Zoray_Zero's avatar
Zoray_Zero

March 6, 2025

1
#7 先生に聞いた

大学の日本人先生が色々に聞いた。 先生は「日本語上手ですね!びっくりした!」と言ってくれた。しかし、日本語が良く引き出せない。問題は聞き取り日本語より引き出す日本語が多い。 先生は多読と日本会話をお勧めしましてくれた。

Corrections

#7 先生に聞いた

大学の日本人先生色々聞いた。先生は「日本語上手ですね!

びっくりした!

」と言ってくれた。

2

#7 先生に聞いた

大学の日本人先生が色々ににいろいろ聞いた。先生は「日本語上手ですね!

びっくりした!

」と言ってくれた。

#7 先生に聞いた

大学の日本人先生色々聞いた。先生は「日本語(が)上手ですね!

びっくりした!

」と言ってくれた。

しかし、日本語(の表現)がうまく引き出せない。問題は聞き取りの日本語より引き出す日本語が多ことだ。 先生は多読と日本会話を(お)勧めてくれた。

Feedback

「引き出す日本語」とは会話のことかな?

#7 先生に聞いた


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

大学の日本人先生が色々に聞いた。先生は「日本語上手ですね!


大学の日本人先生色々聞いた。先生は「日本語(が)上手ですね!

大学の日本人先生が色々ににいろいろ聞いた。先生は「日本語上手ですね!

大学の日本人先生色々聞いた。先生は「日本語上手ですね!

びっくりした!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

」と言ってくれた。


」と言ってくれた。

しかし、日本語(の表現)がうまく引き出せない。問題は聞き取りの日本語より引き出す日本語が多ことだ。 先生は多読と日本会話を(お)勧めてくれた。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium