shadowfax26's avatar
shadowfax26

July 18, 2023

0
Martedì

Oggi ho camminato per solo 30 minuti, fa troppo caldo. Il riscaldimento globale non è uno scherzo. A 10 o 15 anni potevo sopportare il caldo, il sole non splendeva così.

Ho comprato del cibo per i gatti - un sacco di 2 chili basta fino a quando compremo di nuovo.

Abbiamo una vichina che è sposata con un scozese, lo conosco di nome ma non di vista. La vicina ha chiesto a mio marito di aiutarla con qualcosa in casa e in cambio, gli ha dato alcuni dolci dalla Scozia. Sono stati deliziosi, mi piacciono i biscotti secchi, sembrano a un tipo che abbiamo qui.

Fra poco preparerò il pranzo, poi mangeremo. Forse dopo aver fatto un pisolino studierò di nuovo un po' d'italiano.

A domani!

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Martedì

Il riscaldimento globale non è uno scherzo.

Fra poco preparerò il pranzo, poi mangeremo.

Forse dopo aver fatto un pisolino studierò di nuovo un po' d'italiano.

A domani!

shadowfax26's avatar
shadowfax26

July 18, 2023

0

Ho comprato del cibo per i gatti - un sacco dia 2 chili basta fino a quando ne dovremmo compremoare di nuovo.

Purtroppo non riesco a trovare una spiegazione sul perché sia "da" e non "di", mi viene da dire però che è legato al fatto che parli al contenitore di un qualcosa.
"5kg di cibo per gatti è economica, ma la confezione da 2kg è più comoda da portare in giro".
In generale la seconda frase è un po' strana, ovviamente quando finisci qualcosa ne compri un'altra confezione, l'informazione più interessante è quanto dura. Tenendo per buona la tua frase però, più che l'indicativo è meglio il condizionale, visto che l'azione si può svolgere solo quando finirai il sacco che hai appena comprato.

shadowfax26's avatar
shadowfax26

July 18, 2023

0

Sono statiErano deliziosi, mi piacciono i biscotti secchi, sembrano a un tipo che abbiamo qui.

Stai facendo una descrizione di un momento passato, quindi è meglio l'imperfetto. Inoltre "delizioso" può anche essere usato per descrivere qualcuno, visto che vuol dire anche "piacevole, educato, gradevole, raffinato, etc".
Utilizzare "sono stati deliziosi" per i biscotti nel mio cervello da madrelingua è strano, perché me lo aspetterei rivolto ai vicini di casa. Ti prego, non mangiare i tuoi vicini! :P

Martedì


This sentence has been marked as perfect!

Oggi ho camminato per solo 30 minuti, fa troppo caldo.


Oggi ho camminato per solo 30 minuti, fa troppo caldo. Oggi ho camminato per solo 30 minuti, fa troppo caldo.

Puoi anche dire "solamente per"

Oggi ho camminato per soloi 30 minuti, fa troppo caldo. Oggi ho camminato per soli 30 minuti, fa troppo caldo.

Dovrebbe essere "soli" perché in questo caso ti stai riferendo ai minuti. Alternative: solo per 30 minuti, solamente per 30 minuti

Il riscaldimento globale non è uno scherzo.


Il riscaldimento globale non è uno scherzo. Il riscaldimento globale non è uno scherzo.

Puoi usare anche "surriscaldamento)

This sentence has been marked as perfect!

A 10 o 15 anni potevo sopportare il caldo, il sole non splendeva così.


A 10 o 15 anni potevo sopportare il caldo, il sole non splendeva così. A 10 o 15 anni potevo sopportare il caldo, il sole non splendeva così.

In contesti più informali puoi anche dire "il sole picchia"

A 10 o 15 anni potevo sopportare il caldo, il sole non splendeva cosìera così forte. A 10 o 15 anni potevo sopportare il caldo, il sole non era così forte.

Anouk ti ha già consigliato il verbo "picchiare", che è appunto molto informale. In generale non è tanto il suo splendore che è aumentato, ma la percezione del suo calore, per questo ci picchia oppure "è forte".

Ho comprato del cibo per i gatti - un sacco di 2 chili basta fino a quando compremo di nuovo.


Ho comprato del cibo per i gatti - un sacco di 2 chili basta fino a quando lo compremo di nuovo. Ho comprato del cibo per i gatti - un sacco di 2 chili basta fino a quando lo compremo di nuovo.

O "fino a quando ne compreremo un altro"

Ho comprato del cibo per i gatti - un sacco dia 2 chili basta fino a quando ne dovremmo compremoare di nuovo. Ho comprato del cibo per i gatti - un sacco da 2 chili basta fino a quando ne dovremmo comprare di nuovo.

Purtroppo non riesco a trovare una spiegazione sul perché sia "da" e non "di", mi viene da dire però che è legato al fatto che parli al contenitore di un qualcosa. "5kg di cibo per gatti è economica, ma la confezione da 2kg è più comoda da portare in giro". In generale la seconda frase è un po' strana, ovviamente quando finisci qualcosa ne compri un'altra confezione, l'informazione più interessante è quanto dura. Tenendo per buona la tua frase però, più che l'indicativo è meglio il condizionale, visto che l'azione si può svolgere solo quando finirai il sacco che hai appena comprato.

Abbiamo una vichina che è sposata con un scozese, lo conosco di nome ma non di vista.


Abbiamo una vichina che è sposata con uno scozese, lo conosco di nome ma non di vista. Abbiamo una vicina che è sposata con uno scozese, lo conosco di nome ma non di vista.

Abbiamo una vichina che è sposata con uno scozzese, lo conosco di nome ma non di vista. Abbiamo una vicina che è sposata con uno scozzese, lo conosco di nome ma non di vista.

La vicina ha chiesto a mio marito di aiutarla con qualcosa in casa e in cambio, gli ha dato alcuni dolci dalla Scozia.


La vicina ha chiesto a mio marito di aiutarla con qualcosa in casa e in cambio, gli ha dato alcuni dolci dalla Scoziatipici scozzesi. La vicina ha chiesto a mio marito di aiutarla con qualcosa in casa e in cambio, gli ha dato alcuni dolci tipici scozzesi.

Più naturale così

La vicina ha chiesto a mio marito di aiutarla con qualcosa in casa e in cambio, gli ha dato alcuni dolci dalla Scozia. La vicina ha chiesto a mio marito di aiutarla con qualcosa in casa e in cambio gli ha dato alcuni dolci dalla Scozia.

Se proprio la virgola andava a sostituire "e" di "e in cambio".

Sono stati deliziosi, mi piacciono i biscotti secchi, sembrano a un tipo che abbiamo qui.


Sono stati deliziosi, mi piacciono i biscotti secchi, sembrassomigliano a un tipo che abbiamo qui. Sono stati deliziosi, mi piacciono i biscotti secchi, assomigliano a un tipo che abbiamo qui.

"x sembra y" "x assomiglia a y"

Sono statiErano deliziosi, mi piacciono i biscotti secchi, sembrano a un tipo che abbiamo qui. Erano deliziosi, mi piacciono i biscotti secchi, sembrano un tipo che abbiamo qui.

Stai facendo una descrizione di un momento passato, quindi è meglio l'imperfetto. Inoltre "delizioso" può anche essere usato per descrivere qualcuno, visto che vuol dire anche "piacevole, educato, gradevole, raffinato, etc". Utilizzare "sono stati deliziosi" per i biscotti nel mio cervello da madrelingua è strano, perché me lo aspetterei rivolto ai vicini di casa. Ti prego, non mangiare i tuoi vicini! :P

Fra poco preparerò il pranzo, poi mangeremo.


This sentence has been marked as perfect!

Forse dopo aver fatto un pisolino studierò di nuovo un po' d'italiano.


This sentence has been marked as perfect!

A domani!


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium