July 16, 2025
I watched nightmare today.
Yesterday I went to bed 9:30, and I tried to get up 4 o'clock.
However I actually got up 2 o'clock because of too hot.
So I slept 4 o'clock after I did homework.
Watching nightmare is stared.
First I was in middle of going to school.
It was snowing there.
Current season is summer, isn't it?
Here is not in Australia.
I went to little further, there is man who is older than me.
He putted out into me suddenly.
I tried to check who is putted out into me but I couldn't watch it because my eye was bad.
This is a part of dream though I dropped my glasses.
So i ask that ''aren't you my school student?However he doesn't asked a question.I only know he wear light blue shirt.
I couldn't counterattack him because I was sick so I run away when he was heading towards the car. I open the door but I couldn't lock door. I had my mother locked door and I woke my father up and I told him that intruder come my house. My mother locked door but we heard sounds that someone tried to open door.
今日私は悪夢を見た。
昨日私は9時30分に寝て、四時に起きるつもりだった
しかし暑いせいで二時に起きてしまった。
なので私は宿題をしてから四時に寝た。
それが悪夢の始まりだった。
まず私の家から学校に登校している最中だった。
そこでは雪が降っていた。今は夏だぞ?オーストラリアでもないんだぞここは。
少し進むと私と同じか、少し年上の男がいた。
そこで彼はいきなり私を雪の中へ押し出したのだ。
私はまず誰だか確認しようとしたのだが、目が悪くて見えない。これは夢の中では気づかなかった部分だがメガネが外れたのだろう。
なので『私の学校の人だよね?』って聞いてみた。しかし何も答えなかった。私は彼は水色の服を着ていることしかわからなかった。私は具合が悪かったため反撃することができず、相手が車の方へ向かった時に家に逃げた。扉は開いたが鍵をかけれなかった。母に任せて寝ていた父を起こし『侵入者が来た』と伝えた。鍵を閉めることができたのだが、ドアを開けようとする音が聞こえた。
I watchedhad a nightmare today.
However I actually got up 2 o'clock because ofit was too hot.
So I slept again at 4 o'clock after I did homework.
WatchingI had a nightmare is stared.
First I was in the middle of going to school.
CThe current season is summer, isn't it?
Here is not inThis isn't Australia.
I went toa little further, and there iswas a man who iws older than me.
He putted out into me suddenlysuddenly punched me.
putted out = punched? attacked?
I tried to check who is putted out intopunched me but I couldn't watch itsee because my eye was bad.
This is a part of dream though IIn this dream I had dropped my glasses.
So iI ask thated, ''aAren't you my school student?" However he doesidn't asked answer my question. I only knoew he wearas wearing light blue shirt.
I couldn't counterattack him because I was sick so I ruan away when he was heading towards the car.
I opened the door but I couldn't lock the door.
I had my mother lock thed door and I woke my father up and I told him that an intruder had come to my house.
My mother locked the door but we heard sounds thatfrom someone triedying to open the door.
I watchedhad a nightmare today.
Even though in Japanese we say "悪夢を見る", in English we say "have a nightmare".
Yesterday I went to bed at 9:30, and I triplanned to get up 4 o'clock.
(1) [動詞] + つもりだ: plan to (do something). Try to (do something): ~てみる.
(2) You can omit the second "I", because it "borrows" the subject from the first half of the sentence. It will sound more natural this way.
(3) You can add "pm" to clarify that it's night time: "9:30 pm".
However I actually got up at 2 o'clock because ofit was too hot.
So I went back to sleep at 4 o'clock after I did homework.
Your original sentence isn't grammatically wrong, but since you're returning to bed after waking up, I'd suggest the phrase "go back to sleep".
Watching nightmare is stThat was the start of my nightmared.
First I was in the middle of going to school.
It was snowing there.
CThe current season is summer, isn't it?
Alternatively: "It's currently summer, isn't it?"
HereThis is not in Australia.
The original sentence is awkward. I have corrected it so it sounds natural.
I went toforward a little further, and there iwas man who iwas older than me.
(1) Adding the "and" makes the sentence flow better.
(2) Mind the tense. You're writing in the past tense, so you should use "was".
He puttedshed me out into methe snow suddenly.
押し出す: push out.
I tried to checksee who is putted out into met was but I couldn't watch itsee because my eyesight was bad.
Again, mind the tense.
This iwas a part of the dream thoughwhere I dropped my glasses.
So iI ask thated, ''aAren't you my school student?mate?" However, he doesidn't asked answer my question. I only know he wearore a light blue shirt.
(1) 学校の人: schoolmate.
(2) 答える: answer.
I couldn't counterattack him because I was sick, so I ruan away when he was heading towards the car.
Added the comma so the sentence is easier to read.
I opened the door but I couldn't lock doorit.
(1) There's no need to repeat the subject "I" and object "door". The sentence will flow better this way.
(2) The transition is quite abrupt; it's not clear what door you're referring to. Perhaps it will be good to clarify this in your writing.
I had my mother lock thed door, and I woke my father up and I told him that intruder come my housethere was an intruder.
My mother locked the door but we heard the sounds that of someone triedying to open doorit.
7/15 16 nightmare 1/2 |
I watched nightmare today. I Even though in Japanese we say "悪夢を見る", in English we say "have a nightmare". I |
Yesterday I went to bed 9:30, and I tried to get up 4 o'clock. Yesterday I went to bed at 9:30, and (1) [動詞] + つもりだ: plan to (do something). Try to (do something): ~てみる. (2) You can omit the second "I", because it "borrows" the subject from the first half of the sentence. It will sound more natural this way. (3) You can add "pm" to clarify that it's night time: "9:30 pm". |
However I actually got up 2 o'clock because of too hot. However I actually got up at 2 o'clock because However I actually got up 2 o'clock because |
So I slept 4 o'clock after I did homework. So I went back to sleep at 4 o'clock after I did homework. Your original sentence isn't grammatically wrong, but since you're returning to bed after waking up, I'd suggest the phrase "go back to sleep". So I slept again at 4 o'clock after I did homework. |
Watching nightmare is stared.
|
First I was in middle of going to school. First I was in the middle of going to school. First I was in the middle of going to school. |
It was snowing there. This sentence has been marked as perfect! |
Current season is summer, isn't it?
Alternatively: "It's currently summer, isn't it?"
|
Here is not in Australia.
The original sentence is awkward. I have corrected it so it sounds natural.
|
I went to little further, there is man who is older than me. I went (1) Adding the "and" makes the sentence flow better. (2) Mind the tense. You're writing in the past tense, so you should use "was". I went |
He putted out into me suddenly. He putted out = punched? attacked? He pu 押し出す: push out. |
I tried to check who is putted out into me but I couldn't watch it because my eye was bad. I tried to Again, mind the tense. I tried to check who |
This is a part of dream though I dropped my glasses. This
|
So i ask that ''aren't you my school student?However he doesn't asked a question.I only know he wear light blue shirt. So (1) 学校の人: schoolmate. (2) 答える: answer. So |
I couldn't counterattack him because I was sick so I run away when he was heading towards the car. I couldn't counterattack him because I was sick, so I r Added the comma so the sentence is easier to read. I couldn't counterattack him because I was sick so I r |
I open the door but I couldn't lock door. I opened the door but (1) There's no need to repeat the subject "I" and object "door". The sentence will flow better this way. (2) The transition is quite abrupt; it's not clear what door you're referring to. Perhaps it will be good to clarify this in your writing. I opened the door but I couldn't lock the door. |
I had my mother locked door and I woke my father up and I told him that intruder come my house. I had my mother lock the I had my mother lock the |
My mother locked door but we heard sounds that someone tried to open door. My mother locked the door but we heard the sound My mother locked the door but we heard sounds |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium