prondesse's avatar
prondesse

July 1, 2022

0
Mes loisirs

J’aime faire mes loisirs, j’ai beaucoup de loisirs. Pour exemple, j’aime lire, dessiner, faire des artisanats et faire un promenant en des rues à proximité de ma maison. En outre j’aime apprendre les langues européenne comme français et espagnol. Pourquoi? C’est parce que je serai la futur diplomate et je en train d’essayer étudier beaucoup pour là.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Mes loisirs

prondesse's avatar
prondesse

July 2, 2022

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 2, 2022

451

Mes loisirs


This sentence has been marked as perfect!

J’aime faire mes loisirs, j’ai beaucoup de loisirs.


J’aime fairem'adonner à mes loisirs, j’en ai beaucoup de loisirs. J’aime m'adonner à mes loisirs, j’en ai beaucoup.

A natural phrasing would be "j'aime les loisirs". If you absolutely want a verb, "s'adonner à" is very used when it comes to hobbies "en" to avoid repeating "loisirs" en = a lot of it (of hobbies).

Pour exemple, j’aime lire, dessiner, faire des artisanats et faire un promenant en des rues à proximité de ma maison.


Pouar exemple, j’aime lire, dessiner, [faire des artisanatsbriquer des choses ?] et faire undes promenant en ddes dans les rues à proximité de ma maison/de chez moi. Par exemple, j’aime lire, dessiner, [fabriquer des choses ?] et faire des promenades dans les rues à proximité de ma maison/de chez moi.

"faire de l'artisanat" means having an activity as an "artisan", for instance baker, sculptor, and so on. If you just mean you like crafting things, "fabriquer des choses" would be the most general term promenade = a walk (noun) ; en me promenant = by walking (gerund with a verb) "chez" indicate someone's home, a bit like "at someone's" in English (it is however far more widespread in French)

En outre j’aime apprendre les langues européenne comme français et espagnol.


En outre, j’aime apprendre les/des langues européennes comme le français et l'espagnol. En outre, j’aime apprendre les/des langues européennes comme le français et l'espagnol.

"les" langues would mean "all of them" (European languages as a whole), "des" would mean "some of them"

Pourquoi?


Pourquoi ? Pourquoi ?

C’est parce que je serai la futur diplomate et je en train d’essayer étudier beaucoup pour là.


C’est parce que je serai lauis un futur diplomate et je en train d’que j'essayer d'étudier beaucoup pour ça/cela. C’est parce que je suis un futur diplomate et que j'essaye d'étudier beaucoup pour ça/cela.

là = there ; ça/cela = this, that "une future diplomate", if you're a female if you have "futur(e)" you don't need a future tense If you're really trying hard/struggling => et que je m'efforce d'étudier beaucoup pour cela

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium