leeekayi's avatar
leeekayi

Oct. 24, 2022

0
24 octobre 2022 - en vieillissant

Je trouve que j’ai moins d’énergie et d’envie de faire la revision ou de devoirs le weekend. Quand j’étais plus jeune, je travaillais toujours automatiquement le weekend, même les dimanches. Mais ce dimanche-ci, j’ai commencé à réfléchir si c’est vraiment nécessaire de continuer travailler le dimanche et je voulais plutôt sortir dehors pour prendre l’air frais et ranger la maison. Mon aime disait que c’était normal parce que tout le monde veulent prendre l’air frais et personne vaut travailler 7 jours sur 7.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Quand j’étais plus jeune, je travaillais toujours automatiquement le weekend, même les dimanches.

leeekayi's avatar
leeekayi

Oct. 25, 2022

0

24 octobre 2022 - en vieillissant


Je trouve que j’ai moins d’énergie et d’envie de faire la revision ou de devoirs le weekend.


Je trouve que j’ai moins d’énergie et d’moins envie de faire lades reévisions ou des devoirs le weekend. Je trouve que j’ai moins d’énergie et moins envie de faire des révisions ou des devoirs le weekend.

Ces deux mots sont presque toujours au pluriel Comme l'expression figée « avoir envie de » ne fonctionne avec aucun déterminant, j'ai préféré répéter « moins », qui est bien meilleur stylistiquement que « moins d'énergie et envie »

Quand j’étais plus jeune, je travaillais toujours automatiquement le weekend, même les dimanches.


This sentence has been marked as perfect!

Mais ce dimanche-ci, j’ai commencé à réfléchir si c’est vraiment nécessaire de continuer travailler le dimanche et je voulais plutôt sortir dehors pour prendre l’air frais et ranger la maison.


Mais ce dimanche-ci, j’ai commencé à réfléchime demander si c’esétait vraiment nécessaire de continuer à travailler le dimanche, et je voulais plutôt sortir dehors pouranger la maison et/ou sortir prendre l’air frais et ranger la maison. Mais ce dimanche-ci, j’ai commencé à me demander si c’était vraiment nécessaire de continuer à travailler le dimanche, et je voulais plutôt ranger la maison et/ou sortir prendre l’air frais.

« sortir dehors prendre l'air » est une tautologie (si on prend l'air, c'est forcément dehors) donc inutile de répéter « ranger la maison » à la fin pourrait sous-entendre que c'est un complément de « sortir » (donc : sortir ranger la maison). J'ai donc préféré le mettre au début

Mon aime disait que c’était normal parce que tout le monde veulent prendre l’air frais et personne vaut travailler 7 jours sur 7.


Mon aime disamie m'a dit que c’était normal, parce que tout le monde veoulenait prendre l’air frais et que personne vaun'aimait travailler 7 jours sur 7. Mon amie m'a dit que c’était normal, parce que tout le monde voulait prendre l’air frais et que personne n'aimait travailler 7 jours sur 7.

Concordance des temps à l'imparfait J'ai varié un peu les verbes (attention à vOUloir/vAloir, que tu confonds souvent)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium