leeekayi's avatar
leeekayi

Oct. 20, 2021

0
25. Le Noël

Il y a peut-être plus de dix grandes fêtes pendant toute l'année à Hong Kong, sans compter celles en petites dimensions. Mais moi, je ne suis pas fêtarde parce que déjà, ma famille ne fait que la fête du Nouvel An chinois et aussi je valorize mon temps à développer mon propre projet. Or, il y a une fête qui j'aime bien, c'est le Noël.

Tout d'abord, le Decembre où on se trouve le Noël est la fin de l'année, donc c'est un bon moment de se régaler. De plus, c'est souvent après notre examen. Par conséquent, les réunions entre les amis ou les sorties au Parc Disneyland me semblent assez raisonnables.

Ensuite, comme c'est la fin de l'année, il est aussi une bonne occasion de faire les cadeaux pour remercier les collegues, les supérieures, les amis ou les familles pour leurs aides pendant l'année. Grâce à la nature de fête, c'est plus naturel de le faire et plus facile pour les destinataires de l'accepter. Ça évite donc l'embarras possible.

Enfin, les vacances du Noël est les plus longues vacances scolaires à l'université après les vacances d'été. En ce sens, c'est en dément une excellente période de se reposer !

Mais, avec beaucoup de cadeaux à acheter et nombreuse de sorties au restaurant, mon porte-monnie se mince toujours ! Ce n'est qu'un jour de fête mais aussi un jour de dépenser. Or, l'argent que j'ai dépensé vaut le valeur parce que les sorties et les cadeaux nuent des liens plus étroites entre mon cercle de connaissances et ça n'est pas de prix !

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

leeekayi's avatar
leeekayi

Oct. 21, 2021

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Oct. 21, 2021

444

25. Le Noël


25. Le Noël 25. Noël

You may say "LA Noël" in French (I think it's mostly used in Québec) but everywhere else, most people just say "Noël"

Il y a peut-être plus de dix grandes fêtes pendant toute l'année à Hong Kong, sans compter celles en petites dimensions.


Il y a peut-être plus de dix grandes fêtes pendantsur toute l'année à Hong Kong, sans compter celles en petites dimensionsde moindre importance. Il y a peut-être plus de dix grandes fêtes sur toute l'année à Hong Kong, sans compter celles de moindre importance.

This sense of "dimension" doesn't really apply to abstract things like "fête"

Mais moi, je ne suis pas fêtarde parce que déjà, ma famille ne fait que la fête du Nouvel An chinois et aussi je valorize mon temps à développer mon propre projet.


Mais moi, je ne suis pas fêtarde parce que déjà, ma famille ne fait que la fête duque pour le Nouvel Aan chinois et aussi je valorizconsacre mon temps àau développer monment mes propres projets. Mais moi, je ne suis pas fêtarde parce que déjà, ma famille ne fait la fête que pour le Nouvel an chinois et aussi je consacre mon temps au développement mes propres projets.

"mon propre projet" implies you have only one; "mes propres projets" includes all your projects (I think you meant the latter, no?) Atlernative: "je réserve mon temps pour le développement de mes propres projets"

Or, il y a une fête qui j'aime bien, c'est le Noël.


OrCependant, il y a une fête quie j'aime bien, c'est le Noël. Cependant, il y a une fête que j'aime bien, c'est Noël.

j'aime bien une fête (object) => une fête QUE j'aime bien

Tout d'abord, le Decembre où on se trouve le Noël est la fin de l'année, donc c'est un bon moment de se régaler.


Tout d'abord, le Demois de décembre,on se trouve le NoëlNoël tombe, est la fin de l'année, donc c'est un bon moment depour se régaler. Tout d'abord, le mois de décembre,Noël tombe, est la fin de l'année, donc c'est un bon moment pour se régaler.

We often say that celebrations, feasts, "tombent" on a particular date Month names aren't capitalized in French

De plus, c'est souvent après notre examen.


De plus, c'est souvent après notres examens. De plus, c'est souvent après nos examens.

Likewise, you take more than one exam, so it'd be plural

Par conséquent, les réunions entre les amis ou les sorties au Parc Disneyland me semblent assez raisonnables.


Par conséquent, lcela me semble est assez logique de faire des réunions entre les amis ou ldes sorties au Parcà Disneyland me semblent assez raisonnables. Par conséquent, cela me semble est assez logique de faire des réunions entre amis ou des sorties à Disneyland.

"raisonnable" in French is opposed to "crazy, extremist"; the sense of "logical, making sense" is an anglicism

Ensuite, comme c'est la fin de l'année, il est aussi une bonne occasion de faire les cadeaux pour remercier les collegues, les supérieures, les amis ou les familles pour leurs aides pendant l'année.


Ensuite, comme c'est la fin de l'année, il c'est aussi une bonne occasion de faire ldes cadeaux pour remercier les colleègues, les supérieures, les amis ou lesa familles pour leurs aides pendant l'année. Ensuite, comme c'est la fin de l'année, c'est aussi une bonne occasion de faire des cadeaux pour remercier les collègues, les supérieurs, les amis ou la famille pour leur aide pendant l'année.

"aide" in this sense if a general, abstract, uncountable concept; "les aides" exists but would mostly be understood as "financial help"

Grâce à la nature de fête, c'est plus naturel de le faire et plus facile pour les destinataires de l'accepter.


Grâce à la natuDans le cadre d'une fête, c'est plus naturel de le faire et plus facile pour les destinataires de l'es accepter. Dans le cadre d'une fête, c'est plus naturel de le faire et plus facile pour les destinataires de les accepter.

les (les cadeaux)

Ça évite donc l'embarras possible.


Ça évite donc l'embarras possibes gênes potentielles. Ça évite donc les gênes potentielles.

Enfin, les vacances du Noël est les plus longues vacances scolaires à l'université après les vacances d'été.


Enfin, les vacances due Noël est les plus longues vacances scolaires à l'université après les vacances d'été. Enfin, les vacances de Noël est les plus longues vacances scolaires à l'université après les vacances d'été.

En ce sens, c'est en dément une excellente période de se reposer !


En ce sens, c'est en dévraiment une excellente période depour se reposer ! En ce sens, c'est vraiment une excellente période pour se reposer !

I suppose you meant "really"!

Mais, avec beaucoup de cadeaux à acheter et nombreuse de sorties au restaurant, mon porte-monnie se mince toujours !


Mais, avec beaucoup de cadeaux à acheter et de nombreuse des sorties au restaurant, mon porte-monnaie se minc'allège toujours ! Mais avec beaucoup de cadeaux à acheter et de nombreuses sorties au restaurant, mon porte-monnaie s'allège toujours !

Ce n'est qu'un jour de fête mais aussi un jour de dépenser.


Ce n'est qu'une sont pas que des jours de fête, mais aussi undes jours de dépensers. Ce ne sont pas que des jours de fête, mais aussi des jours de dépenses.

If you count several times dining out and buying presents, it definitely takes several days, so plural

Or, l'argent que j'ai dépensé vaut le valeur parce que les sorties et les cadeaux nuent des liens plus étroites entre mon cercle de connaissances et ça n'est pas de prix !


Or, l'argent que j'ai dépensé en vaut le valeurprix parce que les sorties et les cadeaux nouent des liens plus étroites entrà l'intérieur de mon cercle de connaissances, et ça, ça n'esta pas de prix ! Or, l'argent que j'ai dépensé en vaut le prix parce que les sorties et les cadeaux nouent des liens plus étroits à l'intérieur de mon cercle de connaissances, et ça, ça n'a pas de prix !

One could say "en vaut la peine" to avoid repeating "prix"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium