June 12, 2026
今日はちょっと悪い1日だった。
また朝ごはんにTimHortonsで卵とソーセージを食べて行ったかったけど、少し寝坊しちゃったから、時間がなかった。
だから、「ま、昼ごはんに自分で作ってみようかな」って思った。
でもね、先日には「あまり料理をするのが好きじゃない」って覚えた?
ま、好きじゃないのに自分で作ってみた。やっぱり、15分後その卵を食べた、お腹がすごく痛くなってきた。
直ぐに仕事を仕上げて、べっどに入らなきゃいけなった。
2時間に昼寝をした。>﹏<
今はもう大丈夫だけど、私けっこうバカだとおもう(笑)。料理をするのが本当に上手にならないといけない...。
June 11, 2026
Today was kind of a rough day.
I wanted to grab those eggs and sausages from Tim Hortons for breakfast again, but I overslept a little and I didn’t have time.
So I thought, “Well, maybe I’ll try making it for lunch myself.”
But do you remember me mentioning the other day that I don’t really like cooking?
Well, I tried making some eggs myself anyway. Sure enough, 15 minutes after eating those eggs, my stomach started hurting really bad.
I had to finish up my work right away and crawl into bed.
I ended up taking a two-hour nap. >_<
I’m okay now, but I feel pretty stupid lol. I really need to get better at cooking...
今日はちょっと悪しんどい1日だった。
今日はちょっとしんどい1日だった。
“rough” って、いろんな場面で出食わすけど、英語学習者の私にとっては面白い言葉です。英語ではかなり幅広いニュアンスを持っていると思うので、この場合は「しんどい」とか「うまくいかない」という日本語がしっくり来ると思うよ。I find "rough" is a quite interesting English term since I encounter the word in various context. The word has more connotation in English and in this case, しんどい or うまくいかない in Japanese fits well.
また朝ごはんにTimHortonsでの卵とソーセージを食べて行っに行きたかったけどれぼ、少し寝坊しちゃったから、時間がなかった。
また朝ごはんにTimHortonsの卵とソーセージを食べに行きたかったけれぼ、少し寝坊しちゃったから、時間がなかった。
だから、「ま、昼ごはんに自分で作ってみようかな」って思ったんだ。 だから、「ま、昼ごはんに自分で作ってみようかな」って思ったんだ。
でもね、先日にはこの前も「あまり料理をするのが好きじゃない」って覚えた言ったのを覚えている?
でもね、この前も「あまり料理をするのが好きじゃない」って言ったのを覚えている?
ま、好きじゃないのにそれでも卵料理を自分で作ってみた。ら、
それでも卵料理を自分で作ってみたら、
”好きじゃないのに”は原文の英語とは異なるので、意訳してみました。
やっぱり、15分後その卵を食べた食べてから15分後くらいで、お腹がすごく痛くなってきた。
やっぱり、食べてから15分後くらいで、お腹がすごく痛くなってきた。
直ぐに仕事を仕上げて、べっどに入らなきゃいけなった急いで仕事を片付けて、ベッドに潜り込んだ。
急いで仕事を片付けて、ベッドに潜り込んだ。
結局、2時間にも昼寝をしてしまった。>﹏<
結局、2時間も昼寝してしまった。>﹏<
今はもう大丈夫だけど、私けっこうバカだとおもなんか自分でもバカみたいだと思う(笑)。
今はもう大丈夫だけど、なんか自分でもバカみたいだと思う(笑)。
料理をするのが本当に上手にならないといけない...。
Feedback
Tim Hortons seems to be a really popular chain in Canada. I checked out their menu on the website, and the donuts look amazing.
It looks like they don’t have any stores in Japan yet, but I hope we’ll be able to try them in Tokyo someday. ☕️🍩
2026年6月11日 (水)
今日はちょっと悪い1日だった。
また朝ごはんにTimHortonsで卵とソーセージの朝食を食べてに行ったかったけど、少し寝坊しちゃったから、時間がなかった。
またTimHortonsで卵とソーセージの朝食を食べに行ったかったけど、少し寝坊しちゃったから、時間がなかった。
だから、「ま、昼ごはんに自分で作ってみようかな」って思った。
でもね、先日には「あまり料理をするのが好きじゃない」って覚えた言ったの覚えてる?
でもね、先日には「あまり料理をするのが好きじゃない」って言ったの覚えてる?
そうなの?
ま、好きじゃないのに自分で作ってみた。
やっぱり、15分後その卵を食べたてから15分後、お腹がすごく痛くなってきた。
やっぱり、その卵を食べてから15分後、お腹がすごく痛くなってきた。
直ぐに仕事を仕上げて、べっどベッドに入らなきゃいけなった。
直ぐに仕事を仕上げて、ベッドに入らなきゃいけなった。
2時間に昼寝をした。>﹏<
2時間昼寝をした。>﹏<
今はもう大丈夫だけど、私けっこうバカだとおもう(笑)。
料理をするのが本当に上手にならないといけない...。
料理が本当に上手にならないといけない...。
Feedback
まあ、あまり普段やりつけないことをやるもんじゃないよね 😂
2026年6月11日 (水)
今日はちょっと悪い1日だった。 今日はちょっと悪い1日だった。
今日はあまりいい日じゃなかった。
また朝ごはんにTimHortonsで卵とソーセージを食べて行っに行きたかったけど、少し寝坊しちゃったから、時間がなかった。
また朝ごはんにTimHortonsで卵とソーセージを食べに行きたかったけど、少し寝坊しちゃったから、時間がなかった。
So, you’re from Canada!
だから、「ま、昼ごはんに自分で作ってみようかな」って思った。
でもね、先日には「あまり料理をするのが好きじゃない」って覚えた? でもね、先日には「あまり料理をするのが好きじゃない」って覚えた?
でもね、先日「あまり料理をするのが好きじゃない」って言ったの覚えてる。
Yes!
ま、好きじゃないのにけど自分で作ってみた。
ま、好きじゃないけど自分で作ってみた。
2時間に昼寝をした。>﹏<
2時間昼寝をした。>﹏<
今はもう大丈夫だけど、私けっこうバカだとおもう(笑)。
|
2026年6月11日 (水) This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
今日はちょっと悪い1日だった。 今日はちょっと悪い1日だった。 今日はちょっと悪い1日だった。 今日はあまりいい日じゃなかった。 This sentence has been marked as perfect!
今日はちょっと “rough” って、いろんな場面で出食わすけど、英語学習者の私にとっては面白い言葉です。英語ではかなり幅広いニュアンスを持っていると思うので、この場合は「しんどい」とか「うまくいかない」という日本語がしっくり来ると思うよ。I find "rough" is a quite interesting English term since I encounter the word in various context. The word has more connotation in English and in this case, しんどい or うまくいかない in Japanese fits well. |
|
また朝ごはんにTimHortonsで卵とソーセージを食べて行ったかったけど、少し寝坊しちゃったから、時間がなかった。
また朝ごはんにTimHortonsで卵とソーセージを食べ So, you’re from Canada!
また
また朝ごはんにTimHortons |
|
だから、「ま、昼ごはんに自分で作ってみようかな」って思った。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! だから、「ま、昼ごはんに自分で作ってみようかな」って思ったんだ。 だから、「ま、昼ごはんに自分で作ってみようかな」って思ったんだ。 |
|
でもね、先日には「あまり料理をするのが好きじゃない」って覚えた? でもね、先日には「あまり料理をするのが好きじゃない」って覚えた? でもね、先日には「あまり料理をするのが好きじゃない」って覚えた? でもね、先日「あまり料理をするのが好きじゃない」って言ったの覚えてる。 Yes!
でもね、先日には「あまり料理をするのが好きじゃない」って そうなの?
でもね、 |
|
ま、好きじゃないのに自分で作ってみた。
ま、好きじゃない This sentence has been marked as perfect!
”好きじゃないのに”は原文の英語とは異なるので、意訳してみました。 |
|
やっぱり、15分後その卵を食べた、お腹がすごく痛くなってきた。
やっぱり、
やっぱり、 |
|
直ぐに仕事を仕上げて、べっどに入らなきゃいけなった。
直ぐに仕事を仕上げて、
|
|
2時間に昼寝をした。>﹏<
2時間
2時間
結局、2時間 |
|
今はもう大丈夫だけど、私けっこうバカだとおもう(笑)。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
今はもう大丈夫だけど、 |
|
料理をするのが本当に上手にならないといけない...。
料理 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium