Dylou's avatar
Dylou

Nov. 27, 2025

0
音楽

毎日、5~6時間ぐらい音楽を聞きます。大好きですよ。
J-POPや英語圏の音楽やフランスのを聞きます。
Adoは僕の一番目歌手です。彼女の声が凄いです。Adoのライブに行きたいです。
Imagine dragonsもOrelsanも大好きです。彼らのコンサートに行きまして、とても楽しかったです。
今日、yamêの歌を聞いてみて、好きでした。びっくりした!


Musique

J'écoute de la musique entre 5 et 6h par jour. J'adore ça.
J'écoute entre autres de la J-POP, de la musique anglophone, de la musique francophone.
Ado est ma chanteuse préférée. Sa voix est impressionnante. J'aimerais beaucoup aller à un de ses concerts.
J'aime également beaucoup Imagine Dragons et Orelsan. Je suis déjà allé les voir en concert, c'était vraiment bien !
Aujourd'hui, j'ai essayé d'écouter du yamê et j'ai adoré ! Quelle surprise !

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

音楽

毎日、5~6時間ぐらい音楽を聞きます。

大好きですよ。

Dylou's avatar
Dylou

Nov. 28, 2025

0
kikokun's avatar
kikokun

Nov. 29, 2025

0
Dylou's avatar
Dylou

Dec. 1, 2025

0

音楽

大好きですよ。

彼女の声が凄いです。

Adoのライブに行きたいです。

Imagine dragonsもOrelsanも大好きです。

びっくりした!

Dylou's avatar
Dylou

Nov. 28, 2025

0
492

Dylou's avatar
Dylou

Nov. 28, 2025

0

音楽


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

毎日、5~6時間ぐらい音楽を聞きます。


毎日、5~6時間ぐらい音楽を聞き(or 聴き)ます。 毎日、5~6時間ぐらい音楽を聞き(or 聴き)ます。

This sentence has been marked as perfect!

大好きですよ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

J-POPや英語圏の音楽やフランスのを聞きます。


J-POPや英語圏の音楽やフランスのを聞き音楽やら、様々な音楽を聞き(or 聴き)ます。 J-POPや英語圏の音楽やフランスの音楽やら、様々な音楽を聞き(or 聴き)ます。

コンサートや音楽など気持ちを集中するものには「聴く(きく)」と書くことが多いです。

J-POPや英語圏の音楽、(それに)フランスの聞きます。 J-POPや英語圏の音楽、(それに)フランスの聞きます。

参考:私の書き方として。

Adoは僕の一番目歌手です。


Adoは僕の一番好きな歌手です。 Adoは僕の一番好きな歌手です。

Adoは僕の一番好きな歌手です。 Adoは僕の一番好きな歌手です。

Adoは僕の一番お気に入りの歌手です。 Adoは僕の一番お気に入りの歌手です。

彼女の声が凄いです。


彼女の声凄いです。 彼女の声凄いです。

This sentence has been marked as perfect!

彼女の声凄いです。 彼女の声凄いです。

Adoのライブに行きたいです。


This sentence has been marked as perfect!

Imagine dragonsもOrelsanも大好きです。


This sentence has been marked as perfect!

彼らのコンサートに行きまして、とても楽しかったです。


彼らのコンサートに行きましたが、とても楽しかったです。 彼らのコンサートに行きましたが、とても楽しかったです。

彼らのコンサートに行きましたが、とても楽しかったです。 彼らのコンサートに行きましたが、とても楽しかったです。

彼らのコンサートに行きまして、とても楽しかったです。 彼らのコンサートに行て、とても楽しかったです。

今日、yamêの歌を聞いてみて、好きでした。


今日、yamêの歌を聞いてみたら、好きな音楽でした。 今日、yamêの歌を聞いてみたら、好きな音楽でした。

今日、yamêの歌を聞いてみて、好きでした(or 聴いて)みて、とてもよかったです 今日、yamêの歌を聞いて(or 聴いて)みて、とてもよかったです

今日、yamêの歌を聞いてみて、好きで気に入りました。 今日、yamêの歌を聞いてみて、気に入りました。

びっくりした!


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium