yesterday
クリス・リトル (18)
14:26-17:04「宣伝を省略」
17:04-18:17
殺人事件の夜、リトルはジュリーの死体の横に立っていました。警察は「あなだは誰ですか」と尋ねました。
リトルは「私はジュリーの夫です」と答えました。
「なぜここにいますか。どうやって家に入りましたか」と尋ねられました。
リトルは、「出張する予定があるから洋服を取りに立ち寄ってきました。鍵を使って入りました。ガレージにいた女性を思わずに車ではねてしましたが、あの人は誰かさっぱり分かりません」と言った。
しかし、検査官がリトルのパソコンを調べたところ、パウラの家までのルートが見つけました。オンラインマップでは、パウラの家の上に赤い星が表示されていました。パウラの死体が発見される前日、パウラは仕事の欠席したから、ダイアナ・ハンソンという同僚が様子を見に行きました。パウラの自動車は家の前に駐車されていました。家のドアがロックしなくて、家の中に財布や携帯がありました。警察はどうやってパウラが自宅からラーキン通りの家まで移動したかわかりませんが、リトルに誘拐されたと思われていました。パウラは、日曜日午後8時から月曜日午後3時半まで家にいませんでした。そして、警察によると、彼女は急いで家を出たということです。
クリス・リトル (18)
クリス・リトル (18)
14:26-17:04「宣伝を省略」
17:04-18:17
殺人事件の夜、リトルはジュリーの死体の横に立っていました。
警察は「あなだたは誰ですか」と尋ねました。
リトルは「私はジュリーの夫です」と答えました。
「なぜここにいますか。
どうやって家に入りましたか」と尋ねられました。
リトルは、「出張する予定があるから洋服を取りに立ち寄ってきました(or 立ち寄りました)。
鍵を使って入りました。
ガレージにいた女性を思わずに誤って車ではねてしまいましたが、あの人は誰が誰だかさっぱり分かりません」と言った。
しかし、検査官がリトルのパソコンを調べたところ、パウラの家までのルートが見つけかりました。
オンラインマップでは、パウラの家の上に赤い星が表示されていました。
パウラの死体が発見される前日、パウラは仕事の欠席したからを休んだので、ダイアナ・ハンソンという同僚が様子を見に行きました。
パウラの自動車は家の前に駐車されていました。
家のドアがはロックしされてなくて、家の中に財布や携帯がありました。
警察はどうやってパウラが自宅からラーキン通りの家まで移動したかわかりませんでしたが、リトルに誘拐されたと思われ疑っていました。
パウラは、日曜日午後8時から月曜日午後3時半まで家にいませんでした。
そして、警察によると、彼女は急いで家を出たということです。
リトルは、「出張する予定があるから洋服を取りに立ち寄ってきりました。
ガレージにいた女性を思わずに車ではねてしまいましたが、あの人はが誰かさっぱり分かりません」と言った。
パウラの死体が発見される前日、パウラは仕事のを欠席したからので、ダイアナ・ハンソンという同僚が様子を見に行きました。
|
そして、警察によると、彼女は急いで家を出たということです。 This sentence has been marked as perfect! |
|
クリス・リトル (18) |
|
クリス・リトル (18) |
|
14:26-17:04「宣伝を省略」 This sentence has been marked as perfect! |
|
17:04-18:17 This sentence has been marked as perfect! |
|
殺人事件の夜、リトルはジュリーの死体の横に立っていました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
警察は「あなだは誰ですか」と尋ねました。 警察は「あな |
|
リトルは「私はジュリーの夫です」と答えました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
「なぜここにいますか。 This sentence has been marked as perfect! |
|
どうやって家に入りましたか」と尋ねられました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
リトルは、「出張する予定があるから洋服を取りに立ち寄ってきました。 リトルは、「出張する予定があるから洋服を取りに立ち寄 リトルは、「出張する予定があるから洋服を取りに立ち寄ってきました(or 立ち寄りました)。 |
|
鍵を使って入りました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
ガレージにいた女性を思わずに車ではねてしましたが、あの人は誰かさっぱり分かりません」と言った。 ガレージにいた女性を思わず ガレージにいた女性を |
|
しかし、検査官がリトルのパソコンを調べたところ、パウラの家までのルートが見つけました。 しかし、検査官がリトルのパソコンを調べたところ、パウラの家までのルートが見つ |
|
オンラインマップでは、パウラの家の上に赤い星が表示されていました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
パウラの死体が発見される前日、パウラは仕事の欠席したから、ダイアナ・ハンソンという同僚が様子を見に行きました。 パウラの死体が発見される前日、パウラは仕事 パウラの死体が発見される前日、パウラは仕事 |
|
パウラの自動車は家の前に駐車されていました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
家のドアがロックしなくて、家の中に財布や携帯がありました。 家のドア |
|
警察はどうやってパウラが自宅からラーキン通りの家まで移動したかわかりませんが、リトルに誘拐されたと思われていました。 警察はどうやってパウラが自宅からラーキン通りの家まで移動したかわかりませんでしたが、リトルに誘拐されたと |
|
パウラは、日曜日午後8時から月曜日午後3時半まで家にいませんでした。 This sentence has been marked as perfect! |
|
クリス・リトル(18) |
|
クリス・リトル(18) |
|
クリス・リトル (18) This sentence has been marked as perfect! |
|
クリス・リトル (18) This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium