June 6, 2022
Faites la critique de votre vie, ou de celle d’un proche, comme si vous parliez d’un film ou d’un livre.
Ma mère joue bien son rôle : elle se réveille tôt pour s’occuper la famille, elle fait de bonnes cuisines et elle est toujours ici pour nous. Je ne sais pas qu’est-ce que c’est un to-do liste de mère et je ne peux pas faire une parce que c’est difficile de la définir. Cependant, je n’aime pas sa façon de parler parce qu’elle n’est jamais contente de ce qu’on fait, et qu’elle se plaint beaucoup. Je crois la raison pour laquelle on a dit d’être impolie doit attribuer à la façon dont ma mere parle; mais désormais, j’essaye d’effacer tous ces effets negatives pedant les conversations.
6 juin 2022 - Quatre étoiles
Faites la critique de votre vie, ou de celle d’un proche, comme si vous parliez d’un film ou d’un livre.
Ma mère joue bien son rôle : elle se réveille tôt pour s’occuper lde la/sa famille, elle fait de la bonnes cuisines et elle est toujours icilà pour nous.
Au sens de la nourriture, « la cuisine » est incomptable, sauf quand on parle de divers types de gastronomies
s'occuper DE quelqu'un
Je ne sais pas qu’est-ce que c’est un to-do liste de mèreà quoi ça ressemble, une liste de choses à faire de mère/pour les mamans, et je ne peux pas en faire une parce que c’est difficile de laà définir.
a to-do list = une liste de choses à faire
Cependant, je n’aime pas sa façon de parler parce qu’elle n’est jamais contente de ce qu’on fait, et qu’elle se plaint beaucoup.
Je crois la raison pour laqu'on dit de ma mère qu'elle on a dit d’être impolie doit attribuer àest impolie en raison de sa manière de parler/à cause de la façon dont ma merelle parle;, mais désormais, j’essayie d’effacere passer outre tous ces effets neégativefs pendant lenos conversations.
les conjonctions de subordination ("I believe THAT") sont obligatoires, contrairement à l'anglais
Je ne suis pas sûr d'avoir compris la première phrase : si tu utilises « on dit », cela voudrait dire « les gens en général le disent » (ta mère a cette réputation). Si tu veux dire « nous (sa famille) disons », il faudrait préciser. J'ai compris (et corrigé) la première option.
passer outre = surmonter (quelque chose), ne pas rester bloquer sur quelque chose et arriver à avancer
dire quelque chose de quelqu'un = say something about someone
6 juin 2022 - Quatre étoiles This sentence has been marked as perfect! |
Faites la critique de votre vie, ou de celle d’un proche, comme si vous parliez d’un film ou d’un livre. This sentence has been marked as perfect! |
Ma mère joue bien son rôle : elle se réveille tôt pour s’occuper la famille, elle fait de bonnes cuisines et elle est toujours ici pour nous. Ma mère joue bien son rôle : elle se réveille tôt pour s’occuper Au sens de la nourriture, « la cuisine » est incomptable, sauf quand on parle de divers types de gastronomies s'occuper DE quelqu'un |
Je ne sais pas qu’est-ce que c’est un to-do liste de mère et je ne peux pas faire une parce que c’est difficile de la définir. Je ne sais pas a to-do list = une liste de choses à faire |
Cependant, je n’aime pas sa façon de parler parce qu’elle n’est jamais contente de ce qu’on fait, et qu’elle se plaint beaucoup. This sentence has been marked as perfect! |
Je crois la raison pour laquelle on a dit d’être impolie doit attribuer à la façon dont ma mere parle; mais désormais, j’essaye d’effacer tous ces effets negatives pedant les conversations. Je crois les conjonctions de subordination ("I believe THAT") sont obligatoires, contrairement à l'anglais Je ne suis pas sûr d'avoir compris la première phrase : si tu utilises « on dit », cela voudrait dire « les gens en général le disent » (ta mère a cette réputation). Si tu veux dire « nous (sa famille) disons », il faudrait préciser. J'ai compris (et corrigé) la première option. passer outre = surmonter (quelque chose), ne pas rester bloquer sur quelque chose et arriver à avancer dire quelque chose de quelqu'un = say something about someone |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium