hitomisaka's avatar
hitomisaka

Nov. 29, 2024

0
奥の細道

今日の授業で松尾芭蕉の「奥の細道」という紀行文を読んだ。
旅の出発地は東京の千住というところだったそうだ。
東京へ旅行に行った時にも北千住に宿ったので、偶然に文人墨客の足跡を辿ったんだのかと不思議な感じが湧いた。
媒介として、作者の心境を後世に伝えて、今の読者の胸を打つのは文学作品の魅力だろう。
ちなみに、この紀行文に多くの漢字が漢音で振られたのは面白かった。(百代 はくたい、 過客 かかく、江上こうしょう みたい)

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

奥の細道

旅の出発地は東京の千住というところだったそうだ。

ちなみに、この紀行文に多くの漢字が漢音で振られたのは面白かった。

hitomisaka's avatar
hitomisaka

Nov. 30, 2024

0

奥の細道

今日の授業で松尾芭蕉の「奥の細道」という紀行文を読んだ。

旅の出発地は東京の千住というところだったそうだ。

媒介として、作者の心境を後世に伝えて、今の読者の胸を打つのは文学作品の魅力だろう。

hitomisaka's avatar
hitomisaka

Nov. 30, 2024

0

奥の細道


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日の授業で松尾芭蕉の「奥の細道」という紀行文を読んだ。


This sentence has been marked as perfect!

今日の授業で松尾芭蕉の奥の細道という紀行文を読んだ。 今日の授業で松尾芭蕉の奥の細道という紀行文を読んだ。

書名は『』です

旅の出発地は東京の千住というところだったそうだ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

東京へ旅行に行った時にも北千住に宿ったので、偶然に文人墨客の足跡を辿ったんだのかと不思議な感じが湧いた。


東京へ旅行に行った時にも北千住に宿ったので、偶然に文人墨客の足跡を辿ったんだのかと不思議な感じが湧いた。 東京へ旅行に行った時にも北千住に宿ったので、偶然に文人墨客の足跡を辿ったのかと不思議な感じが湧いた。

「のだ」を使うなら「辿ったんだと不思議な感じが湧いた」になるかな。

東京へ旅行に行った時に(も)北千住に宿泊まったので、偶然に文人墨客の足跡を辿ったんだのかと不思議な感じが湧いた。 東京へ旅行に行った時に(も)北千住に泊まったので、偶然に文人墨客の足跡を辿ったんだのかと不思議な感じがた。

媒介として、作者の心境を後世に伝えて、今の読者の胸を打つのは文学作品の魅力だろう。


This sentence has been marked as perfect!

媒介として、作者の心境を後世に伝えて、今の読者の胸を打つのは文学作品の魅力だろう。 媒介として、作者の心境を後世に伝えて、今の読者の胸を打つのは文学作品の魅力だろう。

または作者の心境を後世に伝えて、今の読者の胸を打つのは(時代を繋ぐ)媒介としての文学作品の魅力だろう。

ちなみに、この紀行文に多くの漢字が漢音で振られたのは面白かった。


ちなみに、この紀行文多くの漢字が漢音で振られたのは面白かった。 ちなみに、この紀行文多くの漢字が漢音で振られたのは面白かった。

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium