reecespieces's avatar
reecespieces

Jan. 12, 2023

0
J'ai cette chanson qui trotte dans ma tête

Je suis Canadien, alors il y a beaucoup de programmes de francasiation à l'école. Quand j'étais petite, je suis allée au l'école en français immersion de la préscolaire à la 10e année. Malheureusement, parce que je n'avais pas des amis francophone et j'habite dans une petite ville, c'est difficile à pratiquer. Alors, après des années passées, j'ai perdu mes compétences en français écrit et orale.

Maintenant que je travaille sur mon français, c'est assez drôle que des souvenirs de l'enfance reviennent. Dans la préscolaire et maternelle, j'écoutais beaucoup de la musique Francophone. Ma chanteuse préférée était Carmen Campagne. Sorti de nul part, la chanson "La vache à l'école" reste bien en tête. Hier, quand j'ai cuisiné j'avais commencé à chanter les paroles "je vais à l'étable pour tirer ma vache, pas capable de tirer ma vache." Mes amis et mon chum ont pensé que j'étais fou.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Ma chanteuse préférée était Carmen Campagne.

reecespieces's avatar
reecespieces

Jan. 13, 2023

0

Ma chanteuse préférée était Carmen Campagne.

reecespieces's avatar
reecespieces

Jan. 13, 2023

0
reecespieces's avatar
reecespieces

Jan. 13, 2023

0

Dans la préscolaire et maternelle, j'écoutais beaucoup de la musique Ffrancophone.

Peut-être que préscolaire c'est la crèche ... je suis mal placé pour le dire ...
Je crois que la règle c'est majuscule devant les nationalités quand c'est un nom commun, pas un adjectif (comme dans "je suis Canadienne"). De toute manière, dans cette phrase francophone n'est pas une nationalité.

bisam's avatar
bisam

Jan. 14, 2023

0
reecespieces's avatar
reecespieces

Jan. 14, 2023

0

Je crois que crèche ou garderie ça pourrait être la même chose ? Je vois que nicholas_horton a gardé "préscolaire" donc je pense qu'il vaut mieux le garder comme ça ?

J'ai cette chanson qui trotte dans ma tête


J'ai cette chanson qui me trotte dans mla tête J'ai cette chanson qui me trotte dans la tête

J'ai cette chanson qui me trotte dans mla tête J'ai cette chanson qui me trotte dans la tête

Je suis Canadien, alors il y a beaucoup de programmes de francasiation à l'école.


Je suis Canadienne, alors il y a beaucoup de programmes de francasisation à l'école. Je suis Canadienne, alors il y a beaucoup de programmes de francisation à l'école.

Je suis Canadienne, alors il y a beaucoup de programmes de francasisation à l'école. Je suis Canadienne, alors il y a beaucoup de programmes de francisation à l'école.

Quand j'étais petite, je suis allée au l'école en français immersion de la préscolaire à la 10e année.


Quand j'étais petite, je suis allée auà l'école en française, en immersion, de la préscolairmaternelle à la 10e année. Quand j'étais petite, je suis allée à l'école française, en immersion, de la maternelle à la 10e année.

Je ne sais pas si "préscolaire" se dit au Canada ?

Quand j'étais petite, je suis allée au l'école en français immersion de laà une école d'immersion française du préscolaire à la 10e année. Quand j'étais petite, je suis allée à une école d'immersion française du préscolaire à la 10e année.

Malheureusement, parce que je n'avais pas des amis francophone et j'habite dans une petite ville, c'est difficile à pratiquer.


Malheureusement, parce que je n'avais pas des 'amis francophones et que j'habite dans une petite ville, c'est difficile àde pratiquer. Malheureusement, parce que je n'avais pas d'amis francophones et que j'habite dans une petite ville, c'est difficile de pratiquer.

Malheureusement, parce que je n'avaisi pas des 'amis francophones et car j'habite dans une petite ville, c'est difficile àje n'ai pas souvent l'occasion de pratiquer. Malheureusement, parce que je n'ai pas d'amis francophones et car j'habite dans une petite ville, je n'ai pas souvent l'occasion de pratiquer.

On pourrait dire "c'est difficile de pratiquer", mais ça ne me semble pas très naturel.

Alors, après des années passées, j'ai perdu mes compétences en français écrit et orale.


Alors, après des années passées, j'ai perdu mes compétences en français écrit et orale. Alors, après des années, j'ai perdu mes compétences en français écrit et oral.

Alors, après des années passées, j'ai perdu nombreuses années sans pratique, j'ai fini par perdre toutes mes compétences en français écrites et orales. Alors, après de nombreuses années sans pratique, j'ai fini par perdre toutes mes compétences écrites et orales.

Maintenant que je travaille sur mon français, c'est assez drôle que des souvenirs de l'enfance reviennent.


Maintenant que je travaille sur mon français, c'est assez drôle qued'avoir des souvenirs de l'enfance reviennentqui refont surface. Maintenant que je travaille sur mon français, c'est assez drôle d'avoir des souvenirs d'enfance qui refont surface.

Dans la préscolaire et maternelle, j'écoutais beaucoup de la musique Francophone.


Dans la préscolaire et maternelle, j'écoutais beaucoup de la musique Ffrancophone. Dans la préscolaire et maternelle, j'écoutais beaucoup de musique francophone.

Peut-être que préscolaire c'est la crèche ... je suis mal placé pour le dire ... Je crois que la règle c'est majuscule devant les nationalités quand c'est un nom commun, pas un adjectif (comme dans "je suis Canadienne"). De toute manière, dans cette phrase francophone n'est pas une nationalité.

Dans laAu préscolaire et à la maternelle, j'écoutais beaucoup de la musique Francophone. Au préscolaire et à la maternelle, j'écoutais beaucoup de musique Francophone.

Ma chanteuse préférée était Carmen Campagne.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Sorti de nul part, la chanson "La vache à l'école" reste bien en tête.


Sortie de nulle part, la chanson "La vache à l'école" rm'este bien revenue en tête. Sortie de nulle part, la chanson "La vache à l'école" m'est revenue en tête.

"rester en tête" ça s'applique bien à une chanson mais dans ton texte, je pense que d'abord elle "te revient en tête". On pourrait dire "m'est revenue et m'est restée en tête" ?

Sorti de nulle part, la chanson "La vache à l'école" me reste bien en tête. Sorti de nulle part, la chanson "La vache à l'école" me reste bien en tête.

Hier, quand j'ai cuisiné j'avais commencé à chanter les paroles "je vais à l'étable pour tirer ma vache, pas capable de tirer ma vache."


Hier, quand j'aie cuisiné j'avaisais, j'ai commencé à chanter les paroles "je vais à l'étable pour tirer ma vache, pas capable de tirer ma vache." Hier, quand je cuisinais, j'ai commencé à chanter les paroles "je vais à l'étable pour tirer ma vache, pas capable de tirer ma vache."

On met l'imparfait à cuisiner car c'est une action qui dure pendant que tu commences à chanter qui est ponctuelle. Je crois que c'est ça la règle.

Hier, quand j'aie cuisinéais j'avaisi commencé à chanter les paroles "je vais à l'étable pour tirer ma vache, pas capable de tirer ma vache." Hier, quand je cuisinais j'ai commencé à chanter les paroles "je vais à l'étable pour tirer ma vache, pas capable de tirer ma vache."

Mes amis et mon chum ont pensé que j'étais fou.


Mes amis et mon chum ont pensé que j'étais foulle. Mes amis et mon chum ont pensé que j'étais folle.

Ça faisait longtemps que j'avais pas vu le mot "chum", merci de me rappeler son existence ! :)

Mes amis et mon chum ont pensé que j'étais foulle. Mes amis et mon chum ont pensé que j'étais folle.

Quand j'étais petite, je suis allée au l'école en français immersion de la préscolaire à la 8e année.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium