june936's avatar
june936

Sept. 12, 2025

0
2025年9月12日

今日の夕食後、母と私が死ぬ前に故郷の方言を学びたいと話していました。聞くたびに懐かしく感じて、話せたらいいのに。


Today after dinner, I was talking to my mum about how I want to learn my hometown dialect before I die. I feel nostalgic every time I hear it and wish I would speak it.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
0

2025年9月12日

june936's avatar
june936

Sept. 13, 2025

0
mao's avatar
mao

Sept. 13, 2025

0
june936's avatar
june936

Sept. 17, 2025

0

2025年9月12日

聞くたびに懐かしく感じて、話せたらいいのに。

june936's avatar
june936

Sept. 14, 2025

0
wanderer's avatar
wanderer

Sept. 14, 2025

0
june936's avatar
june936

Sept. 17, 2025

0

今日の夕食後、母と私が死ぬ前に故郷の方言を学びたいと話していました。


今日の夕食後、母と私が私は死ぬ前に故郷の方言を学びたいと母と話していました。 今日の夕食後、私は死ぬ前に故郷の方言を学びたいと母と話していました。

母と私が死ぬ前に sounds like ”before my mother and I die,......”

今日の夕食後、母と私死ぬに故郷の方言を学びたいと話していました。 今日の夕食後、母と私死ぬに故郷の方言を学びたいと話していました。

2025年9月12日


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

聞くたびに懐かしく感じて、話せたらいいのに。


This sentence has been marked as perfect!

聞くたびに懐かしく感じて、話せたらいいのにと思います 聞くたびに懐かしく感じて、話せたらいいのにと思います

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium