Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 10, 2022

450
Viaje (1/2)

Recientemente volví de un viaje al norte de Francia y a Bélgica. Debo decir que fue perfecto. Ví cosas esplendidas, comí bien y el viaje me dió la oportunidad de encontrarme con algunos amigos que había conocido en el Internet, sin poder verlos en persona, a causa de las distancias.

Me había preparado un "programa de descubierta" de la región, que incluya muchos lugares para visitar en sólo una semana. Entonces, el programa de cada día fue un poco intenso. Caminé mucho (más o menos 10 km por día). A veces, tenía que llevar la gran mochilla de montaña, dónde tenía mis objetos personales, pero no fue un peso. ¡De hecho, llevar su equipaje en la espalda es muy practica por ese tipo de vacaciones! Al fin, pienso que el viaje sportivo me hizo bien a la salud.

No sé qué será mi próxima destinación. Me gustaría muchísimo descubrir Madrid y (sobre todo) Andalucía. El fin de otoño o el invierno serían periodos ideales para irme, ya que no hace demasiado calor. La única cosa que me hace dudar es la duración del vieje. ¡Dios, qué lejana es Andalucía! Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, y así necesito un día entero hasta Madrid. Por supuesto, pocos trenes circulan la noche, y por tanto debo esperar el día siguiente para coger un tren hasta Andalucía. Pero bueno, pienso que podría sobrevivir. ¡Tengo que tomar una decisión!

viajefranciaespañanortebélgica
Corrections (5)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Caminé mucho (más o menos 10 km por día).

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 13, 2022

450

Viaje (1/2)

Recientemente volví de un viaje al norte de Francia y a Bélgica.

Debo decir que fue perfecto.

Entonces, el programa de cada día fue un poco intenso.

Caminé mucho (más o menos 10 km por día).

Pero bueno, pienso que podría sobrevivir.

¡Tengo que tomar una decisión!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 11, 2022

450

Viaje (1/2)

Recientemente volví de un viaje al norte de Francia y a Bélgica.

Debo decir que fue perfecto.

Ví cosas esplendidas, comí bien y el viaje me dió la oportunidad de encontrarme con algunos amigos que había conocido en el Internet, sin poder verlos en persona, a causa de las distancias.

Entonces, el programa de cada día fue un poco intenso.

Caminé mucho (más o menos 10 km por día).

Pero bueno, pienso que podría sobrevivir.

¡Tengo que tomar una decisión!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 11, 2022

450

Viaje (1/2)

Debo decir que fue perfecto.

Me había preparado un "programa de descubierta" de la región, que incluya muchos lugares para visitar en sólo una semana.

Entonces, el programa de cada día fue un poco intenso.

Caminé mucho (más o menos 10 km por día).

¡Dios, qué lejana es Andalucía!

Pero bueno, pienso que podría sobrevivir.

¡Tengo que tomar una decisión!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 11, 2022

450

Recientemente volví de un viaje al norte de Francia y a Bélgica.

I assume you meant Northern France and Northern Belgium. If you use 'a' before Belgium it gives the impression that you meant any part of Belgium.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 11, 2022

450

Viaje (1/2)


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Recientemente volví de un viaje al norte de Francia y a Bélgica.


Recientemente volví de un viaje al norte de Francia y a Bélgica. Recientemente volví de un viaje al norte de Francia y Bélgica.

I assume you meant Northern France and Northern Belgium. If you use 'a' before Belgium it gives the impression that you meant any part of Belgium.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Recientemente volvíhe vuelto de un viaje al norte de Francia y a Bélgica. Recientemente he vuelto de un viaje al norte de Francia y Bélgica.

Debo decir que fue perfecto.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Ví cosas esplendidas, comí bien y el viaje me dió la oportunidad de encontrarme con algunos amigos que había conocido en el Internet, sin poder verlos en persona, a causa de las distancias.


Víi cosas espleéndidas, comí bien y el viaje me dióo la oportunidad de encontrarme con algunos amigos que había conocido en el Iinternet, sin poder verlos en persona, a causa de las distancias. Vi cosas espléndidas, comí bien y el viaje me dio la oportunidad de encontrarme con algunos amigos que había conocido en internet, sin poder verlos en persona, a causa de la distancia.

It is written vi instead of ví. In Spanish this is known as acento diacrítico. Also, "en internet" sounds more natural than "en el internet."

This sentence has been marked as perfect!

Ví cosas esplendidas, comí bien y el viaje me dió la oportunidad de encontrarme con algunos amigos que había conocido en el Internet, sin poder verlos en persona, a causa de las distancias. Ví cosas esplendidas, comí bien y el viaje me dió la oportunidad de encontrarme con algunos amigos que había conocido en Internet, sin poder verlos en persona, a causa de las distancias.

Solo estilo: aquí en Sudamérica no usamos el artículo, es internet a secas

Ví cosas espleéndidas, comí bien, y el viaje me dió la oportunidad de encontrarme con algunos amigos que había conocido en el Internet, sin poder verlos en persona, a causa de las distancias. Ví cosas espléndidas, comí bien, y el viaje me dió la oportunidad de encontrarme con algunos amigos que había conocido en Internet, sin poder verlos en persona a causa de la distancia.

Me había preparado un "programa de descubierta" de la región, que incluya muchos lugares para visitar en sólo una semana.


Me había preparado un "programa de descubiertarimiento" de la región, que incluyía muchos lugares para visitar en sólo ununa sola semana. Me había preparado un "programa de descubrimiento" de la región, que incluía muchos lugares para visitar en una sola semana.

This sentence has been marked as perfect!

Me había preparado un "programa de descubiertarimiento" de la región, que incluyía muchos lugares para visitar en sólo una semana. Me había preparado un "programa de descubrimiento" de la región, que incluía muchos lugares para visitar en sólo una semana.

yo usaría "itinerario de viaje" o "lista de cosas para ver" en vez de "programa de descubierta"

Me había preparado un "programa de descubiertarimiento" de la región, que incluyía muchos lugares para visitar en sólo una semana. Me había preparado un "programa de descubrimiento" de la región, que incluía muchos lugares para visitar en sólo una semana.

Me había preparado un "programa de descubiertaturismo" de la región, que incluyía muchos lugares para visitar en sólo una semana. Me había preparado un "programa de turismo" de la región, que incluía muchos lugares para visitar en sólo una semana.

Entonces, el programa de cada día fue un poco intenso.


EntoncesPor ello, el programa de cada día fue un poco intenso. Por ello, el programa de cada día fue un poco intenso.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

EntoncesComo resultado, el programa de cada día fueera un poco intenso. Como resultado, el programa de cada día era un poco intenso.

Caminé mucho (más o menos 10 km por día).


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

A veces, tenía que llevar la gran mochilla de montaña, dónde tenía mis objetos personales, pero no fue un peso.


A veces, tenía que llevar la gran mochilla grande de montaña, dónde tenía mis objetos personales, pero no fue utampoco es que fuera tan pesoada. A veces tenía que llevar la mochila grande de montaña, dónde tenía mis objetos personales, pero tampoco es que fuera tan pesada.

A veces, tenía que llevar la gran mochilla de montaña, dóonde tenía mis objetos personales, pero no fue un pesado. A veces, tenía que llevar la gran mochila de montaña, donde tenía mis objetos personales, pero no fue pesado.

In this case it is written donde. I think what you mean by peso is a burden. Then pesado is what I'd say. Un peso sounds odd.

A veces, tenía que llevar la granuna mochilla grande de montaña, dóonde tenía mis objetos personales, pero no fue unera muy pesoada. A veces, tenía que llevar una mochila grande de montaña, donde tenía mis objetos personales, pero no era muy pesada.

A veces, tenía que llevar luna gran mochilla de montaña, dónde tenía mis objetos personales, pero no fue undemasiado peso. A veces, tenía que llevar una gran mochila de montaña, dónde tenía mis objetos personales, pero no fue demasiado peso.

A veces, tenía que llevar la gran mochilla grande de montaña, dónde tenía mis objetos personales, pero no fue unera muy pesoada. A veces tenía que llevar la mochila grande de montaña, dónde tenía mis objetos personales, pero no era muy pesada.

¡De hecho, llevar su equipaje en la espalda es muy practica por ese tipo de vacaciones!


¡De hecho, llevar suel equipaje en la espalda es muy praácticao porara este tipo de vacaciones! ¡De hecho, llevar el equipaje en la espalda es muy práctico para este tipo de vacaciones!

¡De hecho, llevar stu equipaje en la espalda es muy praácticao porara este tipo de vacaciones! ¡De hecho, llevar tu equipaje en la espalda es muy práctico para este tipo de vacaciones!

Su sounds too formal. You'd only use it here when you're talking with someone you really respect. Práctica is incorrect, it is written práctico since this word refers to an action (llevar). Ese is correct but este sounds more natural.

¡De hecho, llevar suel equipaje en la espalda es muy praácticao porara este tipo de vacaciones! ¡De hecho, llevar el equipaje en la espalda es muy práctico para este tipo de vacaciones!

¡De hecho, llevar stu equipaje en la espalda es muy praácticao porara ese tipo de vacaciones! ¡De hecho, llevar tu equipaje en la espalda es muy práctico para ese tipo de vacaciones!

¡De hecho, llevar su equipaje en la espalda es muy practica porara este tipo de vacaciones!. De hecho, llevar su equipaje en la espalda es muy practica para este tipo de vacaciones.

Exclamations are not OK here

Al fin, pienso que el viaje sportivo me hizo bien a la salud.


AlEn fin, pienso que el viaje sdeportivo mle hizo bien a lami salud. En fin, pienso que el viaje deportivo le hizo bien a mi salud.

AlEn fin, pienso que el viaje sdeportivo me hizo bien a laen cuanto a mi salud. En fin, pienso que el viaje deportivo me hizo bien en cuanto a mi salud.

En fin means something like in conclusion, and a la salud doesn't sound right. En cuanto a is like with respect to.

AlEn fin, pienso que el viaje sdeportivo me hizo bien a la salud. En fin, pienso que el viaje deportivo me hizo bien a la salud.

AlEn fin, pienso que el viaje sturismo deportivo me hizo bien a la salud. En fin, pienso que el turismo deportivo me hizo bien a la salud.

Al fin, pienso que el viaje sdeportivo me hizo bien a la salud. Al fin, pienso que el viaje deportivo me hizo bien a la salud.

No sé qué será mi próxima destinación.


No sé quécuál será mi próximao destinacióno. No sé cuál será mi próximo destino.

No sé quécuál será mi próximao destinacióno. No sé cuál será mi próximo destino.

Destinación sounds off. Destino is more natural.

No sé quécuál será mi próximao destinacióno. No sé cuál será mi próximo destino.

No sé quécual será mi próximao destinacióno. No sé cual será mi próximo destino.

No sé quécuál será mi próximao destinacióno. No sé cuál será mi próximo destino.

Me gustaría muchísimo descubrir Madrid y (sobre todo) Andalucía.


Me gustaría muchísimo descubriconocer Madrid y (sobre todo) Andalucía. Me gustaría muchísimo conocer Madrid y (sobre todo) Andalucía.

"descubrir" me suena un poco raro, ya que descubrir es más lo que hace un arqueólogo o un científico. Pero no estoy super seguro de que esté mal, simplemente "conocer" me suena más natural.

Me gustaría muchísimo descubriexplorar Madrid y (sobre todo) Andalucía. Me gustaría muchísimo explorar Madrid y (sobre todo) Andalucía.

Discover and explore have similar meanings but explore sounds way more natural.

Me gustaría muchísimo descubrivisitar/conocer Madrid y (sobre todo) Andalucía. Me gustaría muchísimo visitar/conocer Madrid y (sobre todo) Andalucía.

Me gustaría muchísimo descubriconocer Madrid y (sobre todo) Andalucía. Me gustaría muchísimo conocer Madrid y (sobre todo) Andalucía.

Me gustaría muchísimo descubrir Madrid y (sobre todo), Andalucía. Me gustaría muchísimo descubrir Madrid y sobre todo, Andalucía.

I'm waiting here for you ;)

El fin de otoño o el invierno serían periodos ideales para irme, ya que no hace demasiado calor.


ElA finales de otoño o del invierno serían periodos ideales para irme, ya que no hace demasiado calor. A finales de otoño o de invierno serían periodos ideales para irme, ya que no hace demasiado calor.

El fin de otoño o el invierno serían periodos ideales para irme, ya que no hace demasiado calor. El fin de otoño o invierno serían periodos ideales para ir, ya que no hace demasiado calor.

ElA finales de otoño o el invierno serían los periodos ideales para irme, ya que no hace demasiado calor. A finales de otoño o invierno serían los periodos ideales para ir, ya que no hace demasiado calor.

El fin de otoño o el invierno serían periodos ideales para irme, ya que no hace demasiado calor. El fin de otoño o el invierno serían periodos ideales para ir, ya que no hace demasiado calor.

El fin de otoño o el invierno serían periodoépocas ideales para irme, ya que no hace demasiado calor. El fin de otoño o el invierno serían épocas ideales para irme, ya que no hace demasiado calor.

La única cosa que me hace dudar es la duración del vieje.


La única cosa que me hace dudar es la duración del vieaje. La única cosa que me hace dudar es la duración del viaje.

La única cosa que me hace dudar es la duración del vieaje. La única cosa que me hace dudar es la duración del viaje.

La única cosa que me hace dudar es la duración del vieaje. La única cosa que me hace dudar es la duración del viaje.

Lao única cosao que me hace dudar es la duración del vieaje. Lo único que me hace dudar es la duración del viaje.

La única cosa que me hace dudar es la duración del vieaje. La única cosa que me hace dudar es la duración del viaje.

¡Dios, qué lejana es Andalucía!


This sentence has been marked as perfect!

¡Dios, qué lejanaos es Andalucía! ¡Dios, qué lejos es Andalucía!

¡Dios, qué lejanaos es Andalucía! ¡Dios, qué lejos es Andalucía!

¡Dios, ¡qué lejana es Andalucía! Dios, ¡qué lejana es Andalucía!

Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, y así necesito un día entero hasta Madrid.


Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, y así necesitopor lo que me toma un día entero ir hasta Madrid. Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, por lo que me toma un día entero ir hasta Madrid.

Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, y asípor eso necesito un día entero hasta Madrid. Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, y por eso necesito un día entero hasta Madrid.

Y así doesn't seem right.

Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, y así que necesito un día entero para ir hasta Madrid. Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, así que necesito un día entero para ir hasta Madrid.

Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, y asípor lo tanto necesito un día entero para llegar hasta Madrid. Por varias razones, no viajo en avión, uso el tren, por lo tanto necesito un día entero para llegar hasta Madrid.

Por varias razones, prefiero no viajoar en avión, así que uso el tren, y así necesito un día entero hasta Madrid. Por varias razones prefiero no viajar en avión, así que uso el tren y necesito un día entero hasta Madrid.

Por supuesto, pocos trenes circulan la noche, y por tanto debo esperar el día siguiente para coger un tren hasta Andalucía.


Por supuesto, pocos trenes circulan por la noche, y por lo tanto debo esperar eal día siguiente para coger un tren hasta Andalucía. Por supuesto, pocos trenes circulan por la noche, y por lo tanto debo esperar al día siguiente para coger un tren hasta Andalucía.

Por supuesto, pocos trenes circulan en la noche, y por tanto debo esperar eal día siguiente para coger un tren hasta Andalucía. Por supuesto, pocos trenes circulan en la noche, y por tanto debo esperar al día siguiente para coger un tren hasta Andalucía.

Por supuesto, pocos trenes circulan por la noche, y por lo tanto debo esperar hasta el día siguiente para coger un tren hasta Andalucía. Por supuesto, pocos trenes circulan por la noche, y por lo tanto debo esperar hasta el día siguiente para coger un tren hasta Andalucía.

Por supuesto, pocos trenes circulan lade noche, y por tanto debo esperar eal día siguiente para coger un tren hasta Andalucía. Por supuesto, pocos trenes circulan de noche, y por tanto debo esperar al día siguiente para coger un tren hasta Andalucía.

Por supuesto, pocos trenes circulan por la noche, y por tanto debo esperar eal día siguiente para coger un tren hasta Andalucía. Por supuesto, pocos trenes circulan por la noche, y por tanto debo esperar al día siguiente para coger un tren hasta Andalucía.

Pero bueno, pienso que podría sobrevivir.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Pero bueno, pienso que podría sobrevivirirme bien. Pero bueno, pienso que podría irme bien.

'sobrevivir' is not OK, más bien 'irme bien'

¡Tengo que tomar una decisión!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium