jinnovation's avatar
jinnovation

Dec. 18, 2019

0
鴨肉の失敗

今夜、初めて鴨肉を作ってみた。楽しんでいたんだけど、食べる時、状況、悪くなっちゃった。肉の食感が木材より木材っぽいだったし、ソースが油っぽすぎたし、然も野菜以外全部たべられなかったから、とっても失望しちゃった。せめて野菜の副食は中々美味しかった、さもなければ今夜の晩ご飯はすっかり壊されちゃった。😧次回、鴨肉の飯がおいしくなれるといいかな。


Tonight I tried making duck for the first time. I was having fun but things went south when it came time to eat. The meat was tougher than wood, the sauce was overly oily, and everything besides the veggies was basically inedible. I was super disappointed. At least the side veggies were somewhat tasty, otherwise tonight's dinner would have been totally ruined. Next time, I hope the duck will be tasty.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

鴨肉の失敗

今夜、初めて鴨肉を作ってみた。

楽しんでいたんだけど、食べる時、状況、悪くなっちゃった。

鴨肉の失敗


This sentence has been marked as perfect!

今夜、初めて鴨肉を作ってみた。


This sentence has been marked as perfect!

楽しんでいたんだけど、食べる時、状況、悪くなっちゃった。


This sentence has been marked as perfect!

肉の食感が木材より木材っぽいだったし、ソースが油っぽすぎたし、然も野菜以外全部たべられなかったから、とっても失望しちゃった。


肉の食感が木材より木材っぽいだっかったし、ソースが油っぽすぎたし、しかも野菜以外全部べられなかったから、とっても失望ガッカリしちゃった。 肉の食感が木材より木材っぽっかったし、ソースが油っぽすぎたし、しかも野菜以外全部べられなかったから、とってもガッカリしちゃった。

「失望する」は間違いではありませんが、意味が少し重いです。

せめて野菜の副食は中々美味しかった、さもなければ今夜の晩ご飯はすっかり壊されちゃった。


せめて野菜の副食は中々副食の野菜はかろうじてなんとか美味しかった、さも。でなければ今夜の晩ご飯はすっかり壊されちゃっ台無しになってた。 副食の野菜はかろうじてなんとか美味しかった。でなければ今夜の晩ご飯はすっかり台無しになってた。

😧次回、鴨肉の飯がおいしくなれるといいかな。


😧次回、鴨肉の飯料理がおいしくなるといいな。 😧次回、鴨肉料理がおいしくなるといいな。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium