roperb's avatar
roperb

June 4, 2020

0
小さい質問!この言葉の使い方はどう違いますか?

今朝言葉を勉強する間に他の単語の意味に似っているのを見てきました。「語る」と「話す」と「言う」と「喋る」と言うのは全部英語で「to talk / to say」と訳せます。本当に違う意味と使い方は何だかちょっと分かりますが、違いを説明するいい例文があれば下に書いてください。お手伝いをしてありがとうございます!

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

roperb's avatar
roperb

June 7, 2020

0

本当に違う意味と使い方は何だかちょっとの意味の違いと使い方は何となく分かりますが、違いを説明すがわかるいい例文があれば下に書いてくださいいただけませんか

I think 「書いていただけませんか」is better.

例文を書いてください:Please write some sentences.
例文を書いていただけませんか:Could you (please) write some sentences?

roperb's avatar
roperb

June 7, 2020

0

小さい質問!この言葉の使い方はどう違いますか?


小さい質問!こちょっと(少し)質問です!これらの言葉の使い方はどう違いのような違いがありますか? ちょっと(少し)質問です!これらの言葉の使い方はどのような違いがありますか?

今朝言葉を勉強する間に他の単語の意味に似っているのを見てきました。


今朝言葉を勉強す(単語)を勉強している間に他の単語意味に似っが似ているのを見てきチェックしました。 今朝言葉(単語)を勉強している間に他の単語意味が似ているのをチェックしました。

「語る」と「話す」と「言う」と「喋る」と言うのは全部英語で「to talk / to say」と訳せます。


「語る」「話す」「言う」「喋る」と言うのは全英語で「to talk / to say」と訳せます。 「語る」「話す」「言う」「喋る」は全英語で「to talk / to say」と訳せます。

本当に違う意味と使い方は何だかちょっと分かりますが、違いを説明するいい例文があれば下に書いてください。


本当に違う意味と使い方は何だかちょっとの意味の違いと使い方は何となく分かりますが、違いを説明すがわかるいい例文があれば下に書いてくださいいただけませんか 本当の意味の違いと使い方は何となく分かりますが、違いがわかるいい例文があれば下に書いていただけませんか

I think 「書いていただけませんか」is better. 例文を書いてください:Please write some sentences. 例文を書いていただけませんか:Could you (please) write some sentences?

お手伝いをしてありがとうございます!


手伝いをしてっていただきありがとうございます! 手伝っていただきありがとうございます!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium