araigoshi's avatar
araigoshi

June 11, 2026

538
ぽこあポケモン

月曜日で、花粉のアレルギーのせいで、眠れませんでした。エネルギーを回復しなかったので、仕事の後、寛げるゲームをプレイしたかったです。それで、ぽこあポケモンを続けました。5月の上旬に、フライトや飛行場の待ち時間に、ゲームを始めました。しかし、帰った後、絵を描くことに集中していたので、あまりにポケモンをプレイしませんでした。今週も、たくさん進みました。2つ目と3つ目のアリアがレベル5になりました。最後のアリアもアンロックしました。


On Monday, due to allergies, I couldn't sleep. Since my energy levels hadn't recovered, I wanted to play a relaxing game after work. So, I continued Pokopia. At the start of May, I'd started the game on flights and airport waiting times. However, after returning home, I was focusing on drawing, so I rarely played Pokemon. I got to level 5 in the second and third areas. I also unlocked the last area.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

それで、ぽこあポケモンを続けました。

しかし、帰った後、絵を描くことに集中していたので、あまりにポケモンをプレイしませんでした。

今週も、たくさん進みました。

ぽこあポケモン


月曜日で、花粉のアレルギーのせいで、眠れませんでした。


月曜日、花粉のアレルギーのせいで、眠れませんでした。 月曜日、花粉のアレルギーのせいで、眠れませんでした。

エネルギーを回復しなかったので、仕事の後、寛げるゲームをプレイしたかったです。


エネルギー回復しなかったので、仕事の後、寛げるゲームをプレイしたかったです。 エネルギー回復しなかったので、仕事の後、寛げるゲームをプレイしたかったです。

それで、ぽこあポケモンを続けました。


This sentence has been marked as perfect!

5月の上旬に、フライトや飛行場の待ち時間に、ゲームを始めました。


5月の上旬に、フライトや飛行場空港での待ち時間に、このゲームを始めました。 5月の上旬に、フライトや空港での待ち時間に、このゲームを始めました。

しかし、帰った後、絵を描くことに集中していたので、あまりにポケモンをプレイしませんでした。


This sentence has been marked as perfect!

今週も、たくさん進みました。


This sentence has been marked as perfect!

2つ目と3つ目のアリアがレベル5になりました。


2つ目と3つ目のリアがレベル5になりました。 2つ目と3つ目のリアがレベル5になりました。

最後のアリアもアンロックしました。


最後のリアもアンロックしました。 最後のリアもアンロックしました。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium