cerise's avatar
cerise

Oct. 24, 2024

0
Eine Versendung meines Guts

Ich verkaufe oft auf Merukari Güter. Gestern wurde ein meiner Güter gekauft.
Wenn man ein Gut versende, kann man Post oder Yamato (Kurierdienst) wählen.
Wenn man ein kleines Gut versende, kostet eine Versendung der Post 30 Yen weniger als Yamato. Ich benutze doch gewöhnlich den Yamato, weil von meinem Haus ein Yamatos Geschäft nahr ist.
Aber dieses Mal war das Gut sehr billig, deshalb ich die billigesten Versundung der Post gewählt habe. Als ich gestern das Gut eingepackt habe, konnte ich es im Umschlag nicht stecken. Nach den Verkauf konnte man von der Post zum Yamato nicht ändern. Schließlich musste ich eine teuerer Versendung als gewöhnlich benutzen.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

cerise's avatar
cerise

Oct. 27, 2024

0
cerise's avatar
cerise

Oct. 27, 2024

0
Ronny's avatar
Ronny

Oct. 29, 2024

0
11

Eine Versendung meines Guts

Ich verkaufe oft auf Merukari Güter.

cerise's avatar
cerise

Oct. 24, 2024

0

Gestern wurde ein meiner Güter gekauft.


Gestern wurde eines meiner Güter gekauft. Gestern wurde eines meiner Güter gekauft.

Gestern wurde ein meiner Güterer davon gekauft. Gestern wurde einer davon gekauft.

Wenn man ein Gut versende, kann man Post oder Yamato (Kurierdienst) wählen.


Wenn man ein Gut versendet, kann man Post oder Yamato (Kurierdienst) wählen. Wenn man ein Gut versendet, kann man Post oder Yamato (Kurierdienst) wählen.

Wenn man ein Guten Artikel versendet, kann man zwischen Post oderund Yamato (Kurierdienst) wählen. Wenn man einen Artikel versendet, kann man zwischen Post und Yamato (Kurierdienst) wählen.

Sagawa geht nicht bei Meukari?

Ich verkaufe oft auf Merukari Güter.


This sentence has been marked as perfect!

Ich verkaufbiete oft auf Merukari GüterArtikel zum Verkauf an. Ich biete oft auf Merukari Artikel zum Verkauf an.

Wenn man ein kleines Gut versende, kostet eine Versendung der Post 30 Yen weniger als Yamato.


Wenn man ein kleines Gut versendet, kostet eine Versendung der Post 30 Yen weniger als Yamato. Wenn man ein kleines Gut versendet, kostet eine Versendung der Post 30 Yen weniger als Yamato.

Wenn man einen kleines Gutn Artikel versendet, kostet eineder Verseandung d per Post 30 Yen weniger als mit Yamato. Wenn man einen kleinen Artikel versendet, kostet der Versand per Post 30 Yen weniger als mit Yamato.

Ich benutze doch gewöhnlich den Yamato, weil von meinem Haus ein Yamatos Geschäft nahr ist.


Ich benutze doch gewöhnlich den Yamato, weil nicht weit von meinem Haus ein Yamatos Geschäft nahr ist. Ich benutze doch gewöhnlich den Yamato, weil nicht weit von meinem Haus ein Yamatos Geschäft ist.

Ich benutze doch gewöhnlich den Yamato, weil von meinem Haus ein Yamatos Geschäft nahraber normalerweise Yamato, weil in der Nähe meiner Wohnung eine Filiale ist. Ich benutze aber normalerweise Yamato, weil in der Nähe meiner Wohnung eine Filiale ist.

Eine Versendung meines Guts


This sentence has been marked as perfect!

Eine Versendung meines GutArtikels Eine Versendung eines Artikels

mein Gut = entweder: mein gesamter Besitz, oder: mein Bauernhof Beides kannst und willst Du nicht versenden.

Als ich gestern das Gut eingepackt habe, konnte ich es im Umschlag nicht stecken.


Als ich gestern das Gut eingepackt habe, konnte ich es imnicht in den Umschlag nicht stecken. Als ich gestern das Gut eingepackt habe, konnte ich es nicht in den Umschlag stecken.

Als ich gestern das Guten Artikel eingepackt habe, konnte ich es im Umschlag nicht steckenen wollte, hat er nicht in den Umschlag gepasst. Als ich gestern den Artikel einpacken wollte, hat er nicht in den Umschlag gepasst.

Nach den Verkauf konnte man von der Post zum Yamato nicht ändern.


Nach den Verkauf konnte man von der Post zum Yamato nichts ändern. Nach den Verkauf konnte man von der Post zum Yamato nichts ändern.

Nach den Verkauf koannte man von deraber die Versandmethode nicht mehr von Post zumauf Yamato nicht ändern. Nach den Verkauf kann man aber die Versandmethode nicht mehr von Post auf Yamato ändern.

Schließlich musste ich eine teuerer Versendung als gewöhnlich benutzen.


Schließlich musste ich eine teurerer Versendung als gewöhnlich benutzen. Schließlich musste ich eine teurere Versendung als gewöhnlich benutzen.

Schließlich musste ich eineden teurerern Verseandung als gewöhnlichweg benutzen. Schließlich musste ich den teureren Versandweg benutzen.

Aber dieses Mal war das Gut sehr billig, deshalb ich die billigesten Versundung der Post gewählt habe.


Aber dieses Mal war das Gut sehr billig, deshalb habe ich die billigesten Versuendung der Post gewählt habe. Aber dieses Mal war das Gut sehr billig, deshalb habe ich die billigeste Versendung der Post gewählt.

Aber dieses Mal war das Guter Artikel sehr billig, dweshalb ich dien billigestren Versuandung mit der Post gewählt habe. Aber dieses Mal war der Artikel sehr billig, weshalb ich den billigeren Versand mit der Post gewählt habe.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium