jdscawt's avatar
jdscawt

May 19, 2026

0
都会か否かがどちらが好きですか

こんにちは!僕の一生都会に住んでいます、時々だけ否かに行っています。そうは言っても、どちらが好みですか?この質問という答えが思ったより難しいね!考え始めた時最初は”田舎が本当に大好きし、田舎の自然がめっちゃ大好き”と思いましたけど、田舎に訪問するだけ、こんなに場所を住んでいるについて。。まあめっちゃ違うかもしれません。別にスコットランドの田舎ですね、スコットランドの田舎には、時々すごい荒野みたいな場所だと思います。とはいえ、ここは世界で最も美しい場所の一つだ。でも、都会の便利な設備が見逃し始めますと思いますかも。なのに、自分の未来の住んでいる場所か決めっていない!スコットランドには”What's for you won't go by you”(あなたにとって大切なものは、あなたの手から逃れることはない)というフレーズがあって、困っている時このフレーズを覚えてみます。

皆さん読んでくれてありがとうございます!


Hello! I’ve lived in cities my whole life, and only occasionally gone to the countryside. Even so, which do I prefer? This question is harder to answer than I expected! When I first started thinking about it, I thought, “I really love the countryside, and I absolutely love nature there,” but only visiting the countryside and actually living in a place like that… well, those might be very different things.

Especially the Scottish countryside - sometimes it feels like a wild wilderness or something. Even so, it’s one of the most beautiful places in the world. But I think I might start missing the convenient facilities and amenities of the city. Still, I haven’t decided where I want to live in the future!

In Scotland, there’s a phrase: “What’s for you won’t go by you”, and when I’m struggling, I try to remember that phrase.

Everyone, thank you for reading!

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
47

jdscawt's avatar
jdscawt

May 20, 2026

0

こんにちは!

皆さん読んでくれてありがとうございます!

jdscawt's avatar
jdscawt

May 20, 2026

0
DJ2026's avatar
DJ2026

May 21, 2026

1
jdscawt's avatar
jdscawt

May 21, 2026

0
jdscawt's avatar
jdscawt

May 21, 2026

0
DJ2026's avatar
DJ2026

May 21, 2026

1
jdscawt's avatar
jdscawt

May 22, 2026

0

Hi, You might feel a bit like an imposter sometimes, but you truly don’t need to. In everyday life, Japanese people don’t expect foreigners to speak perfect Japanese at all. Your current level is already more than enough for people to accept you warmly, and even in a work setting, you’re starting from a perfectly solid place.  When I lived in Germany, it took me about three years before conversations finally felt smooth. And honestly, it wasn’t because my grammar suddenly became perfect. It was because I gradually learned the social and cultural context — the rhythm of daily life, how people think, how they react. Once that clicked, even my imperfect German worked just fine, both at work and in my private life. Language ability grows naturally when you’re surrounded by the culture. You don’t have to be flawless to belong. You’re already far more prepared than you think, and Japan will meet you where you are. As for Massan video, I found only Japanese one in Amazon. There is a comic version too and I feel its kindle version would be good for Japanese learners. 1. NHK オンディマンド https://www.amazon.co.jp/%E3%83%9E%E3%83%83%E3%82%B5%E3%83%B3-NHK%E3%82%AA%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%89/dp/B0CYPV4ZVQ/ref=sr_1_11?__mk_ja_JP=%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%AB%E3%83%8A&crid=1T9R5QM5I8T77&dib=eyJ2IjoiMSJ9.f12qVIX0VgK7ClsUx8v0kCi9JXzw6ZWRO3WhAv5IjXrPb2aZWesR5HShJkw-8jS4NX4k34SpClfr7NxTFGp-qRXkdYIFOSSqIvNjDIfTja2ilv4YnEvIDLulGPyjEoNTZUFSCXGTL-Qum_1k4WNJqe6bm19ED8xi1S6yYej1bNmsP9xRKT0Tc0Ro-VFqG6f-DYWvthC6m6bZLtzS6QunL_Cf6q23BMWUanSZIyyu3F5lYXcF4Imqg-hZUCWTDq22VmJhH2cb_Ja4oSDJ3fCI4AcbXMPq-BMslmwW1HQDox8.Y5WDmJDcf0cEWhPwCRUE6a9AvqGvbNF0A-R2QA9PIZc&dib_tag=se&keywords=%E3%83%9E%E3%83%83%E3%82%B5%E3%83%B3&qid=1779404210&sprefix=%E3%83%9E%E3%83%83%E3%82%B5%E3%83%B3%2Caps%2C420&sr=8-11 2.Kindle Comic https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00VWFMKKA?ref_=dbs_p_pwh_rwt_cpsb_cl_0&storeType=ebooks and this is a English biography video of Rita created by a Scottish woman. https://www.youtube.com/watch?v=ewdWuohMps0 I hope it helps you.

DJ2026's avatar
DJ2026

May 23, 2026

1

都会か否かがどちらが好きですか


都会か否かがと田舎、どちらが好きですか 都会と田舎、どちらが好きですか

こんにちは!


This sentence has been marked as perfect!

僕の一生都会に住んでいます、時々だけ否かに行っています。


の一生都会に住んでいます、時々だけ否かに行っていまはずっと都会で暮らしていて、田舎にはたまに行く程度です。 はずっと都会で暮らしていて、田舎にはたまに行く程度です。

の一生は今都会に住んでいます時々だけ否か、田舎に行っています。 は今都会に住んでいます時々、田舎に行っています。

そうは言っても、どちらが好みですか?


うは言ってれでも、どちらが好みですか?きかと聞かれると、 れでも、どちらが好きかと聞かれると、

この質問という答えが思ったより難しいね!


この質問という答えが思ったより難しいね!……思ったより答えるのが難しいですね。 ……思ったより答えるのが難しいですね。

この質問という答え思ったより難しいね! この質問と答え思ったより難しいね!

考え始めた時


考え始めた時最初に考えたときは、 最初に考えたときは、

最初は”田舎が本当に大好きし、田舎の自然がめっちゃ大好き”と思いましたけど、田舎に訪問するだけ、こんなに場所を住んでいるについて。。


最初は”田舎が本当に大好きし、田舎の自然がめっちゃ大好き”と思いましたけど、田舎に訪問するだけ、こんなに場所を住んでいるについて。。で、自然もすごく好きだ」と思っていたのですが、たまに、訪れるだけの田舎と、実際にそこで暮らす田舎は 田舎が本当に大好きで、自然もすごく好きだ」と思っていたのですが、たまに、訪れるだけの田舎と、実際にそこで暮らす田舎は

最初は”田舎が本当に大好きし、田舎の自然がめっちゃ大好き”と思いましたけど、田舎に訪問するときだけ、こんなに場所住んでいるについて。。 最初は”田舎が本当に大好きし、田舎の自然がめっちゃ大好き”と思いましたけど、田舎に訪問するときだけ、こんなに場所住んでいるて。。

まあめっちゃ違うかもしれません。


まあめっちゃ違うやっぱり全然違うものかもしれません。 やっぱり全然違うものかもしれません。

めっちゃis a popular word among Japanese learners—maybe you picked it up from TV shows or YouTube. It’s a very casual expression, often used by teenagers or comedians. You can use it when talking with close friends, but for grown adults, it can sound a little out of place.

別にスコットランドの田舎ですね、スコットランドの田舎には、時々すごい荒野みたいな場所だと思います。


にスコットランドの田舎ですね、スコットランドの田舎には、時々すごい荒野みたいな場所だと思いまは、時々“荒野”のように感じるほど自然そのままです。 にスコットランドの田舎は、時々“荒野”のように感じるほど自然そのままです。

別にスコットランド田舎ですねスコットランドの田舎は、時々すごい荒野みたいな場所だと思います。 スコットランド田舎ですねスコットランドの田舎は、時々すごい荒野みたいな場所だと思います。

とはいえ、ここは世界で最も美しい場所の一つだ。


とはいえ、ここはそれでも、世界で最も美しい場所の一つだひとつだと思います それでも、世界で最も美しい場所のひとつだと思います

でも、都会の便利な設備が見逃し始めますと思いますかも。


でもただ、都会の便利な設備が見逃し始めますと思いますかも施設やサービスが恋しくなるかもしれません ただ、都会の便利な施設やサービスが恋しくなるかもしれません

でも、都会の便利な設備が見逃し始めますと思いますは足りないと思うかも。 でも、都会の便利な設備は足りないと思うかも。

なのに、自分の未来の住んでいる場所か決めっていない!


なのに、自分の未来の住んでいる場所かとはいえ、将来どこに住みたいかは、まだ決めていない!ません。 とはいえ、将来どこに住みたいかは、まだ決めていません。

なのに、自分の未来の住んでいる場所か決めが決まっていない! なのに、自分の未来の住んでいる場所が決まっていない!

スコットランドには”What's for you won't go by you”(あなたにとって大切なものは、あなたの手から逃れることはない)というフレーズがあって、困っている時このフレーズを覚えてみます。


スコットランドには”What's for you won't go by you”(あなたにとって大切なものは、あなたの手から逃れることはない)というフレーズがあって、困っている時悩んだときはこのフレーズを覚えてみ思い出すようにしています。 スコットランドには”What's for you won't go by you”(あなたにとって大切なものは、あなたの手から逃れることはない)というフレーズがあって、悩んだときはこのフレーズを思い出すようにしています。

皆さん読んでくれてありがとうございます!


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium