aerrastudies's avatar
aerrastudies

June 26, 2024

3
50) 変な

1. 彼は変な顔をしていました。
2. 彼女は変なことは起こっていると感じました。
3. 地下室から変な音が聞こえました。
4. 彼は変な習慣があります。
5. 物語は変な展開になりました。


50) Strange/Eccentric

1. He had a strange look on his face.
2. She felt something strange was going on.
3. There was a strange noise coming from the basement.
4. He has some strange habits.
5. The story took a strange turn.

言葉翻訳
Corrections

50) 変な

1.彼は変な顔をしていました。

This sentence has an ambiguity becaues it has two different meanings.
1. He had a funny face. He looked funny.
2. He had a suspicious look on his face. He looked suspicious.
It depends on the context, but without any context, the sentence is usually regarded as 2.
It is because 1 is a very rude and offensive statement about him.

2.彼女は変なこと起こっていると感じました。

が is correct here.

3.地下室から変な音が聞こえました。

4.彼は変な習慣があります。

5.物語は変な展開になりました。

Feedback

変な is I think almost identical with "weird" in English.
Therefore, you should avoid using it in a formal setting.

aerrastudies's avatar
aerrastudies

June 27, 2024

3

ありがとうございます!

50) 変な

1.彼は変な顔をしていました。

2.彼女は変なこと起こっている(or 起きている)と感じました。

3.地下室から変な音が聞こえました。

4.彼は変な(に)は変な(or 変わった)習慣があります。

5.物語は変な展開になりました。

Feedback

いいですね。頑張って!

aerrastudies's avatar
aerrastudies

June 27, 2024

3

はい、頑張ります!ありがとうございます!

50) 変な


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

1.彼は変な顔をしていました。


This sentence has been marked as perfect!

1.彼は変な顔をしていました。

This sentence has an ambiguity becaues it has two different meanings. 1. He had a funny face. He looked funny. 2. He had a suspicious look on his face. He looked suspicious. It depends on the context, but without any context, the sentence is usually regarded as 2. It is because 1 is a very rude and offensive statement about him.

2.彼女は変なことは起こっていると感じました。


2.彼女は変なこと起こっている(or 起きている)と感じました。

2.彼女は変なこと起こっていると感じました。

が is correct here.

3.地下室から変な音が聞こえました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

4.彼は変な習慣があります。


4.彼は変な(に)は変な(or 変わった)習慣があります。

This sentence has been marked as perfect!

5.物語は変な展開になりました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium