Craynier's avatar
Craynier

May 21, 2025

3
#6「音声テキスト変換」

僕:おい、みんなどのレストランに行くか決まった?

友達1:何んでもいいところを思えないし。
友達1:何って選ぶはわからない。たくさんあるし。

友達2:どこでいいのかな。
友達2:私も思いつかない。

友達1:みんなどういうの食べたい?

僕: わからない。なんでも。決めて。

僕: ねえ、インターネットでそのSpinning Wheelを使うのはどう?
僕: 全部の思えるレストランはそれに入って、Spinning Wheelに決めさせる。

友達2:それは楽しい。

「よろしくお願いします」。


I translated this conversation:

僕:Hey guys! Have you decided which restaurant we're going to?

友達1:I can't think of a good place.
友達1:I don't know which to choose. There are so many.

友達2:I wonder where is good.
友達2:I can't think of any either.

友達1:What kind of food do you guys want?

僕:I don't know. Anything. You guys decide.

僕:How about we use this spinning wheel on the Internet.
僕:Let's type in any restaurant we can think of and let it decide for us.

友達2:That's fun.

Corrections

#6「音声テキスト変換」

僕:おい、みんなどのレストランに行くか決まった?

友達1:何んでもいいところを思えが思いつかないない

友達1:何って選ぶはどれを選んでいいかわからない。

友達2:どこでいいのかな(or どこがいいのかな)

友達2:私も思いつかない。

友達1:みんなどういうの、何が食べたい?

僕:わからない。

なんでも。

決めて。

僕:ねえ、インターネットでのSpinningWheelを使うのはどう?
僕:全部の思えるいつくレストランそれに入て、SpinningWheelに決めさせる。

友達2:それは楽しい。

Feedback

Spinning Wheelというアプリがありますか?

友達1:何って選ぶはわからない。


友達1:何って選ぶはどれを選んでいいかわからない。

#6「音声テキスト変換」


This sentence has been marked as perfect!

「よろしくお願いします」。


僕:おい、みんなどのレストランに行くか決まった? 友達1:何んでもいいところを思えないし。


僕:おい、みんなどのレストランに行くか決まった?

友達1:何んでもいいところを思えが思いつかないない

たくさんあるし。


友達2:どこでいいのかな。


友達2:どこでいいのかな(or どこがいいのかな)

友達2:私も思いつかない。


This sentence has been marked as perfect!

友達1:みんなどういうの食べたい?


友達1:みんなどういうの、何が食べたい?

僕:わからない。


This sentence has been marked as perfect!

なんでも。


This sentence has been marked as perfect!

決めて。


This sentence has been marked as perfect!

僕:ねえ、インターネットでそのSpinningWheelを使うのはどう? 僕:全部の思えるレストランはそれに入って、SpinningWheelに決めさせる。


僕:ねえ、インターネットでのSpinningWheelを使うのはどう?
僕:全部の思えるいつくレストランそれに入て、SpinningWheelに決めさせる。

友達2:それは楽しい。


This sentence has been marked as perfect!

僕:わからない、なんでも。


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium