrectandessentiallymeanthesamething. 1.ケーキが食べたい。

2.ケーキを食べたい。

However,whichoneismorecommonlyspoken? どちらだと思いますか。

「ケーキが食べたい」と言いますか。

それとも「ケーキを食べたい」と言いますか。

「が」と「を」どちらが人気ですか。

「ケーキが食べたい」と言いますか。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

どちらだと思いますか


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Itismyunderstandingthatthefollowingarebothgrammaticallycorrectandessentiallymeanthesamething. 1.ケーキが食べたい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

2.ケーキを食べたい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

However,whichoneismorecommonlyspoken? どちらだと思いますか。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

それとも「ケーキを食べたい」と言いますか。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

「が」と「を」どちらが人気ですか。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium